Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «g20 bindende financiële toezeggingen » (Néerlandais → Français) :

38. verwelkomt de toezegging van de Raad van oktober 2009 dat voor de bestrijding van de klimaatverandering niet zal worden geraakt aan de MDO's; dringt erop aan dat de Raad zo snel mogelijk in het kader van de conclusies van de Top van Kopenhagen en de compromissen van de G20 bindende financiële toezeggingen doet om de ontwikkelingslanden in staat te stellen het hoofd te bieden aan de verslechterende klimaatomstandigheden, en om ervoor te zorgen dat de benodigde steun als gevolg van de economische crisis niet opnieuw leidt tot een overmatige buitenlandse schuldenlast;

38. se félicite de l'engagement pris par le Conseil européen, en octobre 2009, de lutter contre le changement climatique sans compromettre la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD); invite instamment le Conseil à convenir dans les meilleurs délais, dans le cadre des conclusions du Sommet de Copenhague et des compromis réalisés au sein du G20, d'engagements financiers fermes qui permettent aux pays en développement de faire face à la détérioration des conditions climatiques et à veiller à ce que l'assistance rendue nécessaire par la crise économique ne conduise à une rechute dans le surendettement extérieur;


20. verwelkomt de toezegging van de Raad van oktober 2009 dat voor de bestrijding van de klimaatverandering niet zal worden geraakt aan de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MOD); dringt erop aan dat de Raad zo snel mogelijk in het kader van de conclusies van de Top van Kopenhagen en de compromissen van de G20, bindende financiële toezeggingen doet om de ontwikkelingslanden in staat te stellen het hoofd te bieden aan de verslechterende klimaatomstandigheden, en ervoor zorgt dat de steun ingevolge de economische crisis niet opnieuw leidt tot een overmatige buitenlandse schuldenlast;

20. se félicite de l'engagement pris par le Conseil européen, en octobre 2009, de lutter contre le changement climatique sans compromettre la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD); invite instamment le Conseil à convenir dans les meilleurs délais, dans le cadre des conclusions du Sommet de Copenhague et des compromis réalisés au sein du G 20, d'engagements financiers fermes qui permettent aux pays en développement de faire face à la détérioration des conditions climatiques et à veiller à ce que l'assistance rendue nécessaire par la crise économique ne conduise à une rechute dans le surendettement extérieur; ...[+++]


39. verwelkomt de toezegging van de Raad van oktober 2009 dat voor de bestrijding van de klimaatverandering niet zal worden geraakt aan de MDO's; dringt erop aan dat de Raad zo snel mogelijk in het kader van de conclusies van de Top van Kopenhagen en de compromissen van de G20 bindende financiële toezeggingen doet om de ontwikkelingslanden in staat te stellen het hoofd te bieden aan de verslechterende klimaatomstandigheden, en om ervoor te zorgen dat de benodigde steun als gevolg van de economische crisis niet opnieuw leidt tot een overmatige buitenlandse schuldenlast;

39. se félicite de l'engagement pris par le Conseil européen, en octobre 2009, de lutter contre le changement climatique sans compromettre la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD); invite instamment le Conseil à convenir dans les meilleurs délais, dans le cadre des conclusions du Sommet de Copenhague et des compromis réalisés au sein du G20, d'engagements financiers fermes qui permettent aux pays en développement de faire face à la détérioration des conditions climatiques et à veiller à ce que l'assistance rendue nécessaire par la crise économique ne conduise à une rechute dans le surendettement extérieur;


38. verwelkomt de toezegging van de Raad van oktober 2009 dat voor de bestrijding van de klimaatverandering niet zal worden geraakt aan de MDO's; dringt erop aan dat de Raad zo snel mogelijk in het kader van de conclusies van de Top van Kopenhagen en de compromissen van de G20 bindende financiële toezeggingen doet om de ontwikkelingslanden in staat te stellen het hoofd te bieden aan de verslechterende klimaatomstandigheden, en om ervoor te zorgen dat de benodigde steun als gevolg van de economische crisis niet opnieuw leidt tot een overmatige buitenlandse schuldenlast;

38. se félicite de l'engagement pris par le Conseil européen, en octobre 2009, de lutter contre le changement climatique sans compromettre la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD); invite instamment le Conseil à convenir dans les meilleurs délais, dans le cadre des conclusions du Sommet de Copenhague et des compromis réalisés au sein du G20, d'engagements financiers fermes qui permettent aux pays en développement de faire face à la détérioration des conditions climatiques et à veiller à ce que l'assistance rendue nécessaire par la crise économique ne conduise à une rechute dans le surendettement extérieur;


