Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRITE
Basisonderzoek
Fundamenteel
Fundamenteel element
Fundamenteel onderzoek
Fundamenteel recht
Fundamenteel sociaal recht
Van het grootste belang

Vertaling van "fundamenteel wijzigt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Fundamenteel onderzoek betreffende industriële technologieën in Europa | Meerjarenprogramma van de Europese Economische Gemeenschap voor onderzoek en ontwikkeling op het gebied van fundamenteel technologisch onderzoek en de toepassing van nieuwe technologieën (1985-1988) | BRITE [Abbr.]

Programme pluriannuel de recherche et de développement pour la Communauté économique européenne dans les domaines de la recherche technologique fondamentale et de l'application des technologies nouvelles (1985-1988) | Recherche fondamentale dans le domaine des technologies industrielles en Europe | BRITE [Abbr.]


behandeling die de soort of de staat van de goederen wijzigt

opération qui modifie l'espèce ou l'état des marchandises










basisonderzoek [ fundamenteel onderzoek ]

recherche fondamentale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de nieuwe loopbaan de basisbeginselen van het loopbaanbeleid fundamenteel wijzigt, vermocht de wetgever redelijkerwijs te oordelen dat het niet was verantwoord om voor de personeelsleden van een dienst binnen het gerechtspersoneel een afwijkend loopbaanstelsel in stand te houden.

Dès lors que la nouvelle carrière modifie fondamentalement les principes de base de la politique de carrière, le législateur a pu raisonnablement considérer qu'il ne se justifiait pas de maintenir un système de carrière dérogatoire pour les membres du personnel d'un service au sein du personnel judiciaire.


Ten slotte voert zij ter staving van haar belang aan dat de bestreden wet zowel advocaten als rechtzoekenden benadeelt doordat de hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel het kader waarin zij optreden fundamenteel wijzigt en uiteindelijk zou leiden tot een toename van de gerechtelijke achterstand.

Enfin, elle invoque, à l'appui de son intérêt, le fait que la loi attaquée lèse tant des avocats que des justiciables, en ce que la réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles modifie fondamentalement le cadre dans lequel ils agissent et aboutirait finalement à une augmentation de l'arriéré judiciaire.


De nieuwe loopbaan wijzigt fundamenteel de basisprincipes van het loopbaanbeleid.

La nouvelle carrière modifie fondamentalement les principes de base de la politique de carrière.


We willen in geen enkel individueel geval partij kiezen, maar we verwachten van Oekraïne dat het zijn systeem fundamenteel wijzigt om onpartijdige, eerlijke en transparante processen te garanderen.

Nous ne voulons prendre parti dans aucune des affaires individuelles, mais nous attendons de l’Ukraine qu’elle apporte des changements fondamentaux à son système, de manière à ce que puissent être garanties des procédures judiciaires impartiales, équitables et transparentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de rechtspraak van het Hof is namelijk reeds geoordeeld dat de toevoeging van substituutvetten aan cacao- en chocoladeproducten die de in de Unieregeling vastgestelde minimumgehalten bevatten, de aard van deze producten niet dermate fundamenteel wijzigt dat zij andere producten worden en dus geen verschillende verkoopbenaming rechtvaardigt.

En effet, la jurisprudence de la Cour a déjà constaté que l'ajout de matières grasses substitutives à des produits de cacao et de chocolat qui respectent les teneurs minimales exigées par la législation de l'Union, ne change pas substantiellement leur nature au point de les transformer en des produits différents et, par conséquent, ne justifie pas une distinction de leurs dénominations de vente.


74. herinnert eraan dat het Verdrag van Lissabon de financiering van de missies en operaties die in het kader van het GVDB worden uitgevoerd, niet fundamenteel wijzigt:

74. rappelle que le traité de Lisbonne ne modifie pas fondamentalement le financement des missions et opérations conduites dans le cadre de la PSDC, à savoir que:


74. herinnert eraan dat het Verdrag van Lissabon de financiering van de missies en operaties die in het kader van het GVDB worden uitgevoerd, niet fundamenteel wijzigt:

74. rappelle que le traité de Lisbonne ne modifie pas fondamentalement le financement des missions et opérations conduites dans le cadre de la PSDC, à savoir que:


Overwegende dat het voorontwerp vanuit dat gezichtspunt de potentialiteiten die het gewestplan heden aanreikt niet fundamenteel wijzigt, met dien verstande dat het grootste deel van het gebied heden potentieel dient voor de vestiging van nijverheid; dat de integratie van bouwwerken duidelijk op globale wijze tot stand moet komen zodat een bevallig landschap hertekend wordt met inachtneming van de Europese landschapsconventie van 20 oktober 2000, door het Waalse Gewest bekrachtigd op 20 december 2001;

Considérant que l'avant-projet ne modifie pas fondamentalement de ce point de vue les potentialités qu'offre aujourd'hui le plan de secteur en ce que la majeure partie de la zone est actuellement potentiellement destinée à l'accueil d'industries; qu'il s'agira bien évidemment de gérer l'intégration des constructions de manière globale afin de recomposer un paysage avenant dans le respect de la convention européenne du paysage du 20 octobre 2000, ratifiée par la Région wallonne le 20 décembre 2001;


Wat betreft groei en werkgelegenheid is het duidelijk dat internet de detailhandel fundamenteel wijzigt, al zijn deze wijzigingen tot nu toe in de praktijk beperkt gebleven tot nationale markten.

En matière de croissance et d’emploi, il est clair que l’internet modifie radicalement le secteur du détail, mais à ce jour ces changements se sont avérés limités sur les marchés nationaux.


Nadat de verzoekster de rechtsspraak van het Hof terzake heeft opgeworpen (Arbitragehof, nrs. 11/86, 71/98 en 58/95) voert zij in hoofdorde aan dat, in tegenstelling tot de wet van 30 maart 1994, de aangevochten wet het P.W.A.-stelsel fundamenteel wijzigt, aangezien zij voorziet in het afsluiten van een arbeidsovereenkomst alsmede in de betaling van een loon en een P.W.A.-inkomensgarantie-uitkering.

Après avoir relevé la jurisprudence de la Cour en la matière (C. A., n 11/86, 71/98 et 58/95), la requérante allègue, à titre principal, que, à l'inverse de la loi du 30 mars 1994, la loi attaquée modifie de manière fondamentale le système des A.L.E., dès lors qu'elle prévoit la conclusion d'un contrat de travail ainsi que le paiement d'une rémunération et une allocation de garantie de revenus A.L.E.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundamenteel wijzigt' ->

Date index: 2022-10-13
w