Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fundamentele voorschriften mogelijk » (Néerlandais → Français) :

81. roept de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter op om voor de bevoegde organen van het Parlement regelmatig verantwoording af te leggen over de activiteiten van het EU Intelligence Analysis Center (IntCen), onder andere over de volledige inachtneming van de fundamentele mensenrechten en toepasselijke EU-voorschriften inzake gegevensbescherming, om zo een beter toezicht door het Parlement van de externe dimensie van het EU-beleid mogelijk te maken; dringt er bij de Comm ...[+++]

81. invite instamment la VP/HR à rendre régulièrement compte des activités du centre d'analyse du renseignement de l'Union (IntCen), qui fait partie du Service européen pour l'action extérieure, aux organes compétents du Parlement, y compris sur son respect plein et entier des droits fondamentaux et des règles de l'Union applicables en matière de confidentialité des données, de façon à permettre au Parlement d'exercer un meilleur contrôle sur la dimension extérieure des politiques de l'Union; invite instamment la Commission et la VP/HR à présenter une proposition de base juridique pour les activités de l'IntCen, dans l'éventualité où se ...[+++]


Bovendien lijkt het hem van wezenlijk belang om waar mogelijk een aantal fundamentele uitgangspunten in stand te houden die nauw zijn verbonden met de financiële voorschriften van het cohesiebeleid.

En outre, il lui semble essentiel de maintenir, autant que possible, certains principes fondamentaux proches des règles financières de la politique de cohésion.


In het bijzonder dienen importeurs en distributeurs van bouwproducten op de hoogte te zijn van de essentiële kenmerken waarvoor op de uniale markt bepalingen gelden, alsmede van de specifieke voorschriften in de lidstaten ten aanzien van de fundamentele eisen voor bouwwerken, en dienen zij deze kennis in hun handelstransacties te gebruiken, zodat onbedoelde niet-conformiteit van bouwproducten met de prestatieverklaring zo weinig mogelijk voorkomt en materië ...[+++]

En particulier, les importateurs et les distributeurs de produits de construction devraient être au courant des caractéristiques essentielles pour lesquelles il existe des dispositions sur le marché de l'Union, ainsi que des exigences spécifiques en vigueur dans les États membres ayant trait aux exigences fondamentales applicables aux ouvrages de construction, et ils devraient utiliser ces connaissances dans leurs transactions commerciales, de façon à limiter autant que possible l'apparition fortuite de points de non-conformité des produits de construction avec leur déclaration des performances et à réduire au minimum les pertes matériel ...[+++]


De Commissie tracht nu zo veel mogelijk te verhelderen op welke wijze nationale maatregelen het beste in overeenstemming kunnen worden gebracht met de wettelijke voorschriften die voortkomen uit communautaire wetgeving, uit het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en uit het Handvest van de grondrechten, waarbij rekening wordt gehouden met de beperkingen in de bevoegdheden van de Commissie ...[+++]

La Commission tente à présent de clarifier autant que possible la manière dont les mesures nationales peuvent être le mieux conciliées avec les exigences légales découlant du droit communautaire, de la Convention européenne des droits de l'homme et de la Charte des droits fondamentaux, en gardant à l'esprit les limites respectives des pouvoirs de la Commission aux termes des premier et troisième piliers.


(17) Overwegende dat deze richtlijn derhalve alleen algemene fundamentele eisen op het gebied van veiligheid en gezondheid geeft, die worden aangevuld met een reeks meer specifieke voorschriften voor bepaalde categorieën machines; dat het, om het voor de fabrikanten gemakkelijker te maken aan te tonen dat is voldaan aan de fundamentele eisen, gewenst is dat er op Europees niveau geharmoniseerde normen op het gebied van risicopreventie bij het ontwerp en de bouw van machines zijn die tevens de controle op de overeenstemming met de fundament ...[+++]

(17) considérant que, dès lors, la présente directive ne définit que les exigences essentielles de sécurité et de santé de portée générale, complétées par une série d'exigences plus spécifiques pour certaines catégories de machines; que, pour faciliter aux producteurs la preuve de conformité à ces exigences essentielles, il est souhaitable de disposer de normes harmonisées au niveau européen en ce qui concerne la prévention contre les risques découlant de la conception et de la construction des machines ainsi que pour permettre le contrôle de la conformité aux exigences essentielles; que ces normes harmonisées sur le plan européen sont ...[+++]


