Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fysieke en of psychologische aanslag gepleegd " (Nederlands → Frans) :

" 1° " gewelddaad" : iedere fysieke en/of psychologische aantasting gepleegd met kwaadwillig opzet, elke agressie van racistische, religieuze of seksistische aard tegen een administratief personeelslid alsook elke beschadiging van zijn goederen door ofwel een leerling, ofwel een derde op aansporing van of met medeplichtigheid van deze laatste, ofwel door een familielid van de leerling of iedere persoon die onder hetzelfde dak woont, in het kader van de dienstuitoefening van het administratief personeelslid of hiermee in rechtstreeks verband staand, ofwel ...[+++]

1° « acte de violence » : toute atteinte physique et/ou psychologique commise avec une intention malveillante, toute agression à caractère racial, religieux ou sexiste contre un membre du personnel administratif ainsi que toute détérioration aux biens de celui-ci commise soit par un élève, soit par un tiers sur instigation ou avec la complicité de celui-ci, soit par un membre de la famille de l'élève ou toute personne habitant sous le même toit, dans le cadre du service du membre du personnel administratif ou en relation directe avec celui-ci, soit par tout autre personne n'appartenant pas au personnel de l'établissement pour autant qu'i ...[+++]


1° " gewelddaad" : iedere fysieke en/of psychologische aantasting gepleegd met kwaadwillig opzet, elke agressie van racistische, religieuze of seksistische aard tegen een personeelslid alsook elke beschadiging van zijn goederen door ofwel een leerling, ofwel een derde op aansporing van of met medeplichtigheid van deze laatste, ofwel door een familielid van de leerling of iedere persoon die onder hetzelfde dak woont, in het kader van de dienstuitoefening van het personeelslid of hiermee in rechtstreeks verband staand, ofwel door eender welke andere persoo ...[+++]

1° « acte de violence » : toute atteinte physique et/ou psychologique commise avec une intention malveillante, toute agression à caractère racial, religieux ou sexiste contre un membre du personnel ainsi que toute détérioration aux biens de celui-ci commise soit par un élève, soit par un tiers sur instigation ou avec la complicité de celui-ci, soit par un membre de la famille de l'élève ou toute personne habitant sous le même toit, dans le cadre du service du membre du personnel ou en relation directe avec celui-ci, soit par tout autre personne n'appartenant pas au personnel de l'établissement pour autant qu'il soit démontré par la victi ...[+++]


1° " gewelddaad" : iedere fysieke en/of psychologische aantasting gepleegd met kwaadwillig opzet, elke agressie van racistische, religieuze of seksistische aard tegen een vastbenoemd of stagedoend lid van het werkliedenpersoneel alsook elke beschadiging van zijn goederen door ofwel een leerling, ofwel een derde op aansporing van of met medeplichtigheid van deze laatste, ofwel door een familielid van de leerling of iedere persoon die onder hetzelfde dak woont, in het kader van de dienstuitoefening van het lid van het werkliedenpersoneel of hiermee in rech ...[+++]

1° « acte de violence » : toute atteinte physique et/ou psychologique commise avec une intention malveillante, toute agression à caractère racial, religieux ou sexiste contre un membre du personnel ouvrier définitif ou stagiaire ainsi que toute détérioration aux biens de celui-ci commise soit par un élève, soit par un tiers sur instigation ou avec la complicité de celui-ci, soit par un membre de la famille de l'élève ou toute personne habitant sous le même toit, dans le cadre du service du membre du personnel ouvrier ou en relation directe avec celui-ci, soit par tout autre personne n'appartenant pas au personnel de l'établissement pour ...[+++]


b) Een gewelddadige aanslag gepleegd op de officiële gebouwen, de privé-woning of de middelen van vervoer van een beschermd persoon, voor zover deze aanslag van die aard is dat de fysieke integriteit of de vrijheid van de beschermde persoon in gevaar worden gebracht : deze feiten worden op passende wijze aangepakt in de artikelen 440 van het Strafwetboek (huisvredebreuk met verzwarende omstandigheden, waaronder het dragen van wapens), artikel 468 en volgende van het Strafwetboek (diefstal met geweld), artikel 510 ...[+++]

b) L'atteinte, accompagnée de violence, portée contre les locaux officiels, le domicile privé ou les moyens de transport d'une personne protégée, pour autant que cette atteinte soit de nature à mettre l'intégrité physique ou la liberté de la personne protégée en danger : ces faits sont couverts adéquatement par les articles 440 du Code pénal (violation de domicile avec circonstances aggravantes, dont le port d'armes), 468 et suivants du Code pénal (vol avec violences), 510 et suivants (incendie mettant en péril des individus), 525 du Code pénal (destruction en tout ou en partie, à l'aide de violences, voies de fait ou menaces, de constru ...[+++]


b) Een gewelddadige aanslag gepleegd op de officiële gebouwen, de privé-woning of de middelen van vervoer van een beschermd persoon, voor zover deze aanslag van die aard is dat de fysieke integriteit of de vrijheid van de beschermde persoon in gevaar worden gebracht : deze feiten worden op passende wijze aangepakt in de artikelen 440 van het Strafwetboek (huisvredebreuk met verzwarende omstandigheden, waaronder het dragen van wapens), artikel 468 en volgende van het Strafwetboek (diefstal met geweld), artikel 510 ...[+++]

