Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de natuur bepaald
Fysiologisch
Fysiologisch systeem
Fysiologische diskale bat
Fysiologische distocclusie
Fysiologische functie
Fysiologische verandering
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Psychosociale stoornis
Psychosociale stress
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «fysiologische en psychosociale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]


fysiologische diskale bat | fysiologische distocclusie

distocclusion physiologique




fysiologisch | door de natuur bepaald

physiologique | 1) relatif au fonctionnement d'un organe - 2) contr. psychologique








psychosociale stress

contrainte mentale | contrainte psycho-sociale


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeer ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sé ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Momenteel worden op de ebNursing-website 3 domeinen aangereikt: - het functionele domein, - het fysiologische en - het psychosociale domein.

Actuellement, le site web ebNursing aborde trois domaines: - le domaine fonctionnel, - le domaine physiologique et - le domaine psychosocial.


O. overwegende dat er grote verschillen in niveaus en patronen van het drugsgebruik tussen mannen en vrouwen zijn geconstateerd; overwegende dat onderzoek belangrijke genderverschillen aantoont bij een reeks fysiologische en psychosociale factoren die in verband worden gebracht met de ontwikkeling van de verslaving, het nemen van risico's en het zoeken naar hulp,

O. considérant que des différences significatives ont été mises en évidence entre les toxicomanes masculins et féminins, tant en termes de niveaux que de modèles de consommation; que des recherches montrent de profondes différences entre les hommes et les femmes pour ce qui est de plusieurs facteurs physiologiques et psychosociaux influençant le développement de la dépendance, la prise de risques et le processus de recherche d'aide,


O. overwegende dat er grote verschillen in de niveaus en patronen van het drugsgebruik tussen mannen en vrouwen zijn geconstateerd; overwegende dat onderzoek belangrijke genderverschillen aantoont bij een reeks fysiologische en psychosociale factoren die in verband worden gebracht met de ontwikkeling van de verslaving, het nemen van risico's en het zoeken naar hulp,

O. considérant que des différences significatives ont été mises en évidence entre les toxicomanes masculins et féminins, tant en termes de niveaux que de modèles de consommation; que des recherches montrent de profondes différences entre les hommes et les femmes pour ce qui est de plusieurs facteurs physiologiques et psychosociaux influençant le développement de la dépendance, la prise de risques et le processus de recherche d'aide,


E. overwegende dat er grote verschillen in de niveaus en patronen van het gebruik van verdovende middelen tussen mannen en vrouwen zijn geconstateerd; overwegende dat onderzoek belangrijke genderverschillen aantoont bij een reeks fysiologische en psychosociale factoren die in verband worden gebracht met de ontwikkeling van afhankelijkheid, het nemen van risico's en het zoeken naar hulp,

E. considérant que des différences importantes ont été mises en évidence entre les toxicomanes masculins et féminins, tant en termes de niveaux que de modèles de consommation; que des recherches montrent de profondes différences entre les hommes et les femmes pour ce qui est de plusieurs facteurs physiologiques et psychosociaux influençant le développement de la dépendance, la prise de risques et le processus de recherche d'aide,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat er grote verschillen in niveaus en patronen van het drugsgebruik tussen mannen en vrouwen zijn geconstateerd; overwegende dat onderzoek belangrijke genderverschillen aantoont bij een reeks fysiologische en psychosociale factoren die in verband worden gebracht met de ontwikkeling van de verslaving, het nemen van risico's en het zoeken naar hulp,

O. considérant que des différences significatives ont été mises en évidence entre les toxicomanes masculins et féminins, tant en termes de niveaux que de modèles de consommation; que des recherches montrent de profondes différences entre les hommes et les femmes pour ce qui est de plusieurs facteurs physiologiques et psychosociaux influençant le développement de la dépendance, la prise de risques et le processus de recherche d'aide,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fysiologische en psychosociale' ->

Date index: 2021-09-08
w