Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijvend
Blijvende huidinfectie
Blijvende ongeschiktheid
Blijvende samentrekking
Blijvende versiering
Blijvende zakking
Blijvende zinking
Contractuur
Eindstuit
Erythrasma
Fungicide op basis van organo-kwikverbinding
Fungicide op basis van organo-kwikverbindingen
Neventerm
Organische kwikverbinding als fungicide
Organo-kwik fungicide
Permanent
Traumatische neurose

Vertaling van "fungicide voor blijvende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fungicide op basis van organo-kwikverbindingen | organo-kwik fungicide

fongicide organomercurique


fungicide op basis van organo-kwikverbinding | organische kwikverbinding als fungicide

fongicide organomercurique


blijvende zakking | blijvende zinking | eindstuit

refus final








contractuur | blijvende samentrekking

contracture | contraction prolongée




erythrasma | blijvende huidinfectie

érythrasma | maladie de la peau (due à un microbe)


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 22. Met toepassing van bijlage II, punt 6, van verordening 889/2008 mag koper in de vorm van koperhydroxide, koperoxychloride, (tribasisch) kopersulfaat, koperoxide of koperoctanoaat als fungicide voor blijvende gewassen de norm van 6 kg per hectare per jaar in een bepaald jaar overschrijden, als de gemiddelde hoeveelheid, die gedurende vijf jaar gebruikt wordt (het jaar in kwestie en de vier voorgaande jaren) niet groter is dan 6 kg per hectare per jaar.

Art. 22. En application de l'annexe II, point 6, du règlement 889/2008, le cuivre sous la forme d'hydroxyde de cuivre, de sulfate de cuivre (tribasique), d'oxyde cuivrique ou d'octanoate de cuivre comme fongicide pour les cultures permanentes peut dépasser la norme de 6 kg par hectare par an au cours d'une année donnée, si la quantité moyenne, qui est utilisée pendant cinq ans (l'année en question et les quatre années précédentes) n'est pas supérieure à 6 kg par hectare par année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fungicide voor blijvende' ->

Date index: 2021-05-30
w