In een andere onderneming, waar biologische agentia worden gebruikt, werd de toegang tot de werkzones die onderworpen zijn aan een fysische afzondering, zoals bedoeld in artikel 22 van het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's verbonden aan de blootstelling aan biologische agentia op het werk, onvoldoende gecontroleerd. b) Er werd geen enkel proces-verbaal opgesteld.
Dans une autre entreprise, où sont utilisés des agents biologiques, l'accès aux zones de travail soumises à un confinement physique, visées à l'article 22 de l'arrêté royal du 4 août 1996 concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents biologiques au travail, était insuffisamment contrôlé. b) Aucun procès-verbal n'a été dressé.