Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E.G.-student
E.G.-vreemdeling
E.G.-werkzoekende
G.A.S.
G.G.S.
Gediplomeerde in de aanvullende studiën
Gediplomeerde in de gespecialiseerde studies

Traduction de «g-007 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
G.G.S. (élément) | gediplomeerde in de gespecialiseerde studies (élément)

diplôme d'études spécialisées | D.E.S.








Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid (G.P.B.-opleiding) (élément)

certificat d'aptitude pédagogique | C.A.P.


G.A.S. (élément) | gediplomeerde in de aanvullende studiën (élément)

diplôme d'études complémentaires | D.E.C.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Charaabi Tarek Ben Bechir BEN AMARA (ook bekend als a) Sharaabi, Tarek, b) Haroun, Frank); adres: Viale Bligny 42, Milano (Italië); geboren op 31 maart 1970 in Tunis (Tunesië); van Tunesische nationaliteit; paspoort L 579603, afgegeven te Milano op 19 november 1997; nationaal identificatienummer: 007-99090; Italiaans fiscaal nummer: CHRTRK70C31Z352U.

"Charaabi Tarek Ben Bechir BEN AMARA [alias a) Sharaabi, Tarek; b) Haroun, Frank], Viale Bligny n° 42, Milan, Italie; né le 31 mars 1970, à Tunis, en Tunisie; nationalité: tunisienne; passeport numéro L 579603, délivré le 19 novembre 1997, à Milan; numéro d'identification nationale: 007-99090; numéro d'identification fiscale: CHRTRK70C31Z352U.


- Project 2000/PT/16/C/PE/007 voor de watervoorziening van Zêzere/Côa, waar gesproken is over de relevantie van de wijzigingsverzoeken voor het oorspronkelijke project.

- Le projet 2000/PT/16/C/PE/007 relatif au système d'approvisionnement en eau du Zêzere/Côa, où il a été question d'évaluer la pertinence des modifications demandées au projet initial.


Art. 6. In artikel 17 van dezelfde ordonnantie, worden de basisallocaties 25.003.31.01.34.31, 25.007.16.02.61.41, 25.008.16.01.61.11, 25.008.31.04.34.32, 25.008.31.05.34.32 en 27.007.27.02.43.22 geschrapt en worden de basisallocaties 10.003.27.01.43.53 en 11.002.23.04.33.00 toegevoegd.

Art. 6. A l'article 17 de la même ordonnance sont supprimées les allocations de base 25.003.31.01.34.31, 25.007.16.02.61.41, 25.008.16.01.61.11, 25.008.31.04.34.32, 25.008.31.05.34.32 et 27.007.27.02.43.22 et sont ajoutées les allocations de base 10.003.27.01.43.53 et 11.002.23.04.33.00.


Nr. 0472. 399.007 YST INVESTMENTS Op 25/02/2016 werd het ondernemingsnummer 0472.399.007 afgesloten wegens dubbel en vervangen door het volgende nummer: 0635.488.570 Ond.

0472.399.007 YST INVESTMENTS En date du 25/02/2016, le numéro d'entreprise 0472.399.007 a été clôturé pour cause de doublons et remplacé par le numéro suivant: 0635.488.570 N° ent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het Informatieverslag van de Senaat van 18 mei 2015) over de omzetting van het recht van de Europese Unie in Belgisch recht (stuk Senaat nr. 6-131/2 - 2014/2015) blijkt dat er reeds drie ministerraden hebben plaatsgevonden over de kwestie van de financiële sancties (Ministerraden van 19 december 2003 (2003A33500 007), van 30 januari 2004 (2003A33500 007) en van 5 mei 2006 (2006A30500 005)).

Selon le Rapport d’information du Sénat (du 18 mai 2015) sur la transposition du droit de l’Union européenne en droit belge (doc. Sénat n° 6-131/2 – 2014/2015), trois Conseils des ministres se sont déjà penchés sur la question des sanctions financières (Conseils des ministres du 19 décembre 2003 – 2003A33500 007, du 30 janvier 2004 – 2003A33500 007 et du 5 mai 2006 – 2006A30500 005).


