Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fundamentele boekhoudkundige principes zullen " (Nederlands → Frans) :

De fundamentele boekhoudkundige principes zullen geïnspireerd worden door de internationale normen die worden toegepast inzake beheer van het geld van derden.

Les principes comptables fondamentaux s'inspireront des normes internationales appliquées en matière de gestion des fonds de tiers.


De rol ervan kan worden omschreven aan de hand van de drie fundamentele principes waaruit zal worden ontwikkeld: - Operationele steun gebaseerd op de expertise Europol zal proberen om dit te verschaffen door de bestaande analyseprojecten steeds meer te ontwikkelen, die zich - via een informatiegerichte aanpak - zullen focussen op de belangrijkste criminele netwerken.

Son rôle peut être décrit à l'aide des trois principes fondamentaux à partir desquels il sera développé: - Appui opérationnel basé sur l'expertise Europol tentera de le fournir en développant plus de projets d'analyse existants, lesquels se concentreront, par une approche axée sur le renseignement, sur les principaux réseaux criminels.


­ De samenhang tussen de gang van zaken in verband met de toetreding tot de Economische en Monetaire Unie, de nieuwe omkadering van de loonontwikkeling, de aanvullende maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid en de modernisering van de sociale zekerheid bieden op zichzelf al waarborgen dat de fundamentele rechten en principes van de sociale zekerheid geëerbiedigd zullen worden.

­ La connexité entre le processus d'adhésion à l'Union Économique et Monétaire, la mise en place d'un nouvel encadrement de l'évolution des salaires et de mesures complémentaires visant à la promotion de l'emploi et la modernisation de la sécurité sociale constituent en soi une garantie du respect des droits et principes fondamentaux de la sécurité sociale.


De fundamentele principes van Housing First vermeld in de vragen zullen door de begeleidingsteams worden gebruikt als leidraad.

Les principes fondamentaux du Housing First mentionnés dans les questions serviront de guides pour ces équipes d’accompagnement.


– (RO) Aangezien het beginsel van gendergelijkheid wordt uitgedragen door de Europese wetgeving en een van de fundamentele doelstellingen van de Europa 2020-strategie is, lijkt het mij juist dit onderwerp op te nemen in het toekomstige gemeenschappelijk landbouwbeleid, onder andere via het gebruik van nieuwe instrumenten die dit principe zullen bevorderen.

(RO) Sachant que le principe d’égalité des sexes est promu par la législation européenne et qu’il constitue l’une des exigences fondamentales de la stratégie Europe 2020, j’estime qu’il faut inclure cette question dans la future politique agricole commune, y compris à travers l’utilisation de nouveaux instruments garantissant la promotion de ce principe.


De amendementen 1 en 2 zijn in principe goed, maar zullen volgens de rapporteur pas aan de orde zijn als Albanië veel meer voortgang heeft geboekt bij een aantal fundamentele problemen, zoals de strijd tegen corruptie, de rechtsstaat en de economische hervormingen.

Les amendements 1 et 2 sont bons en principe, mais, en tant que rapporteur, j’estime qu’il faudrait attendre que l’Albanie ait réalisé davantage de progrès dans sa lutte contre les problèmes fondamentaux que sont la corruption, l’État de droit et les réformes économiques.


3. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan alle beschikbare middelen - politieke dialoog, handelsbetrekkingen, investeringen, samenwerking en culturele relaties - te benutten om Macau te helpen zijn autonomie bewaren en zijn levenswijze en identiteit in stand te houden, die de Portugees-Chinese gezamenlijke verklaring van 1987 belooft te zullen verdedigen, met speciale aandacht voor de rechtsstaat, de waarborging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, met inbegrip van culturele tolerantie en vrijheid van godsdienst en ...[+++]

3. exhorte la Commission et le Conseil à utiliser tous les instruments dont ils disposent - dialogue politique, commerce, investissements, coopération et relations culturelles - pour aider Macao à sauvegarder son autonomie et à préserver le mode de vie et l'identité que la déclaration conjointe sino-portugaise s'est engagée à défendre, en mettant tout particulièrement l'accent sur les thèmes de l'État de droit, de la garantie des droits de l'homme et des libertés fondamentales, dont relèvent la tolérance culturelle et la liberté de religion et de culte, et de l' ...[+++]


3. dringt er bij de Europese Commissie en de Raad op aan alle beschikbare middelen - politieke dialoog, handelsbetrekkingen, investeringen, samenwerking en culturele relaties – te benutten om Macau te helpen zijn autonomie bewaren en zijn levenswijze en identiteit in stand te houden, die de Portugees-Chinese gezamenlijke verklaring van 1987 belooft te zullen verdedigen, met speciale aandacht voor de rechtsstaat, de waarborging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, met inbegrip van culturele tolerantie en vrijheid van gods ...[+++]

3. exhorte la Commission et le Conseil à utiliser tous les instruments dont ils disposent – dialogue politique, commerce, investissements, coopération et relations culturelles – pour aider Macao à sauvegarder son autonomie et à préserver le mode de vie et l’identité que la déclaration conjointe sino-portugaise s’est engagée à défendre, en mettant tout particulièrement l’accent sur les thèmes de l’État de droit, de la garantie des droits de l’homme et des libertés fondamentales, dont relèvent la tolérance culturelle et la liberté de religion et de culte, et de l’ ...[+++]


Ze zullen samen een code uitwerken die de fundamentele deontologische principes vastlegt die aan de grondslag liggen van elke medische en paramedische praktijk.

Ils élaboreront ensemble un code établissant les principes fondamentaux de déontologie qui devront présider à toute pratique médicale et paramédicale.


Mocht de Israëlische regering de fundamentele principes van het internationaal recht met voeten blijven treden en het arrest van het Internationaal Gerechtshof naast zich blijven neerleggen, dan zullen we ons ooit de vraag moeten stellen of we sancties moeten opleggen teneinde het recht opnieuw het laatste woord te geven en niet met een voldongen feit te worden geconfronteerd.

Néanmoins, s'il devait apparaître que le gouvernement, l'État, israélien continue à méconnaître les principes fondamentaux du droit international et persiste à ne pas respecter l'arrêt de la Cour international de Justice, nous devrions un jour nous poser la question des sanctions qui permettent que le dernier mot revienne au droit et que ne s'impose pas le fait accompli.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamentele boekhoudkundige principes zullen' ->

Date index: 2025-01-30
w