Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "functioneren volgens een gestructureerd schema hetgeen " (Nederlands → Frans) :

Deze twee politiecomponenten dienen complementair te werken. Dit betekent dat ze functioneren volgens een gestructureerd schema hetgeen garanties biedt voor een effectieve en harmonieuze onderlinge samenwerking.

Ces deux composantes seront complémentaires et fonctionneront selon un schéma structurel qui garantira une collaboration effective et harmonieuse.


Deze twee politiecomponenten dienen complementair te werken. Dit betekent dat ze functioneren volgens een gestructureerd schema hetgeen garanties biedt voor een effectieve en harmonieuze onderlinge samenwerking.

Ces deux composantes seront complémentaires et fonctionneront selon un schéma structurel qui garantira une collaboration effective et harmonieuse.


Deze twee politiecomponenten dienen complementair te werken volgens een gestructureerd schema wat garanties biedt voor een effectieve en harmonieuze onderlinge samenwerking.

Ces deux composantes seront complémentaires et fonctionneront selon un schéma structurel qui garantira une collaboration effective et harmonieuse.


Deze twee politiecomponenten dienen complementair te werken volgens een gestructureerd schema wat garanties biedt voor een effectieve en harmonieuze onderlinge samenwerking.

Ces deux composantes seront complémentaires et fonctionneront selon un schéma structurel qui garantira une collaboration effective et harmonieuse.


Het innovatiepartnerschap wordt gestructureerd in opeenvolgende fasen die de reeks stappen in het onderzoeks- en innovatieproces volgen, hetgeen de fabricage van goederen, de verlening van diensten of de voltooiing van werken kan omvatten.

Le partenariat d'innovation est structuré en phases successives qui suivent le déroulement des étapes du processus de recherche et d'innovation, qui peuvent comprendre le stade de la fabrication des produits, de la prestation des services ou de l'exécution des travaux.


Het innovatiepartnerschap zal worden gestructureerd in opeenvolgende fasen die de reeks stappen in het onderzoeks- en innovatieproces volgen, hetgeen de voltooiing van werken, de fabricage van goederen of de verlening van diensten kan omvatten.

Le partenariat d'innovation est structuré en phases successives qui suivent le déroulement des étapes du processus de recherche et d'innovation, qui peuvent comprendre le stade de l'exécution des travaux, de la fabrication des produits ou de la prestation des services.


- Kennis van technieken en werkmethodes - Kennis van bewerkingsgebieden - Kennis van bewerkingstechnieken - Kennis van ontwerptekenen - Kennis van materialen - Kennis van verwerkingsmogelijkheden van de materialen - Kennis van sculptuur- en modelleertechnieken - Kennis van statische en dynamische opsteltechnieken voor tanden - Kennis van soldeertechnieken - Kennis van toegepaste CAD/CAM technieken - Grondige kennis van morfologie van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van nomenclatuur van de tanden (melkgebit, blijvend gebit) - Grondige kennis van hygiëne, ontsmettingsregels en beroepsveiligheid - Grondige kennis van bedrijfsuitrusting, eigenschappen en werking van de gebruikte apparatuur - Grondige kennis van de eigens ...[+++]

- Connaissance des techniques et des méthodes de travail - Connaissance des zones de traitement - Connaissance des techniques de traitement - Connaissance du dessin d'épures - Connaissance des matériaux - Connaissance des possibilités de transformation des matériaux - Connaissance des techniques de sculpture et de moulage - Connaissance des techniques statiques et dynamiques de positionnement des dents - Connaissance des techniques de soudage - Connaissance des techniques CFAO appliquées - Connaissance approfondie de la morphologie des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie de la nomenclature des dents (denture lactéale, denture permanente) - Connaissance approfondie des consignes d'hygiène, de désinfection ...[+++]


2.2.3. Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend met veranderende werktijden, 24/24 en 7 dagen op 7 - Delen van dit beroep worden uitgeoefend in teamverband of individueel, waarbij de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan de wijzigingen - Dit beroep houdt verplaatsingen in en het vergt de nodige mobiliteit - Dit beroep wordt zowel binnen als buiten uitgeoefend waarbij de beroepsbeoefenaar onderhevig is aan (atmosferische) wijzigingen - Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is bij een aantal handelingen noodzakelijk - De werkopdrachten worden strikt afgebakend in de tijd en er ...[+++]

2.2.3. Contexte Contexte d'environnement - Cette profession s'exerce avec des horaires de travail variables, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 - Cette profession, qui s'exerce en partie au sein d'une équipe ou individuellement, requiert la flexibilité à s'adapter à des modifications - Cette profession implique des déplacements et requiert la mobilité nécessaire - Cette profession est exercée tant à l'intérieur qu'à l'extérieur et le titulaire de la fonction est soumis aux changements (météorologiques) - Le port d'équipements de protec ...[+++]


Volgens de heer Dieleman is één van de problemen met de bi-flashes dat sommige bleven werken met een eenvoudig schema van Electrabel (van 8 tot 9.30 uur), hetgeen de geloofwaardigheid ervan ondermijnde.

Selon M. Dieleman, un des problèmes des bi-flashes est que certains ont fonctionné selon un schéma simple établi par Electrabel (de 8 à 9 h 30), ce qui leur a fait perdre leur crédibilité.


Overeenkomstig artikel 29, § 1, van het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en exploiteren van netten voor mobiele telefonie volgens de DCS-1800-norm (" het koninklijk besluit" ), moeten de dossiers die bij het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (B.I. P.T) worden ingediend om een dergelijke vergunning te bekomen ten minste de volgende elementen bevatten en gestructureerd zijn volgens het hi ...[+++]

En application de l'article 29, § 1 de l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800 (" l'arrêté royal" ), les dossiers introduits auprès de l'Institut belge des Services postaux et des Télécommunications (I. B.P.T) en vue de l'obtention d'une telle autorisation doivent contenir au moins les éléments suivants et être structurés selon le schéma décrit ci-après.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functioneren volgens een gestructureerd schema hetgeen' ->

Date index: 2023-07-31
w