Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "für die durchführung dieses " (Nederlands → Frans) :

Für die Durchführung dieses kollektiven Arbeitsabkommens versteht man unter "Arbeitnehmer": die Arbeiter oder Angestellte geführte Mitarbeiter, sowohl männliche als auch weibliche.

Pour l'application de la présente convention collective de travail, il faut entendre par "travailleur" : le personnel ouvrier et employé, tant féminin que masculin.


Art. 5 - Die Bestimmungen dieses kollektiven Arbeitsabkommens geiten nur für die in Artikel 1 genannten Arbeitnehmer, sofern diese vor dem Inkrafttreten dieses Abkommens bei einem in Artikel 1 genannten Arbeitgeber beschäftigt waren, und zwar sobald diese Bestimmungen günstiger sind.

Art. 5. Les dispositions de la présente convention collective de travail sont seules d'application aux travailleurs visés à l'article 1 pour autant qu'ils aient été occupés chez un employeur visé à l'article 1 avant l'entrée en vigueur de la présente convention, dès qu'elles sont plus avantageuses.


Art. 2 - Die Funktionen, Titel und erforderlichen Diplome, sowie die Funktionsnummer die für die unter Artikel 1 genannten Arbeitnehmer gelten, sind diejenigen, die im Anhang I dieses kollektiven Arbeitsabkommens, der wesentlicher Bestandteil dieses Abkommens ist, genannt sind.

Art. 2. Les fonctions, les titres et diplômes requis ainsi que la numérotation des fonctions qui s'appliquent aux travailleurs visés à l'article 1 sont celles de l'annexe I de la présente convention collective de travail qui en fait partie intégrante.


Artikel 1 - § 1. Dieses kollektive Arbeitsabkommen gilt ausschließlich für die Arbeitgeber und die Arbeitnehmer der Familien- und Seniorenhilfsdienste, die von der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezuschusst werden und die der paritätischen Unterkommission für die Familien- und Seniorenhilfsdienste der Französischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region und der Deutschsprachigen Gemeinschaft unterliegen.

Article 1. § 1. La présente convention collective de travail s'applique exclusivement aux employeurs et aux travailleurs des services d'aide aux familles et aux personnes âgées subsidiés par la Communauté germanophone et qui ressortissent à la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone.


- Erratum In het Belgisch Staatsblad nr. 52 van 23 februari 2015 moeten de volgende correcties in de Duitse tekst worden aangebracht : - op bladzijde 14021 : in artikel 1, 8°, lees " des unmittelbar höheren Rangs" in plaats van " der unmittelbar höheren Stufe" ; - op bladzijde 14022 : in artikel 7, tweede lid, lees " den Rang" in plaats van " die Stufe" ; - op bladzijde 14022 : in artikel 9, eerste lid, lees " desselben Rangs" in plaats van " derselben Stufe" ; - op bladzijde 14024 : in artikel 21, vierde lid, vervang de eerste zin door de volgende zin : " Wenn das Berufsmitglied des Krankenwagenpersonals in den Dienstgrad befördert wird, der der Stelle entspricht, die es ununterbrochen bekleidet hat, und wenn ihm ...[+++]

- Erratum Au Moniteur belge n° 52 du 23 février 2015, il y a lieu d'apporter les corrections suivantes dans le texte allemand : - à la page 14021 : à l'article 1, 8°, lire " des unmittelbar höheren Rangs" au lieu de " der unmittelbar höheren Stufe" ; - à la page 14022 : à l'article 7, alinéa 2, lire " den Rang" au lieu de " die Stufe" ; - à la page 14022 : à l'article 9, alinéa 1, lire " desselben Rangs" au lieu de " derselben Stufe" ; - à la page 14024 : à l'article 21, alinéa 4, remplacer la première phrase par la phrase suivante : " Wenn das Berufsmitglied des Krankenwagenpersonals in den Dienstgrad befördert wird, der der Stelle entspricht, die es ununterbrochen bekleidet hat, und wenn ihm ...[+++]


Diese Zahlung erfolgt per Überweisung auf ein vom Minister bestimmtes Bank- beziehungsweise Postscheckkonto. ] § 2 - Der Minister entscheidet binnen sechs Monaten nach Empfang der Antragsakte aufgrund der Stellungnahme des Ausschusses für zoologische Gärten über die Zulassung dieser Privatperson.

Der Minister gibt eine Stellungnahme binnen drei Monaten ab Empfang des vollständigen Antrags ab" .


De economen Kenneth Rogoff en Carmen Reinhart voorspellen in hun boek "Dieses Mal ist alles anders" op basis van een uitgebreide analyse van de financiële crises in de afgelopen 800 jaar zelfs het volgende:

Dans leur livre intitulé «Dieses Mal ist alles anders» (Cette fois, tout est différent), les économistes Kenneth Rogoff et Carmen Reinhart, sur la base d’une analyse détaillée des crises financières des huit siècles passés, prédisent même ceci:


Ich finde es gut, Herr Kommissar Oettinger, dass Sie hier einen Schwerpunkt setzen, dass Sie diese Fonds stärker auch für dieses Instrument der Energieeffizienz einsetzen wollen.

J’approuve l’intérêt que vous portez à cette question, Monsieur Oettinger, et le fait que vous tentiez d’assurer une plus grande utilisation de ces fonds, notamment pour cet instrument d’efficacité énergétique.


Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Richtlinie für die Durchführung der nebenberuflichen sozialen Betriebshilfe in der Land- und Forstwirtschaft durch das Kuratorium Bayerischer Maschinen- und Betriebshilfsringe e.V (KBM) und die Maschinen- und Betriebshilfsringe (MR)

Intitulé du régime d'aide ou nom de l'entreprise bénéficiaire de l'aide individuelle: Richtlinie für die Durchführung der nebenberuflichen sozialen Betriebshilfe in der Land- und Forstwirtschaft durch das Kuratorium Bayerischer Maschinen- und Betriebshilfsringe e.V (KBM) und die Maschinen- und Betriebshilfsringe (MR)


Dieses Dokument ist in folgenden Sprachen verfügbar: CS, DE, EN, ES, FR, HU, IT, NL, PL,SK

Langues disponibles: CS, DE, EN, ES, FR, HU, IT, NL, PL, SK




Anderen hebben gezocht naar : für die durchführung dieses     sofern diese     bestimmungen dieses     anhang i dieses     dieses     wenn ihm diese     zulassung dieser     hun boek dieses     dass sie diese     auch für dieses     für die durchführung     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'für die durchführung dieses' ->

Date index: 2024-06-10
w