Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fundamentele en heel duidelijke doelstelling » (Néerlandais → Français) :

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, geachte collega’s, we gaan nu debatteren over een verslag waarover we in de loop van de ochtend zullen stemmen en dat op zijn beurt een samenvatting is van een reeks verslagen van de Commissie met een fundamentele en heel duidelijke doelstelling, die geen andere is dan het vaststellen van een pakket maatregelen waarmee een kennissamenleving en een kenniseconomie ontwikkeld kunnen worden in Europa, en dat is uiteindelijk het belangrijkste instrument voor het scheppen van werkgelegenheid en groei, en daarmee van welvaart voor alle Europeanen.

- (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous débattons en ce moment d’un rapport qui sera soumis au vote ce matin et qui traite conjointement de plusieurs rapports présentés successivement par la Commission dans un objectif fondamental et parfaitement bien défini, à savoir rien de moins que l’adoption d’une série de mesures nous permettant de mettre en place en Europe une société et une économie fondées sur la connaissance, ce qui représente en fin de compte l’instrument essentiel pour créer des emplois, une croissance et, dans la foulée, une prospérité pour l’ensemble des Européens.


De werkelijke teneur en de werkelijke uiteindelijke doelstelling werden reeds zeer duidelijk omschreven in de toelichting van de wet zelf : « Het op 4 november 1950 te Rome ondertekende Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat in België bij de wet van 13 mei 1955 werd goedgekeurd, geeft in Titel I een opsomming van de rechten en vrijheden die het kenmerk zijn van iedere democratische Staat.

La véritable teneur et le véritable objectif final de la loi ont déjà été décrits très clairement dans ses développements proprement dits : « La Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, signée à Rome le 4 novembre 1950 et approuvée en Belgique par la loi du 13 mai 1955, expose en son titre I les droits et les libertés dont le respect caractérise tout État démocratique.


De doelstelling is duidelijk : het heel hoge niveau van veiligheid van de voedselketen dat we hebben bereikt, moet behouden worden.

Le but est clairement de maintenir le niveau très élevé de sécurité de la chaîne alimentaire que nous avons atteint.


Dat betekent tevens dat wij nu daadwerkelijk vooruitgang moeten boeken en ook aan de Raad een heel duidelijk signaal moeten afgeven dat wij deze doelstelling niet uit het oog verloren zijn en dat wij uiteraard nog altijd bereid zijn onderhandelingen te beginnen.

Cela signifie également que nous devons désormais réaliser de réelles avancées et envoyer un signal clair au Conseil en disant que nous n’avons pas perdu cet objectif de vue et que nous sommes bien entendu toujours prêts à entamer des négociations.


Voorzitter, wij vragen iets heel duidelijks van u: overtuigt u uw collega’s ervan dat zij de doelstelling van 20 procent energiebesparing tot 2020 in het middelpunt van de Europese Voorjaarsraad plaatsen en bindend maken. Dit was de Assepoester van het energiepakket van vorig jaar. Ook vragen wij u om uw prioriteiten te herzien door op minder oppervlakkige wijze gebruik te maken van de in december genomen beslissingen over hernieuwbare energie.

Nous vous adressons une demande précise, Monsieur le Président. Nous vous demandons de persuader vos collègues de mettre au centre du Conseil européen du printemps l’objectif de parvenir à un engagement contraignant à réduire la consommation d’énergie de 20 % d’ici 2020, l’objectif orphelin du paquet énergétique de l’année dernière. Nous vous demandons également de revoir vos priorités en analysant de façon plus approfondie les décisions prises en décembre concernant l’énergie renouvelable.


Het voordeel is echter wel dat dit verslag op een aantal fundamentele punten heel duidelijk is, en dan zeker als het gaat om de bereidheid van de leidinggevende instanties van de EU om koste wat het kost een ongelijke liberalisatie van het goederen- en kapitaalverkeer door te voeren en de WHO steeds meer bevoegdheden toe te kennen.

Mais il a l'avantage d'être très clair sur certaines questions essentielles, en particulier sur la volonté des instances dirigeantes de l'UE de poursuivre envers et contre tout la libéralisation inégalitaire des échanges marchands et des mouvements de capitaux, et de doter l'OMC d'un champ toujours plus large de compétences.


Onze doelstelling met betrekking tot de fundamentele vaardigheden is heel duidelijk: iedere Europeaan moet over deze vaardigheden beschikken om zo te kunnen leren, werken en leven in de kennismaatschappij.

Pour ce qui est des compétences de base, notre objectif est clair : chaque Européen doit posséder ces compétences pour pouvoir apprendre, travailler et vivre dans la société de la connaissance.


4. Wat de doelstelling van het tweede beginsel betreft, is het duidelijk dat dit wordt verwezenlijkt door de vaststelling van de richtlijn zelf, conform artikel 100 van het Verdrag, daar de fundamentele veiligheidsvoorschriften die in het Verdrag zijn neergelegd het nastreven van een dergelijke doelstelling waarborgen.

4) En ce qui concerne l'objectif repris dans le deuxième principe, il est évident qu'il est réalisé par l'adoption même de la directive conformément à l'article 100 du traité, car les exigences essentielles de sécurité fixées par celle-ci sont de nature à assurer la poursuite d'un tel objectif.


Ik verwijs naar de artikelen 3, 5 en 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, die ons moeten inspireren om over zaken als folteringen, vrijheidsberoving en billijke rechtsprocedure heel duidelijke standpunten in te nemen.

Je me réfère aux articles 3, 5 et 6 de la Convention européenne relative à la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales qui doivent nous inspirer pour adopter des positions très claires dans des dossiers relatifs à la torture, à la privation de liberté et à la procédure juridique équitable.


Vandaag is de doelstelling heel duidelijk het regerende staatshoofd van Irak te doen verdwijnen.

Aujourd'hui, l'objectif clairement affiché est d'éliminer l'actuel chef de l'État irakien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamentele en heel duidelijke doelstelling' ->

Date index: 2023-12-07
w