Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fundament moeten vormen " (Nederlands → Frans) :

S. overwegende dat het vergroten van het bewustzijn onder en het voorlichten van burgers over cyberveiligheid het fundament moeten vormen voor een allesomvattende strategie inzake cyberveiligheid;

S. considérant que la sensibilisation des citoyens à la cybersécurité et leur éducation en la matière devraient constituer la base de toute stratégie globale de cybersécurité;


S. overwegende dat het vergroten van het bewustzijn onder en het voorlichten van burgers over cyberveiligheid het fundament moeten vormen voor een allesomvattende strategie inzake cyberveiligheid;

S. considérant que la sensibilisation des citoyens à la cybersécurité et leur éducation en la matière devraient constituer la base de toute stratégie globale de cybersécurité;


* De behoefte aan lees- en schrijfvaardigheden, rekenvaardigheden, ICT-vaardigheden en andere basisvaardigheden [24], die het fundament vormen voor verdere leeractiviteiten en gedurende het hele leven op de nieuwste stand moeten worden gebracht.

* la lecture, l'écriture, le calcul, les TIC et les autres compétences de base [23]; celles-ci constituent la base de l'éducation et à la formation continues et devront fréquemment être actualisées au cours de la vie.


22. wijst andermaal op het belang van een sterk maatschappelijk middenveld dat een versterking kan betekenen van de democratische beginselen die het fundament moeten vormen voor het bestuur in Kosovo; dringt er bij de Kosovaarse regering op aan steun te bieden aan bewegingen onder de burgers die verzoening nastreven en aan de ontwikkeling van vrije media, zonder politieke inmenging;

22. rappelle l'importance d'une société civile forte qui renforcerait les principes démocratiques sous-tendant la gouvernance au Kosovo; à cet égard, invite instamment le gouvernement du Kosovo à soutenir les mouvements pacifiques des citoyens et le développement de médias libres de toute ingérence politique;


21. wijst andermaal op het belang van een sterk maatschappelijk middenveld dat een versterking kan betekenen van de democratische beginselen die het fundament moeten vormen voor het bestuur in Kosovo; dringt er bij de regering op aan steun te bieden aan bewegingen onder de burgers die verzoening nastreven en aan de ontwikkeling van vrije media, zonder politieke inmenging;

21. rappelle l'importance d'une société civile forte qui renforcera les principes démocratiques qui sont le fondement de la gouvernance au Kosovo; à cet égard, invite instamment le gouvernement à soutenir les mouvements pacifiques des citoyens et le développement de médias libres de toute ingérence politique;


Net als de kubus zou het de symbolen moeten dragen, een boodschap moeten hebben en een hoeksteen en een fundament moeten vormen voor ons gezamenlijke Europese gebouw, maar tegelijkertijd bestaat het uit 27 onderdelen.

Tout comme le cube, il doit comporter les symboles, il doit envoyer un message et il doit être une pierre angulaire et un fondement de notre édifice européen commun, mais, dans le même temps, il se compose de 27 pièces.


Overeenkomstig haar recente conclusies van de Raad over de DRC van 27 februari, 15 mei en 12 juni zal de EU van ganser harte steun verlenen aan de verkiezingen die het fundament moeten vormen van een ononderbroken proces van vrede, democratisering, goed bestuur en de rechtsstaat in de DRC.

Conformément aux récentes conclusions du Conseil sur la RDC du 27 février, du 15 mai et du 12 juin, l'UE continuera à appuyer sans réserve ces élections, qui devraient jeter les bases d'un changement inscrit dans la durée, vers la paix, la démocratisation, la bonne gestion des affaires publiques et l'État de droit en RDC.


* De behoefte aan lees- en schrijfvaardigheden, rekenvaardigheden, ICT-vaardigheden en andere basisvaardigheden [24], die het fundament vormen voor verdere leeractiviteiten en gedurende het hele leven op de nieuwste stand moeten worden gebracht.

* la lecture, l'écriture, le calcul, les TIC et les autres compétences de base [23]; celles-ci constituent la base de l'éducation et à la formation continues et devront fréquemment être actualisées au cours de la vie.


Tegelijk zullen de regio's innovatieve oplossingen moeten vinden voor een duurzame ontwikkeling en de valorisatie van de regionale identiteit, welke factoren het fundament vormen van het regionale fysieke en menselijke kapitaal.

Parallèlement, les régions devront trouver des solutions innovantes qui assurent un développement durable et la mise en valeur des identités régionales, facteurs qui constituent le fondement du capital physique et humain régional.


Tegelijk zullen de regio's innovatieve oplossingen moeten vinden voor een duurzame ontwikkeling en de valorisatie van de regionale identiteit, welke factoren het fundament vormen van het regionale fysieke en menselijke kapitaal.

Parallèlement, les régions devront trouver des solutions innovantes qui assurent un développement durable et la mise en valeur des identités régionales, facteurs qui constituent le fondement du capital physique et humain régional.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundament moeten vormen' ->

Date index: 2024-06-05
w