Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Octafluorcyclobutaan
RC-318

Vertaling van "für körperschaften c-318 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
octafluorcyclobutaan | RC-318 [Abbr.]

octafluorocyclobutane | RC-318 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0318 - EN - Verordening (EU) 2018/318 van de Europese Centrale Bank van 22 februari 2018 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1011/2012 betreffende statistieken inzake aangehouden effecten (ECB/2018/7) // VERORDENING (EU) 2018/318 VAN DE EUROPESE CENTRALE BANK // van 22 februari 2018 // tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1011/2012 betreffende statistieken inzake aangehouden effecten

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018R0318 - EN - Règlement (UE) 2018/318 de la Banque centrale européenne du 22 février 2018 modifiant le règlement (UE) n° 1011/2012 concernant les statistiques sur les détentions de titres (BCE/2018/7) // RÈGLEMENT (UE) 2018/318 DE LA BANQUE CENTRALE EUROPÉENNE // du 22 février 2018 // modifiant le règlement (UE) n - 1011/2012 concernant les statistiques sur les détentions de titres


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0967 - EN - Verordening (EG) nr. 967/2006 van de Commissie van 29 juni 2006 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 318/2006 met betrekking tot de productie buiten het quotum in de sector suiker // VERORDENING (EG) Nr. 967/2006 VAN DE COMMISSIE // tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 318/2006 met betrekking tot de productie buiten het quotum in de sector suiker

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0967 - EN - Règlement (CE) n o 967/2006 de la Commission du 29 juin 2006 portant modalités d'application du règlement (CE) n o 318/2006 du Conseil en ce qui concerne la production hors quota dans le secteur du sucre // RÈGLEMENT (CE) N - 967/2006 DE LA COMMISSION


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0318 - EN - Verordening (EU) nr. 318/2010 van de Commissie van 16 april 2010 tot 124e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban // VERORDENING (EU) Nr. 318/2010 VAN DE COMMISSIE // van 16 april 2010 // tot 124e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘i ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0318 - EN - Règlement (UE) n o 318/2010 de la Commission du 16 avril 2010 modifiant pour la cent vingt-quatrième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban // RÈGLEMENT (UE) N - 318/2010 DE LA COMMISSION // du 16 avril 2010


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0951R(01) - EN - Rectificatie van Verordening (EG) nr. 951/2006 van de Commissie van 30 juni 2006 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 318/2006 van de Raad, wat betreft de handel met derde landen in de sector suiker ( PB L 178 van 1.7.2006 ) // Rectificatie van Verordening (EG) nr. 951/2006 van de Commissie van 30 juni 2006 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 318/2006 van de Raad, wat betreft de handel met derde landen in de sector suiker - Publicatieblad van de Europese Unie L 178 van 1 juli 2006

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0951R(01) - EN - Rectificatif au règlement (CE) n o 951/2006 de la Commission du 30 juin 2006 portant modalités d’application du règlement (CE) n o 318/2006 du Conseil en ce qui concerne les échanges avec les pays tiers dans le secteur du sucre ( JO L 178 du 1.7.2006 ) - «Journal officiel de l’Union européenne» L 178 du 1 - juillet 2006


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de arresten van het Europees Hof van Justitie in de zaken C-386/04, Centro di Musicologia Walter Stauffer/Finanzamt München für Körperschaften , C-318/07, Hein Persche/Finanzamt Lüdenscheid en C-25/10, Missionswerk Werner Heukelbach eV/België ,

– vu les arrêts de la Cour de justice européenne dans les affaires C-386/04 (Centro di Musicologie Walter Stauffer contre Finanzamt München für Körperschaften) , C-318/07 (Hein Persche contre Finanzamt Lüdenscheid) et C-25/10 (Missionswerk Werner Heukelbach eV contre État belge) ,


– gezien de arresten van het Europees Hof van Justitie in de zaken C-386/04, Centro di Musicologia Walter Stauffer/Finanzamt München für Körperschaften, C-318/07, Hein Persche/Finanzamt Lüdenscheid en C-25/10, Missionswerk Werner Heukelbach eV/België,

– vu les arrêts de la Cour de justice européenne dans les affaires C-386/04 (Centro di Musicologie Walter Stauffer contre Finanzamt München für Körperschaften), C-318/07 (Hein Persche contre Finanzamt Lüdenscheid) et C-25/10 (Missionswerk Werner Heukelbach eV contre État belge),


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1260 - EN - Verordening (EG) nr. 1260/2007 van de Raad van 9 oktober 2007 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 318/2006 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker - VERORDENING - r. 1260/2007 - VAN DE RAAD // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 318/2006 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007R1260 - EN - Règlement (CE) n° 1260/2007 du Conseil du 9 octobre 2007 modifiant le règlement (CE) n° 318/2006 portant organisation commune des marchés dans le secteur du sucre - RÈGLEMENT - DU CONSEIL


90. vraagt de Commissie om een verslag op te stellen over de doeltreffendheid van haar evaluatiesysteem en met name over het verband tussen de lopende evaluatiewerkzaamheden en het krachtens artikel 318 VWEU vereiste evaluatieverslag; verzoekt de Commissie om een evaluatie te publiceren van de tenuitvoerlegging van artikel 318 sinds zijn inwerkingtreding;

90. demande à la Commission d'élaborer un rapport analysant l'efficacité de son système d'évaluation et spécialement la relation entre les travaux d'évaluation en cours et le rapport d'évaluation exigé en vertu de l'article 318 du traité FUE; demande à la Commission de publier une analyse de la mise en œuvre de l'article 318 depuis que celui-ci est entré en vigueur;


97. herinnert eraan dat de Commissie overeenkomstig artikel 318 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie een evaluatieverslag over de financiën van de Unie moet indienen dat gebaseerd is op de bereikte resultaten; merkt op dat de Commissie op 17 februari 2012 het eerste evaluatieverslag krachtens artikel 318 VWEU heeft goedgekeurd, dat betrekking heeft op het begrotingsjaar 2010;

97. rappelle que l'article 318 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne oblige la Commission à présenter «un rapport d'évaluation des finances de l'Union fondé sur les résultats obtenus»; relève que, le 17 février 2012, la Commission a adopté le premier rapport d'évaluation prévu par l'article 318 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui porte sur l'exercice 2010;


96. herinnert eraan dat de Commissie overeenkomstig artikel 318 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie een evaluatieverslag over de financiën van de Unie moet indienen dat gebaseerd is op de bereikte resultaten; merkt op dat de Commissie op 17 februari 2012 het eerste evaluatieverslag krachtens artikel 318 VWEU heeft goedgekeurd, dat betrekking heeft op het begrotingsjaar 2010;

96. rappelle que l'article 318 du traité FUE oblige la Commission à présenter "un rapport d'évaluation des finances de l'Union fondé sur les résultats obtenus"; relève que, le 17 février 2012, la Commission a adopté le premier rapport d'évaluation prévu par l'article 318 du traité FUE, qui porte sur l'exercice 2010;




Anderen hebben gezocht naar : rc-318     octafluorcyclobutaan     für körperschaften c-318     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'für körperschaften c-318' ->

Date index: 2021-01-16
w