b) L'atteinte, accompagnée de violence, portée contre les locaux officiels, le domicile privé ou les moyens de transport d'une personne protégée, pour autant que cette atteinte soit de nature à mettre l'intégrité physique ou la liberté de la personne protégée en danger : ces faits sont couverts adéquatement par les articles 440 du Code pénal (violation de domicile avec circonstances aggravantes, dont le port d'armes), 468 et suivants du Code pénal (vol avec violences), 510 et suivants (incendie mettant en péril des individus), 525 du Code pénal (destruction en tout ou en partie, à l'aide de violences, voies de fait ou menaces, de constru ...[+++]


· onder « elke andere aanslag op de persoon of de vrijheid van een internationaal beschermde persoon » dient men, [zoals nog duidelijker blijkt uit de Engelse tekst die gelijkelijk authentiek is : « A murder, kidnapping or other attack upon the person or liberty (...) » (wij onderstrepen)], te verstaan een wederrechtelijke handeling, van een zekere ernst of met een zeker geweld gepleegd, gesteld tegen de fysieke integriteit of de fysieke vrijheid van een beschermde persoon.

· par « toute autre attaque contre la personne ou la liberté d'une personne jouissant d'une protection internationale », il convient d'entendre [comme l'indique plus clairement encore le texte anglais faisant également foi : « A murder, kidnapping or other attack upon the person or liberty (...) » (souligné par nous)], un acte illicite, d'une certaine gravité ou commis avec une certaine violence, contre l'intégrité physique ou la liberté physique d'une personne protégée.


Art. 236. Voor de toepassing van dit hoofdstuk moet verstaan worden onder « gewelddaad » iedere fysieke en/of psychologische aanslag gepleegd met kwaad opzet, elke agressie van racistische, religieuze of seksistische aard tegen een vast benoemd lid of stagiair van het arbeiderspersoneel evenals elke beschadiging van zijn goederen door ofwel een leerling, ofwel een derde op aansporing van of met medeplichtigheid van deze laatste, ofwel door een familielid van de leerling of iedere persoon die onder hetzelfde dak woont, in het kader van de dienstuitoefenin ...[+++]

Art. 236. Pour l'application du présent chapitre, il faut entendre par « acte de violence », toute atteinte physique et/ou psychologique commise avec une intention malveillante, toute agression à caractère racial, religieux ou sexiste contre un membre du personnel ouvrier définitif ou stagiaire ainsi que toute détérioration aux biens de celui-ci commise soit par un élève, soit par un tiers sur instigation ou avec la complicité de celui-ci, soit par un membre de la famille de l'élève ou toute personne habitant sous le même toit, dans le cadre du service du membre du personnel ouvrier ou en relation directe avec celui-ci, soit par tout au ...[+++]


Art. 89. Voor de toepassing van dit hoofdstuk, moeten we onder geweldpleging' verstaan : elke fysieke en/of psychologische inbreuk gepleegd met een kwaadwillige intentie, elke agressie met een racistisch, religieus of seksistisch karakter tegen een lid van het administratief personeel, alsmede elke beschadiging van goederen van dit lid, gepleegd door een leerling, door een derde op aansporing of met de medeplichtigheid van deze leerling, of door een familielid van de leer ...[+++]

Art. 89. Pour l'application du présent chapitre, il faut entendre par « acte de violence », toute atteinte physique et/ou psychologique commise avec une intention malveillante, toute agression à caractère racial, religieux ou sexiste contre un membre du personnel administratif ainsi que toute détérioration aux biens de celui-ci commise soit par un élève, soit par un tiers sur instigation ou avec la complicité de celui-ci, soit par un membre de la famille de l'élève ou toute personne habitant sous le même toit, dans le cadre du service du membre du personnel administratif ou en relation directe avec celui-ci, soit par tout autre personne ...[+++]


Seksueel geweld heeft niet alleen rampzalige fysieke of psychologische gevolgen voor de radeloze vrouwen en meisjes die er het slachtoffer van zijn, maar is ook een aanslag op de sociale en economische ontwikkeling van een hele gemeenschap.

La pratique des violences sexuelles n'entraîne pas uniquement des conséquences physiques ou psychologiques désastreuses à l'encontre de ses victimes, femmes et jeunes filles confondues, mais constitue également une atteinte au développement social et économique d'une communauté entière.


Wat zijn de gerechtelijke gevolgen voor die personen die niet werden geïdentificeerd of die nog niet bekend zijn maar die de openbare orde hebben verstoord en een aanslag hebben gepleegd op de fysieke integriteit en de privacy van de werknemers?

Je voudrais, Madame la ministre, vous interroger sur les conséquences judiciaires à l'égard de ces personnes qui n'ont pas été identifiées ou qui ne sont pas encore connues mais qui ont troublé l'ordre public et porté atteinte à l'intégrité physique et à la vie privée des travailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fysieke en of psychologische aanslag gepleegd' ->

Date index: 2021-10-18
w