Overwegende dat het, met betrekking tot de fundamentele voorschriften en om voor de fabrikanten het bewijs dat aan die voorschriften is voldaan te vergemakkelijken, wenselijk is dat er op Europees niveau geharmoniseerde normen bestaan om het algemeen belang bij het ontwerp en de fabricage van eindapparatuur veilig te stellen en controle op de overeenstemming met deze fundamentele voorschriften mogelijk te maken; dat deze, op Europees niveau geharmoniseerde normen door privaatrechtelijke instellingen worden opgesteld en hun niet bindende karakter dienen te behouden; dat daartoe het Europees Comité voor normalisatie ( CEN ), het Europees ...[+++]

considérant que, compte tenu des exigences essentielles et pour aider les fabricants à prouver la conformité à ces exigences, il est souhaitable de disposer de normes harmonisées au niveau européen afin de sauvegarder l'intérêt général au niveau de la conception et de la fabrication des équipements terminaux et de permettre le contrôle de la conformité à ces exigences; que ces normes harmonisées sur le plan européen sont élaborées par des organismes du droit privé et doivent conserver leur statut de textes non obligatoires; que, à cette fin, le Comité européen de normalisation (CEN), le Comité européen de normalisation électrotechnique ...[+++]


Overwegende dat met deze fundamentele voorschriften de basis wordt gelegd voor de uitwerking van geharmoniseerde normen op Europees niveau voor produkten voor de bouw; dat, om een zo groot mogelijke bijdrage te leveren aan de totstandkoming van de interne markt, zoveel mogelijk fabrikanten toegang tot deze markt te bieden,een zo groot mogelijke marktdoorzichtigheid te waarborgen en de noodzakelijke voorwaarden te scheppen voor een geharmoniseerd Europees bouwvoorschriftenstelsel, v ...[+++]

considérant que ces exigences essentielles fournissent la base pour la mise au point de normes harmonisées au niveau européen en matière de produits de construction; que, pour apporter une contribution majeure à un marché intérieur unique, permettre au plus grand nombre possible de fabricants d'accéder à ce marché, assurer à celui-ci le maximum de transparence et créer les conditioias d'un régime général harmonisé européen en matière de construction, il importe d'instaurer, dans toute la mesure du possible et au plus vite, des normes harmonisées; que ces normes sont établies par des organismes privés et doivent rester des textes non co ...[+++]


Dientengevolge moeten de gekozen terreinen gekenmerkt worden door het bestaan van een groot gamma produkten met een zodanige homogeniteit, dat zij de definitie van gemeenschappelijke "fundamentele voorschriften" mogelijk maakt.

Il faut, par conséquent, que les domaines sélectionnés soient caractérisés par l'existence d'une large gamme de produits dont l'homogénéité soit telle qu'elle permette la définition d'«exigences essentielles» communes.


2. Voor de keuze van de prioritaire terreinen waarop met de toepassing van de aanpak moet worden begonnen, moeten derhalve in eerste instantie een aantal selectiecriteria worden vastgesteld, die alle te zamen in overweging moeten worden genomen: a) daar de aanpak behelst dat de "fundamentele voorschriften" worden geharmoniseerd en verplicht gesteld door richtlijnen op basis van artikel 100 van het Verdrag, zal de techniek van de "verwijzing naar de normen" alleen geschikt zijn voor terreinen waarop het onderscheid tussen "fundamentele voorschriften" en "produ ...[+++]

2. Pour procéder au choix des domaines prioritaires dans lesquels l'approche doit commencer à s'appliquer, il faut donc avant tout établir un certain nombre de critères de sélection devant être pris ensemble en considération: a) puisque l'approche prévoit que les «exigences essentielles» soient harmonisées et rendues obligatoires par les directives fondées sur l'article 100 du traité, la technique du «renvoi aux normes» ne sera appropriée que dans les domaines où la distinction entre «exigences essentielles» et «spécifications de fabrication» sera vraiment possible.


INDUSTRIÕLE SAMENWERKING MET DE LMOE - CONCLUSIES VAN DE RAAD "DE RAAD 1. neemt met voldoening kennis van de mededeling van de Commissie van 16 maart 1995 over de ontwikkeling van de industriële samenwerking met de landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) die reeds Europa-overeenkomsten met de Europese Unie gesloten hebben of dit weldra zullen doen ; 2. deelt de wens van de Commissie om voor de industriële samenwerking de besluiten van de Europese Raad van Essen over de strategie inzake de voorbereiding van de toetreding van de landen van Midden- en Oost- Europa tot de Unie, ten volle te benutten ; 3. beklemtoont het belang van een dialoog over industriële samenwerking met de LMOE, zowel op het niveau van de overheid als van het bedrijfsleven ; 4. onders ...[+++]

COOPERATION INDUSTRIELLE AVEC LES PECO - CONCLUSIONS DU CONSEIL "LE CONSEIL 1. se félicite de la communication de la Commission du 16 mars 1995 sur le développement de la coopération industrielle avec les Pays d'Europe Centrale et Orientale (PECO) qui ont déjà conclu ou qui concluront bientôt des accords européens avec l'Union européenne; 2. partage la volonté de la Commission de tirer pleinement parti pour la coopération industrielle des décisions prises par le Conseil Européen d'Essen sur la stratégie de pré-adhésion des Pays d'Europe Centrale et Orientale à l'Union; 3. rappelle l'importance d'un dialogue sur la coopération industrielle avec les PECO, tant au niveau des administrations que des entreprises; 4. soulign ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamentele voorschriften mogelijk' ->

Date index: 2025-03-23
w