Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaar tegen aanvrage om inschrijving
Bezwaar tegen de verlening van een kwekersrecht

Traduction de «fundamenteler bezwaar tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit zich niet te verzetten tegen een aangemelde concentratie | verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie

non-opposition à une concentration notifiée


bezwaar tegen de verlening van een kwekersrecht

objection à l'octroi de la protection


bezwaar tegen aanvrage om inschrijving

opposition à une demande d'enregistrement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24) „relevant en gemotiveerd bezwaar”: een bezwaar tegen een ontwerpbesluit over het bestaan van een inbreuk op deze verordening of over de vraag of de voorgenomen maatregel met betrekking tot de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker strookt met deze verordening, waarin duidelijk de omvang wordt aangetoond van de risico's die het ontwerpbesluit inhoudt voor de grondrechten en de fundamentele vrijheden van betrokkenen en, indien van toepassing, voor het vrije verkeer van persoonsgegevens ...[+++]

«objection pertinente et motivée», une objection à un projet de décision quant à savoir s'il y a ou non violation du présent règlement ou si l'action envisagée en ce qui concerne le responsable du traitement ou le sous-traitant respecte le présent règlement, qui démontre clairement l'importance des risques que présente le projet de décision pour les libertés et droits fondamentaux des personnes concernées et, le cas échéant, le libre flux des données à caractère personnel au sein de l'Union.


Van fundamentele aard is haar eenparig bezwaar tegen de wijziging in het laatste lid waar de woorden « de rechten » werden vervangen door de woorden « deze rechten ».

Elle émet unanimement une objection fondamentale à la modification opérée au dernier alinéa, où les mots « les droits » ont été remplacés par les mots « ces droits ».


Van fundamentele aard is haar eenparig bezwaar tegen de wijziging in het laatste lid waar de woorden « de rechten » werden vervangen door de woorden « deze rechten ».

Elle émet unanimement une objection fondamentale à la modification opérée au dernier alinéa, où les mots « les droits » ont été remplacés par les mots « ces droits ».


Moerman, E. Derycke, F. Daoût en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 3 december 2015 in zake Xuan Son Do tegen het Waalse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 december 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli ...[+++]

Moerman, E. Derycke, F. Daoût et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 3 décembre 2015 en cause de Xuan Son Do contre la Région wallonne, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 décembre 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 28, § 1, de la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et télévision, tel que modifié par l'article 28 du décret wallon du 27 mars 2003 déc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. maakt bezwaar tegen uitbreiding en handhaving van intellectuele eigendomsrechten door invoering van maatregelen die verder gaan dan hetgeen op grond van de overeenkomsten van de Wereldhandelsorganisatie vereist is en waardoor wordt bijgedragen aan honger en ondervoeding, omdat daardoor kleinschalige en zelfvoorzienende boerenbedrijven niet meer kunnen beschikken over zaden en hun kennis niet langer kunnen delen, en die ten koste kunnen gaan van het fundamentele recht van mensen op middelen van bestaan, voedsel ...[+++]

13. se déclare opposé à l'extension et à la mise en œuvre des droits de propriété intellectuelle en vertu de dispositions allant au-delà de ce que prescrivent les accords de l'Organisation mondiale du commerce, qui aggraveraient la faim et la malnutrition en privant les petits exploitants pratiquant l'agriculture de subsistance de l'accès aux semences et du partage des connaissances, et porteraient atteinte aux droits fondamentaux des populations à disposer de moyens de subsistance, à se procurer des denrées alimentaires et à bénéficier de services de santé, d'enseignement et de recherche;


Dat is de fundamentele reden waarom wij er bezwaar tegen maken dat deze kwestie op Europees niveau aan de orde wordt gesteld, en dat is de reden waarom we er nooit mee zullen instemmen dat op grond van een bepaalde ideologie een overschrijding van de bevoegdheidsgrenzen van de Europese wetgeving wordt gerechtvaardigd.

C’est la raison fondamentale pour laquelle nous sommes opposés à la problématique soulevée à l’échelon européen et nous ne marquerons jamais notre accord sur aucune idéologie justifiant que le droit européen outrepasse ses compétences.


Hun commentaar is soms verrassend. Zij maken bijvoorbeeld bezwaar tegen het feit dat de financiering kan worden stopgezet voor partijen die de grondbeginselen van de Europese Unie niet eerbiedigen. Die grondbeginselen zijn de wettelijk vastgelegde principes van vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, en de rechtsstaat.

Leurs commentaires suscitent parfois l’étonnement; ils s’opposent par exemple à la possibilité de supprimer le financement de partis ne respectant pas les principes sur lesquels l’Union européenne est fondée, à savoir - et ceci est prévu dans la législation - les principes de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales, ainsi que de l’État de droit.


Dit fundamentele bezwaar is niet de enige reden om tegen dit verslag te stemmen. Want we zijn ook tegen de BTW, dus tegen de toepassing ervan en tegen de daaruit voortvloeiende prijsstijgingen, waar de gebruikers met de laagste inkomens de voornaamste slachtoffers van zullen worden.

À cette raison fondamentale de voter contre ce rapport s’en ajoute une autre. Oui, nous sommes contre la TVA, et donc contre son application et contre le renchérissement des prix qui en résultera, renchérissement dont les usagers aux revenus les plus modestes seront les principales victimes.


- (EN) Het moge duidelijk zijn dat wij er geen enkel bezwaar tegen hebben dat er bij het Europees Parlement een verslag wordt ingediend over de mensenrechten. Het is wel zo dat alle lidstaten van de Europese Unie het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden hebben ondertekend. Hierdoor is elke burger in staat schendingen van de mensenrechten voor te leggen aan een rechtbank, zij het langs indirecte weg. Wat ons zorgen baart, is dat dit verslag ve ...[+++]

- (EN) La présentation au Parlement européen d'un rapport sur les droits de l'homme ne suscite assurément aucune objection de notre part. Cela dit, tous les États membres de l'Union européenne étant signataires de la Convention européenne des droits de l'homme et tous les citoyens étant de ce fait, fût-ce indirectement, en mesure de porter devant une Cour d'arbitrage en dernière instance les cas de violation de ces droits, ce qui nous préoccupe dans ce rapport, c'est sa façon de vouloir aller largement au-delà des grands principes consacrés par les Nations unies et la Cour européenne des droits de l'homme.


- Ons amendement nr. 165 op artikel 33 komt tegemoet aan het fundamentele bezwaar van de Raad van State tegen de ongrondwettigheid van de mogelijkheid waarover de Vlaamse Gemeenschapscommissie beschikt om een Brussels minister voor te stellen en via een motie van wantrouwen te controleren.

- L'amendement 165 que nous déposons à l'article 33 répond effectivement à l'objection fondamentale que le Conseil d'État avait émise sur l'inconstitutionnalité du fait que des membres de la Commission communautaire flamande vont pouvoir présenter un ministre bruxellois et le contrôler par le biais d'une motion de méfiance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamenteler bezwaar tegen' ->

Date index: 2021-02-25
w