Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
ECRM
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Fundamentele rechten
Fundamentele rechten van de werknemer
Fundamentele vrijheid
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu

Traduction de «fundamentele rechten waarmee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden

Direction générale de la Législation et des Libertés et Droits fondamentaux


fundamentele rechten van de werknemer

acquis fondamental du salarié


verklaring betreffende de fundamentele rechten en vrijheden

déclaration des droits et libertés fondamentaux




Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden

Convention de Sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste dochterrichtlijn streeft naar een hoog beschermingsniveau voor de gezondheid van de mens en het milieu – waarmee zij een bijdrage levert tot de bescherming van twee fundamentele rechten die worden erkend in het Handvest van de grondrechten van de EU, dat in het ontwerp voor de EU-Grondwet is opgenomen.

La première directive fille a pour objectif d'atteindre un niveau élevé de protection pour la santé humaine et pour l'environnement – contribuant ainsi à protéger deux droits fondamentaux cités dans la Charte des droits fondamentaux de l'UE, intégrée dans le projet de Constitution européenne.


Gezien de vaststelling dat de overheden van de staten de belangrijkste actoren zijn voor het vrijwaren van de vrijheden, worden de uitdagingen waarmee de OVSE inzake fundamentele rechten geconfronteerd wordt, achtereenvolgens bekeken vanuit het standpunt van de bescherming van die rechten door, tussen en in de Staten.

Partant du constat que les différentes autorités étatiques constituent les premiers acteurs de la sauvegarde des libertés, les défis auxquels l'OSCE est confrontée en matière de droits fondamentaux sont successivement envisagés sous l'angle de la protection de ces droits par, entre et dans les États.


Gezien de vaststelling dat de overheden van de staten de belangrijkste actoren zijn voor het vrijwaren van de vrijheden, worden de uitdagingen waarmee de OVSE inzake fundamentele rechten geconfronteerd wordt, achtereenvolgens bekeken vanuit het standpunt van de bescherming van die rechten door, tussen en in de Staten.

Partant du constat que les différentes autorités étatiques constituent les premiers acteurs de la sauvegarde des libertés, les défis auxquels l'OSCE est confrontée en matière de droits fondamentaux sont successivement envisagés sous l'angle de la protection de ces droits par, entre et dans les États.


Dat is een belangrijke materie waarmee de cirkel tot bescherming van de fundamentele rechten en vrijheden wordt gesloten en de Europese Unie haar burgers de kans geeft zich bij een vermeende schending van de mensenrechten door het Europees recht te richten tot het Europees Hof voor de rechten van de mens.

Il s'agit d'une matière importante qui achève le cycle sur la protection des droits et libertés fondamentaux et qui donne aux citoyens de l'Union européenne l'occasion de se tourner vers la Cour européenne des droits de l'homme en cas de présomption de violation des droits de l'homme par le droit européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het raam van de volgende Intergouvernementele Conferentie te bekijken of geen regeling kan worden uitgewerkt waarmee bestraffend kan worden opgetreden tegen een lidstaat, alsmede bij de bespreking inzake het Europees Handvest voor de Grondrechten te overwegen welke middelen kunnen worden aangewend ter uitsluiting van vertegenwoordigers van een lidstaat die in zijn regering een partij telt waarvan het gedachtegoed indruist tegen de basisbeginselen van de Europese Unie, te weten de eerbiediging van de democratie, de rechtsst ...[+++]

D'être attentif, lors de la prochaine Conférence intergouvernementale à la possibilité d'instaurer un système de sanction à l'égard d'un État membre, ainsi que d'envisager, au cours des discussions relatives à la Charte européenne des droits fondamentaux, les moyens d'exclure les représentants d'un État membre comprenant dans son gouvernement un parti dont les fondements sont contraires aux principes de base de l'Union européenne, à savoir le respect de la démocratie, de l'État de droit et des droits fondamentaux;


Het vraagstuk van de mensenhandel en de talrijke schendingen van de mensenrechten en fundamentele rechten van de vrouw die hieruit voortvloeien, is één van de meest complexe en prangende kwesties waarmee de internationale gemeenschap vandaag de dag geconfronteerd wordt.

Le problème de la traite des êtres humains et des multiples violations des droits de l'homme et des droits fondamentaux des femmes qui en découlent constitue l'une des questions les plus compluxes et urgentes qui se posent actuellement à la communauté internationale.


Tevens moet daarvoor de toegang tot een minimum aan rechten worden gewaarborgd: huisvesting, werkgelegenheid, gezondheidszorg en onderwijs, fundamentele rechten waarmee de waardigheid wordt gewaarborgd.

Cela passe aussi par un accès garanti à un minimum de droits: logement, emploi, santé, éducation, soit autant de droits fondamentaux pour assurer le respect de la dignité.


10. is van mening dat het gebruik van beveiligingsscanners gereguleerd moet zijn met gemeenschappelijke regels, procedures en standaarden van de EU waarmee niet alleen criteria voor de detectie-efficiëntie worden vastgelegd, maar ook de nodige garanties worden opgelegd om de gezondheid en de fundamentele rechten en belangen van de passagiers, de werknemers, de bemanningsleden en het beveiligingspersoneel te beschermen;

10. estime que l'utilisation de scanners de sûreté doit être réglementée par des normes, des procédures et des règles communes à l'ensemble de l'Union, qui non seulement établissent des critères d'efficacité de détection, mais également qui imposent les garanties nécessaires à la protection de la santé et des droits fondamentaux et des intérêts des voyageurs, des travailleurs, du personnel de bord et du personnel de sûreté;


B. overwegende dat de volksopstanden die zich voltrekken aan de zuidelijke kusten van de Middellandse Zee en in het Midden-Oosten kunnen worden gezien als een gevolg van onder meer de economische en sociale tekortkomingen, de ongelijkheid en de hoge werkloosheid waarmee vooral de opgeleide jongere generatie te maken heeft, en overwegende dat deze helpen herinneren aan de waarde van de democratie en het bewijs leveren dat de globalisering noopt tot coherente reacties wat betreft de erkenning en eerbiediging van de fundamentele rechten e ...[+++]n vrijheden en het rechtzetten van de ongelijkheid tussen landen en tussen de verschillende lagen van de samenleving in de respectieve landen,

B. considérant que les révolutions populaires qui se produisent dans les pays du Sud de la mer Méditerranée et du Moyen-Orient peuvent être considérées comme une conséquence, notamment, des insuffisances et des inégalités tant économiques que sociales et du taux de chômage élevé, en particulier chez les jeunes générations diplômées, et comme une preuve que la mondialisation exige des réponses globales tenant compte de la reconnaissance et du respect des droits et des libertés fondamentales ainsi que du redressement des inégalités entre les pays et entre les différentes classes au sein de chaque pays,


G. overwegende dat de EU op basis van artikel 6, lid 2, van het VEU het belang van het EVRM erkent alsook de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens, aangezien "de Unie zal toetreden tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden", waarmee ervoor wordt gezorgd dat de EU op haar terrein van bevoegdheden het EVRM niet schendt,

G. considérant que, sur la base de l'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, l'Union européenne reconnaît l'importance de la CEDH et de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, puisque "l'Union adhère à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales", ce qui garantit que l'Union européenne, lorsqu'elle est compétente, n'enfreindra pas la CEDH,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamentele rechten waarmee' ->

Date index: 2025-01-13
w