Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fundamentele principes zijn ingeruild tegen weinig " (Nederlands → Frans) :

Het geeft haar de indruk dat fundamentele principes zijn ingeruild tegen weinig geld ­ dat noemt men dan een uitwisseling die de gelijkheid tussen de twee gemeenschappen moet waarborgen.

Et elle a l'impression d'un énorme troc ­ qu'on qualifie d'échange destiné à assurer l'égalité entre les deux communautés ­ de principes fondamentaux contre un peu d'argent.


Het geeft haar de indruk dat fundamentele principes zijn ingeruild tegen weinig geld ­ dat noemt men dan een uitwisseling die de gelijkheid tussen de twee gemeenschappen moet waarborgen.

Et elle a l'impression d'un énorme troc ­ qu'on qualifie d'échange destiné à assurer l'égalité entre les deux communautés ­ de principes fondamentaux contre un peu d'argent.


- dat een vijandige houding heeft of dat lid is van een organisme of een vereniging die een vijandige houding heeft tegen de democratische principes zoals vermeld in het Verdrag tot bescherming van de rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden, in de Grondwet, in de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd.

- qui marque une hostilité ou est membre d'un organisme ou d'une association qui marque une hostilité vis-à-vis des principes de la démocratie tels qu'énoncés par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, par la Constitution, par la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis par le régime national socialiste allemand pendant la seconde guerre mondiale.


Wellicht zijn de weinig rooskleurige economische omstandigheden en vooruitzichten van het verleden een voldoende verklaring voor die inbreuk op een van de fundamentele principes van ons sociaal stelsel ­ al gebeurde dat onder het mom van een nieuwe solidariteitsbijdrage ­, toch kan zulks in alle billijkheid alleen maar tijdsgebonden en momentaan zijn.

Si les contraintes et perspectives économiques passées ont pu expliquer cette entorse à l'un des principes fondamentaux de notre système social, fût-ce au prétexte d'une forme de solidarité nouvelle, celle-ci ne peut en saine justice qu'être circonstancielle et momentanée.


Paragraaf 6 van artikel 8 stelt dat elke Staat die partij is, overeenkomstig de fundamentele principes, disciplinaire of andere maatregelen dient te nemen tegen ambtenaren die de gedragscode of de gedragsnormen schenden (cf. artikel 8, § 2).

Le paragraphe 6 de l'article 8 prévoit que chaque État Partie envisage de prendre, conformément aux principes fondamentaux de son droit interne, des mesures disciplinaires ou autres à l'encontre des agents publics qui enfreignent les codes ou normes (voir § 2 de l'article 8).


Met het oog op deze unieke identificatie kunnen de sportfederatie en haar aangesloten sportclubs hiertoe het rijksregisternummer opvragen en bewaren in het ledenbestand; 4° opgericht zijn als vereniging zonder winstoogmerk conform de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; 5° volgens haar statuten de sport als doelstelling hebben; 6° een werking, statuten en huishoudelijk reglement hebben die : a) in overeenstemming zijn met het decr ...[+++]

En vue de cette identification unique, la fédération sportive et ses clubs sportifs affiliés peuvent demander le numéro de registre national et le conserver dans le fichier des membres ; 4° avoir été créée en tant qu'association sans but lucratif conformément à la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations ; 5° avoir le sport comme objet conformément à ses statuts ; 6° le fonctionnement, les statuts et le règlement d'ordre intérieur : a) doivent être conformes au décret du 24 juillet 1996 fixant le statut du sportif amateur ; b) doivent être conformes au décret du 20 décembre 2013 relatif à la pratique du sport dans le respect de la santé et de l'éthiq ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 4 februari 2016 in zake de nv « Europlasma » tegen de vennootschap naar het recht van het Verenigd Koninkrijk « P2i Ltd », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 februari 2016, heeft de Rechtbank van Koophandel te Gent, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel XI. 29 § 1, b van het Wetboek Economisch Recht van 28 februari 2014 [lees : 2013], de ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 4 février 2016 en cause de la SA « Europlasma » contre la société de droit du Royaume Uni « P2i Ltd », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 février 2016, le Tribunal de commerce de Gand, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article XI. 29, § 1, b), du Code de droit économique du 28 février 2014 [lire : 2013] viole-t-il le principe d'égalité et de non-discrimination inscrit aux articles 10 et 11 de la Constitution belge et le droit de propriété inscrit à l'article 16 de la Constitution belge et à l'article 1 d ...[+++]


De harmonisatie van deze fundamentele principes is gebaseerd op de basisnormen voor de bescherming van de gezondheid van de bevolking en de werknemers tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren. Deze normen garanderen een gemeenschappelijk, internationaal goedgekeurd niveau van stralingsbescherming in de gehele Europese Unie.

L'harmonisation de ces principes fondamentaux se fonde sur les normes de base pour la protection de la santé de la population et des travailleurs contre les dangers des rayonnements ionisants, qui prévoient un niveau commun et internationalement agréé de protection radiologique dans l'ensemble de l'UE.


- de verwezenlijking van de prioritaire doelstellingen van de Belgische internationale samenwerking, dit wil zeggen de duurzame menselijke ontwikkeling die aansluit bij de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, met inbegrip van het respect voor de fundamentele sociale rechten en het principe van goed bestuur dat beoogt te strijden tegen elke vorm van corruptie en speculatie en te streven naar een optimaal gebruik van de ...[+++]

- la réalisation des objectifs prioritaires de la coopération internationale belge, à savoir le développement humain durable s'inscrivant dans l'objectif général de développement et de consolidation de la démocratie et de l'Etat de droit, en ce compris le respect des droits sociaux fondamentaux et le principe de bonne gouvernance visant à lutter contre toute forme de corruption et de spéculation et à rechercher l'utilisation optimale de l'aide au développement par les pays partenaires, du respect de la dignité humaine, des droits de l'homme et des libertés fondamentales avec une ...[+++]


Kortom, we zijn gekant tegen een justitie met verschillende snelheden en tegen een ontwerp dat wegens zijn tekortkomingen de fundamentele principes van de strafrechtprocedure op de helling dreigt te zetten.

Bref, nous sommes opposés à une justice à plusieurs vitesses et à un projet qui, par ses imperfections, risque de porter atteinte aux principes fondamentaux de la procédure pénale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamentele principes zijn ingeruild tegen weinig' ->

Date index: 2023-12-06
w