Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Comité mensenrechten en democratie
ECRM
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Fundamentele vrijheid
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu

Traduction de «fundamentele vrijheden vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden

Convention de Sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden

Direction générale de la Législation et des Libertés et Droits fondamentaux


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het verzamelen en verwerken van persoonlijke gegevens, vooral wanneer deze verband houden met de gezondheid, moet de eerbiediging van rechten en fundamentele vrijheden, zoals het fundamentele recht op een persoonlijke levenssfeer en op de bescherming van persoonsgegevens, worden gewaarborgd.

Le respect des droits et des libertés fondamentales, tels que le droit fondamental à la protection de la vie privée et des données personnelles, doit rester garanti pendant la collecte et le traitement des données personnelles, en particulier dans le domaine de la santé.


De dialoog draaide vooral rond de bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden.

Il s'est principalement focalisé sur la protection des droits humains et les libertés fondamentales.


Het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, verklaart in zijn inleiding dat « deze Verklaring ten doel heeft de universele en daadwerkelijke erkenning en toepassing van de rechten die daarin zijn nedergelegd te verzekeren », en bevestigt « haar diep geloof (...) in deze fundamentele vrijheden die de grondslag vormen voor gerechtigheid en vrede in de wereld en welker handhaving vooral steunt, enerzijds op een waarlijk democratische regeringsvorm, anderzijds op het gemeenschappelijk begrip en de gemeenschappel ...[+++]

Par ailleurs, la Convention européenne des droits de l'homme, considère dans son introduction que la Déclaration « tend à assurer la reconnaissance et l'application universelles et effectives des droits qui y sont énoncés », et réaffirme le « profond attachement à ces libertés fondamentales qui constituent les assises mêmes de la justice et de la paix dans le monde et dont le maintien repose essentiellement sur un régime politique véritablement démocratique, d'une part, et, d'autre part, sur une conception commune et un commun respect des droits de l'homme dont ils se réclament ».


B) Aangezien het er met dit huidige wetsvoorstel vooral om te doen is een groeiende politieke strekking monddood te maken omwille van haar zogenaamde vijandigheid tegenover de rechten en vrijheden die gewaarborgd worden door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950 — goedgekeurd bij de wet van 13 mei 1955, en door de aanvullende protocollen bij dat verdrag die in België ...[+++]

B) Étant donné que l'objectif du projet de loi à l'examen est avant tout qu'un mouvement politique en pleine ascension soit réduit au silence en raison de sa prétendue hostilité à l'égard des droits et des libertés garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950 — approuvée par la loi du 13 mai 1955, et par les protocoles additionnels à cette convention en vigueur en Belgique —, les auteurs du présent amendement entendent faire en sorte qu'une demande de l'espèce doive être introduite au moins par une majorité spéciale des membres de la Commission de contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B) Aangezien het er met dit huidige wetsvoorstel vooral om te doen is een groeiende politieke strekking monddood te maken omwille van haar zogenaamde vijandigheid tegenover de rechten en vrijheden die gewaarborgd worden door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950 — goedgekeurd bij de wet van 13 mei 1955, en door de aanvullende protocollen bij dat verdrag die in België ...[+++]

B) Étant donné que l'objectif du projet de loi à l'examen est avant tout qu'un mouvement politique en pleine ascension soit réduit au silence en raison de sa prétendue hostilité à l'égard des droits et des libertés garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950 — approuvée par la loi du 13 mai 1955, et par les protocoles additionnels à cette convention en vigueur en Belgique —, les auteurs du présent amendement entendent faire en sorte qu'une demande de l'espèce doive être introduite au moins par une majorité spéciale des membres de la Commission de contrôle.


— De Senaatscommissie voor de Justitie wenst dat een analyse wordt gemaakt van het begrip « publiekelijk uitlokken van het plegen van een terroristisch misdrijf » in het licht van de fundamentele vrijheden en dan vooral van de vrijheid van meningsuiting.

— La Commission de la justice du Sénat souhaite que la notion de provocation publique à commettre une infraction terroriste soit analysée au regard des libertés fondamentales et notamment de la liberté d'expression.


de versterking van de eerbiediging en de naleving van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, zoals vastgelegd in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens van de VN en andere internationale en regionale mensenrechteninstrumenten, alsook de versterking van de bescherming, de bevordering, de toepassing en de bewaking van de mensenrechten, vooral door steun aan relevante organisaties van het maatschappelijk middenveld, mensenrechtenverdedigers en slachtoffers van onderdrukking of mishandeling.

à renforcer le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tels qu'ils sont proclamés dans la déclaration universelle des droits de l'homme des Nations unies et dans les autres instruments internationaux et régionaux en matière de droits de l'homme, et à renforcer leur protection, leur promotion, leur mise en œuvre et leur suivi, essentiellement par un soutien aux organisations concernées de la société civile, aux défenseurs des droits de l'homme et aux victimes de la répression ou d'exactions.


B. overwegende dat de aanhoudende vreedzame betogingen tegen de geconstateerde verkiezingsfraude en tegen de door de Islamitische republiek opgelegde ernstige beperkingen van de politieke en civiele rechten en fundamentele vrijheden, vooral de vrijheid van meningsuiting en media, met geweld worden onderdrukt door de regering, met name door de Revolutionaire Garde en de Basij-milities,

B. considérant que les manifestations pacifiques qui ont lieu actuellement contre ce qui est perçu comme une fraude électorale et contre les restrictions imposées par la République islamique sur les droits politiques et civils et sur les libertés fondamentales, en particulier la liberté d'expression et des médias, sont violemment réprimées par le gouvernement grâce à l'intervention des gardiens de la Révolution et de la milice des Bassidjis,


De ruimte van vrijheid, veiligheid en recht moet vooral één ruimte zijn, waar de fundamentele rechten en vrijheden worden beschermd.

L'espace de liberté, de sécurité et de justice doit être avant tout un espace unique de protection des droits et libertés fondamentales.


Het probleem met dit protocol schuilt niet alleen en zelfs niet vooral in de steeds verdergaande devaluatie van het begrip rechten van de mens en fundamentele vrijheden, maar ook in de afname van de vrijheid van de nationale wetgevers en van de democratieën zelf om beleidskeuzes te maken.

Le problème que pose ce protocole ne réside ni uniquement ni essentiellement dans la dépréciation croissante du concept de « droits de l'homme et libertés fondamentales », mais bien aussi dans la diminution de la liberté dont jouissent les législateurs nationaux et les démocraties elles-mêmes d'opérer des choix politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamentele vrijheden vooral' ->

Date index: 2023-01-25
w