2. benadrukt dat eerbiediging van de rechtstaat een fundamentele waarde is in de Europese Unie en in haar betrekkingen met derde landen en partijen; onderstreept in deze context dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat de partijen zelf de internationale mensenrechtenwetgeving en het internationaal humanitair recht volledig respecteren, en dat dit van essentieel belang is voor het bereiken van een eerlijke en duurzame vrede in het Midden-Oosten;
2. souligne que le respect de l'état de droit est une valeur fondamentale, tant au sein de l'Union européenne que dans le contexte de ses relations avec les parties et les pays tiers; souligne, à cet égard, qu'il est important de garantir le plein respect, par les parties mêmes, du droit international en matière de droits de l'homme et du droit humanitaire international, et que cet aspect est essentiel pour parvenir à une paix juste et durable au Proche Orient;