Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gaan dat er geen infiltratie is geweest » (Néerlandais → Français) :

Kan men er vanuit gaan dat er geen infiltratie is geweest vanuit radicale kringen waarvoor het Comité I heeft gewaarschuwd ?

Peut-on considérer que les risques d'infiltration de milieux radicaux que le Comité R avait dénoncés ne se sont pas réalisés ?


Kan men er vanuit gaan dat er geen infiltratie is geweest vanuit radicale kringen waarvoor het Comité I heeft gewaarschuwd ?

Peut-on considérer que les risques d'infiltration de milieux radicaux que le Comité R avait dénoncés ne se sont pas réalisés ?


Tot nu toe zijn er geen lokale verkiezingen geweest omdat deze verkiezingen in feite samen gaan met decentralisatie (en dus met bevoegdheidsoverdrachten).

Jusqu'à présent, il n'y a pas eu d'élections locales parce qu'elles sont en fait liées au processus de décentralisation (et donc aux transferts de compétences).


Tot nu toe zijn er geen lokale verkiezingen geweest omdat deze verkiezingen in feite samen gaan met decentralisatie (en dus met bevoegdheidsoverdrachten).

Jusqu'à présent, il n'y a pas eu d'élections locales parce qu'elles sont en fait liées au processus de décentralisation (et donc aux transferts de compétences).


Door rekening te houden met een gemiddeld bedrag van de nationale uitgaven heeft de wetgever de voorkeur eraan gegeven geen systeem van theoretisch forfait a priori in te voeren, maar een systeem van gemiddelde a posteriori, dat aldus ertoe strekt de praktijk zoveel mogelijk te benaderen door uit te gaan van de bedragen die werkelijk aan de patiënten zijn aangerekend; het referentiebedrag wordt aldus beschouwd als een indicator voor de uitgaven die gedurende één jaar werkelijk noodzakelijk zijn ...[+++]

En prenant en compte un montant moyen des dépenses nationales, le législateur a préféré instaurer non pas un système a priori de forfait théorique, mais un système a posteriori de moyenne, qui tend ainsi à se rapprocher au maximum de la pratique, en se fondant sur les montants qui ont été réellement facturés aux patients; le montant de référence est ainsi considéré comme un indicateur des dépenses qui ont été réellement nécessaires au cours d'une année, pour le traitement de pathologies courantes.


Wanneer de echtscheiding evenwel heeft plaatsgevonden vóór de verhoging van de pensioenleeftijd tot 65 jaar, kan het vooruitzicht van de ex-echtgenoot om vanaf de leeftijd van 55 jaar een ouderdomspensioen te kunnen ontvangen van doorslaggevend belang zijn geweest om geen private verzekering aan te gaan of niet zelf in een pensioen te voorzien, of op meer algemene wijze, om geen andere maatregelen te nemen teneinde in een inkomen te voorzien na de echt ...[+++]

Toutefois, lorsque le divorce a eu lieu avant le relèvement de l'âge de la pension à 65 ans, la perspective de bénéficier d'une pension de retraite à partir de l'âge de 55 ans a pu être déterminante pour l'ex-conjoint dans son choix de ne pas contracter une assurance privée ou de ne pas souscrire lui-même une pension ou, de manière plus générale, de ne pas prendre d'autres mesures afin de s'assurer un revenu après le divorce.


In deze omstandigheden mag de controle van de rechter van de Unie niet verder gaan dan de vraag of de organisatie van de examens niet kennelijk ongeschikt of onevenredig is geweest met betrekking tot het beoogde doel, alsmede of er geen sprake is geweest van een onjuiste rechtsopvatting en misbruik van bevoegdheid.

Dans ces conditions, le contrôle du juge de l’Union ne saurait aller au-delà de la vérification du caractère manifestement inapproprié ou disproportionné de l’organisation des épreuves, au regard de l’objectif poursuivi, et de celle de l’absence d’erreur de droit et de détournement de pouvoir.


Indien deze persoon voor deze jurisdictie feiten aantoont die toelaten om uit te gaan van het bestaan van rechtstreekse of onrechtstreekse discriminatie, dan valt de bewijslast dat er geen inbreuk is geweest op het beginsel van de gelijke behandeling te beurt aan de tegenpartij.

Quand cette personne établit devant cette juridiction des faits qui permettent de présumer l'existence d'une discrimination directe ou indirecte, la charge de la preuve qu'il n'y a pas eu violation du principe de l'égalité de traitement incombe à la partie adverse.


De Spaanse autoriteiten hebben echter voldoende aangetoond dat dit geen levensvatbaar alternatief zou zijn geweest: de inbeslagneming van materiële activa was van geen reële waarde, gezien de preferente status van een hypotheek die eerder was geregistreerd ten gunste van het overheidsorgaan RUMASA, en het is redelijk akkoord te gaan met het standpunt van de Spaanse autoriteiten dat inbeslagneming van de immateriële activa een onzekere zaak zou zijn geweest, aangezien er da ...[+++]

Les autorités espagnoles ont toutefois montré à suffisance que cette solution aurait été peu rentable: la saisie d’actifs matériels n’avait pas de valeur réelle, puisqu’une hypothèque antérieure en faveur de l’organisme public RUMASA avait préséance. Il est raisonnable de souscrire au point de vue des autorités espagnoles selon lequel l’exécution éventuelle des actifs immatériels aurait été incertaine, compte tenu de la nécessaire dépendance, selon la législation espagnole, d’acheteurs potentiels, pour lesquels la valeur des actifs, une fois séparés du nom de l’entreprise, serait très restreinte, voire nulle.


Men heeft dus het recht en de plicht om na te gaan of in die executieve geen infiltratie plaatsvindt door fundamentalistische groepen, die niet akkoord gaan met dat multiculturele en niet-gewelddadige van onze maatschappij.

Nous avons donc le droit et le devoir de veiller à ce qu'il n'y ait pas dans cet exécutif infiltration de groupes fondamentalistes qui ne sont pas d'accord avec cet aspect multiculturel et non violent de notre société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan dat er geen infiltratie is geweest' ->

Date index: 2021-02-18
w