Bij de toepassing van de regeling moeten de Commissie en de lidstaten prioriteit geven aan de gebieden die onder de toezeggingen van de G20 en overeenkomsten met de belangrijkste handelspartners van de Unie vallen, rekening houden met de centrale rol die de Unie speelt op de mondiale financiële markten, en ervoor zorgen dat de toepassing van de vereisten ten aanzien van derde landen beleggers en emittenten uit de Unie niet belet te ...[+++]

En appliquant ce régime, la Commission et les États membres devraient conférer la priorité aux domaines retenus dans les engagements du G20 et les accords conclus avec les principaux partenaires commerciaux de l’Union, prendre en considération le rôle majeur que l’Union joue sur les marchés financiers mondiaux et veiller à ce que l’application d’exigences propres aux pays tiers n’empêche pas les investisseurs et les émetteurs de l’Union d’investir dans des pays tiers ou d’y obtenir des financements et, inversement, n’empêche pas les investisseurs et émetteurs de pays tiers d’investir, de lever des fonds ou d’obtenir d’autres services fin ...[+++]


4. Bij het beoordelen van het belang wordt rekening gehouden met alle bindende toezeggingen in de overeenkomst voor het verlenen van financiële steun die de aannames met betrekking tot het toekomstige bedrijfsmodel en risicobeheer van de ontvangende entiteit staven.

4. Lors de l'évaluation du meilleur intérêt, il est tenu compte de tout engagement contraignant, pris dans le cadre de l'accord de soutien financier, qui étaie les hypothèses relatives au futur modèle économique et à la future gestion des risques de l'entité bénéficiaire.


Deze maatregelen zijn een onderdeel van de EU-agenda voor financiële regulering, die de financiële sector in de EU wil hervormen en resultaten wil boeken waar het gaat om de G20-toezeggingen om de delen van het financiële besteld die minder gereguleerd zijn, aan te pakken.

Ces mesures font partie du programme de réglementation financière de l’UE, qui vise à réformer le secteur financier européen et à respecter les engagements du G20 consistant à s'attaquer aux pans moins réglementés du secteur financier.


Bij de toepassing van de regeling moeten de Commissie en de lidstaten prioriteit geven aan de gebieden die onder de toezeggingen van de G20 en overeenkomsten met de belangrijkste handelspartners van de Unie vallen, rekening houden met de centrale rol die de Unie speelt op de mondiale financiële markten, en ervoor zorgen dat de toepassing van de vereisten ten aanzien van derde landen beleggers en emittenten uit de Unie niet belet te ...[+++]

En appliquant ce régime, la Commission et les États membres devraient conférer la priorité aux domaines retenus dans les engagements du G20 et les accords conclus avec les principaux partenaires commerciaux de l’Union, prendre en considération le rôle majeur que l’Union joue sur les marchés financiers mondiaux et veiller à ce que l’application d’exigences propres aux pays tiers n’empêche pas les investisseurs et les émetteurs de l’Union d’investir dans des pays tiers ou d’y obtenir des financements et, inversement, n’empêche pas les investisseurs et émetteurs de pays tiers d’investir, de lever des fonds ou d’obtenir d’autres services fin ...[+++]


merkt op dat als gevolg van de crisis grote tekortkomingen in het toezichtstelsel aan het licht zijn gekomen; dringt erop aan de mogelijkheden voor toezichtarbitrage mondiaal tot een minimum te beperken door middel van bindende afspraken op G20-niveau en binnen de EU, en hieraan, voor zover dat haalbaar is, een eind te maken door toepassing van een gemeenschappelijk reglement voor financiële diensten;

observe que la crise a mis au jour une déficience fondamentale du système de surveillance; demande que les possibilités d'arbitrage réglementaire soient réduites à l'échelle mondiale grâce à l'adoption d'un accord ferme au niveau du G 20 et au sein de l'Union européenne, et souhaite que ces possibilités disparaissent, dans la mesure du possible, sous l'effet de l'application d'un règlement commun des services financiers;


21. roept de Commissie op de toezeggingen met betrekking tot bonussen die op de G20-top zijn aangegaan, snel om te zetten in bindende EG-wetgeving; verzoekt de leiders van de G20 dan ook hun voorstellen aan te scherpen voor wat betreft de opbouw van kapitaal en de hervorming van vergoedingspraktijken en te zorgen voor een consequente mondiale aanpak door toezichthouders wanneer het gaat om sancties;

21. invite la Commission à transposer rapidement en actes législatifs communautaires contraignants les engagements pris lors du sommet du G-20 concernant les bonus; invite les chefs d'État et de gouvernement du G-20 à renforcer leurs propositions en termes de constitution de capitaux et de réforme des pratiques de rémunération et à garantir une approche cohérente de la part des superviseurs du monde entier en matière de sanctions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'g20 bindende financiële toezeggingen' ->

Date index: 2023-04-14
w