Art. 8. De Brusselse Hoofdstedelijke Regering is gemachtigd om, in het kader van de afsluiting van de budgettaire en boekhoudkundige verrichtingen van het jaar 2015, de uitstaande vastleggingen over te dragen : - van BA 04.002.07.17.11.11 naar BA 04.002.07.27.12.21 - van BA 04.002.07.18.11.11 naar BA 04.002.07.28.12.21 - van BA 17.007.11.01.73.11 naar BA 17.007.11.04.73.10 - van BA 17.002.31.01.34.40 naar BA 17.002.31.02.34.41 - van BA 18.002.11.01.73.41 naar BA 18.002.11.05.73.40 - van BA 18.002.11.02.73.41 naar BA 18.002.11.06.73.40 - van BA 18.002.11.03.73.41 naar BA 18.002.38.01.32.00 - van BA 18.002.11.04.73.41 naar BA 18.002.11.07.73.40 - van BA 18.003.16.01.61.40 naar BA 18.003.16.02.61.41 - van BA 19.002.08.02.12.20 naar BA 19.002. ...[+++]

Art. 8. Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale est autorisé, dans le cadre de la clôture des opérations budgétaires et comptables de l'année 2015, à transférer l'encours des engagements : - de l'AB 04.002.07.17.11.11 vers l'AB 04.002.07.27.12.21 - de l'AB 04.002.07.18.11.11 vers l'AB 04.002.07.28.12.21 - de l'AB 17.007.11.01.73.11 vers l'AB 17.007.11.04.73.10 - de l'AB 17.002.31.01.34.40 vers l'AB 17.002.31.02.34.41 - de l'AB 18.002.11.01.73.41 vers l'AB 18.002.11.05.73.40 - de l'AB 18.002.11.02.73.41 vers l'AB 18.002.11.06.73.40 - de l'AB 18.002.11.03.73.41 vers l'AB 18.002.38.01.32.00 - de l'AB 18.002.11.04.73.41 vers l'AB 18.002.11.07.73.40 - de l'AB 18.003.16.01.61.40 vers l'AB 18.003.16.02.61.41 - de l'AB 19.002.08.02.12.2 ...[+++]


22 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 38 op de spoorlijn nr. 59, baanvak Sint-Niklaas - Lokeren, gelegen te Sint-Niklaas ter hoogte van de kilometerpaal 28.007 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; Gelet ...[+++]

22 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 38 sur la ligne ferroviaire n° 59, tronçon Saint-Nicolas - Lokeren, situé à Saint-Nicolas à la hauteur de la borne kilométrique 28.007 La Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 11 juillet 201 ...[+++]


22 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 17 op de spoorlijn nr. 16, baanvak Lier - Arrondissementsgrens, gelegen te Lier ter hoogte van de kilometerpaal 14.007 La Ministre de la Mobilité, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; Gelet op ...[+++]

22 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 17 sur la ligne ferroviaire n° 16, tronçon Lierre - Frontière d'arrondissement, situé à Lierre à la hauteur de la borne kilométrique 14.007 De Minister van Mobiliteit, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866 ; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004 ; Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, alinéa 1 ; Vu l'arrêté royal du 11 jui ...[+++]


de vermeldingen 024-004-00-7, 609-007-00-9, 612-099-00-3, 612-151-00-5, 648-043-00-X, 648-080-00-1, 648-098-00-X, 648-099-00-5, 648-100-00-9, 648-102-00-X, 648-138-00-6 en 650-017-00-8 komen als volgt te luiden:

les entrées 024-004-00-7, 609-007-00-9, 612-099-00-3, 612-151-00-5, 648-043-00-X, 648-080-00-1, 648-098-00-X, 648-099-00-5, 648-100-00-9, 648-102-00-X, 648-138-00-6 et 650-017-00-8 sont remplacées par les entrées suivantes:


de vermeldingen 028-003-00-2, 028-004-00-8, 028-005-00-3, 028-006-00-9, 028-007-00-4, 033-005-00-1 en 603-046-00-5 komen als volgt te luiden:

les entrées 028-003-00-2, 028-004-00-8, 028-005-00-3, 028-006-00-9, 028-007-00-4, 033-005-00-1 et 603-046-00-5 sont remplacées par les entrées suivantes:




D'autres ont cherché : e g     s     g-007     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'g-007' ->

Date index: 2022-10-01
w