Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «functioneert stelt vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast

la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression


De ECB stelt de algemene grondslagen vast voor open markt- en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit


de ECB stelt de algemene grondslagen vast voor openmarkt-en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij stelt vast dat de opvang momenteel vrij goed functioneert en in elk geval beter verloopt dat in de jaren '80.

Il constate que l'accueil actuel fonctionne relativement bien, et en tout cas mieux par rapport aux années 80.


Men stelt vast dat de controle op de veiligheid van het voedsel in de praktijk operationeel is en beter functioneert dan in de ons omringende landen.

On constate qu'en pratique, le contrôle de la sécurité alimentaire est opérationnel et fonctionne mieux que dans les pays voisins.


De Hoge Raad stelt vast dat deze motivatie verdwenen is en dat er thans bijna altijd een beroep wordt gedaan op een aantal stereotype formules zodat het controlemechanisme niet langer functioneert».

Le Conseil supérieur constate qu'à l'heure actuelle, cette motivation a disparu au profit de formules stéréotypées qui tendent à ne plus rendre possible ce contrôle».


Men stelt vast dat de controle op de veiligheid van het voedsel in de praktijk operationeel is en beter functioneert dan in de ons omringende landen.

On constate qu'en pratique, le contrôle de la sécurité alimentaire est opérationnel et fonctionne mieux que dans les pays voisins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij stelt vast dat de opvang momenteel vrij goed functioneert en in elk geval beter verloopt dat in de jaren '80.

Il constate que l'accueil actuel fonctionne relativement bien, et en tout cas mieux par rapport aux années 80.


3. Om adequate traceerbaarheid te waarborgen en ervoor te zorgen dat het identificatiesysteem aan de technische vooruitgang kan worden aangepast en optimaal functioneert, stelt de Commissie overeenkomstig artikel 22 ter gedelegeerde handelingen vast ter bepaling van de vereisten waaraan de identificatiemiddelen van de bijlage I moeten voldoen en van de overgangsmaatregelen die nodig zijn voor de invoering van een bepaald identificatiemiddel.

3. Afin de garantir une traçabilité adéquate, une bonne adaptabilité au progrès technique et le fonctionnement optimal du système d’identification, la Commission adopte des actes délégués en conformité avec l’article 22 ter en ce qui concerne les exigences relatives aux moyens d’identification énoncés à l’annexe I et les mesures transitoires nécessaires pour l’instauration de moyens d’identification particuliers.


31. herinnert eraan dat de Europese betalers van rechten en belastingen miljarden schade lijden omdat de samenwerking met Zwitserland bij de bestrijding van de internationale georganiseerde smokkel, met name van zogenaamde risicogoederen (sigaretten, alcohol, edele metalen, elektronica) niet functioneert; stelt vast dat het Parlement niet kan instemmen met nieuwe overeenkomsten met Zwitserland, zolang er geen sprake is van een betere samenwerking op het gebied van de georganiseerde misdaad;

31. rappelle que le contribuable européen subit un préjudice qui se chiffre en milliards du fait que la coopération avec la Suisse dans la lutte contre la contrebande internationale organisée, en particulier de marchandises "à risque" (cigarettes, alcool, métaux précieux, électronique) ne fonctionne pas; constate que le Parlement ne peut approuver d'autres accords avec la Suisse tant qu'il n'y a pas d'amélioration de la coopération dans le domaine de la criminalité organisée;


Het feit dat ondernemingen hun prijzen boven hun marginale kosten vaststellen, is op zich nog geen teken dat de mededinging op de markt niet behoorlijk functioneert en dat ondernemingen marktmacht bezitten die hen in staat stelt hun prijzen boven het concurrerende peil vast te stellen.

Le fait que des entreprises fixent leurs prix au-dessus de coûts marginaux n'indique donc pas, en soi, que la concurrence ne fonctionne pas bien sur le marché et que les entreprises possèdent une puissance de marché qui leur permet de fixer leurs prix à des niveaux qui ne sont pas concurrentiels.


Het feit dat ondernemingen hun prijzen boven hun variabele kosten vaststellen, is derhalve op zich nog geen teken dat de mededinging op de markt niet behoorlijk functioneert en dat ondernemingen marktmacht bezitten die hen in staat stelt hun prijzen boven het concurrerende peil vast te stellen.

Le fait que des entreprises fixent leurs prix au-dessus de leurs coûts variables n'indique donc pas, en soi, que la concurrence ne fonctionne pas bien sur le marché et que les entreprises détiennent un pouvoir de marché qui leur permet de fixer les prix à un niveau supérieur à celui qui résulterait du jeu de la concurrence.


Art. 7. Het beperkt comité functioneert als stuurgroep ten aanzien van het " Opleidingscentrum Hout" , stelt de prioriteiten vast, geeft de doelgroepen aan en volgt de genomen initiatieven.

Art. 7. La Commission restreinte fera fonction de commission d'expertise pour le " Centre de formation bois" , elle fixera les priorités, désignera les groupes-cibles et suivra les initiatives prises.




D'autres ont cherché : functioneert stelt vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functioneert stelt vast' ->

Date index: 2021-05-11
w