Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De importeurs een gelijke behandeling verzekeren
De naleving verzekeren
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Verzekeren
Zich verzekeren van grondstoffen
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Traduction de «functionaliteiten te verzekeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

garantir l'exécution de peines


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

garantir le respect du programme scolaire






grondstoffen bemachtigen/verkrijgen | zich verzekeren van grondstoffen

protection des matières premières


de nakoming van de verplichtingen van de uitgevende instelling verzekeren

assurer la bonne fin des obligations de l'émetteur


de importeurs een gelijke behandeling verzekeren

assurer aux importateurs un traitement égal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze zero-migratie bestaat er in eerste instantie in dezelfde functionaliteiten te verzekeren als de functionaliteiten die in de huidige 100-centra van toepassing zijn, maar dan door middel van de ASTRID-technologie.

Cette migration zéro consiste dans un premier temps à assurer les mêmes fonctionnalités que celles qui sont en vigueur dans les centres 100 actuels, mais au moyen de la technologie ASTRID.


Om al deze functionaliteiten op en rond Pukkelpop te verzekeren werden er dagelijks een 180-tal medewerkers van de lokale politie ingezet, zowel uit het operationeel als uit het CALog-kader.

Pour assurer toutes ces fonctionnalités sur et autour du Pukkelpop, 180 collaborateurs de police locale, issus du cadre opérationnel et Calog sont déployés chaque jour.


„uit-stand”: een toestand waarin het toestel is verbonden met het net, maar waarin geen enkele functie actief is, of waarin uitsluitend functionaliteiten worden geleverd die bedoeld zijn om de elektromagnetische compatibiliteit overeenkomstig Richtlijn 2004/108/EG van het Europees Parlement en de Raad te verzekeren.

«mode arrêt», un état dans lequel l’appareil est branché sur le secteur mais n’assure aucune fonction, ou n’assure que l’indication du mode arrêt, ou n’assure que les fonctionnalités visant à garantir la compatibilité électromagnétique en application de la directive 2004/108/CE du Parlement européen et du Conseil


o maak gebruik van de beschikbare normen en de juiste verzameling van functionaliteiten om zo de technische en commerciële interoperabiliteit te waarborgen, de bescherming en beveiliging van persoonsgegevens te verzekeren en de volledige potentiële baten voor de consument en het energiesysteem te realiseren; en

o en utilisant les normes disponibles et les fonctionnalités recommandées afin d'assurer l'interopérabilité technique et commerciale, de garantir la protection et la sécurité des données et de faire en sorte que les consommateurs et le système énergétique puissent en tirer pleinement avantage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat alle andere adviezen gunstig zijn en dat er geen andere oplossing voorhanden is om aan de verzuchtingen van de gemeente Herstappe tegemoet te komen; de menselijke en financiële draagkracht is te klein om een degelijke politiezone uit te bouwen die de minimale functionaliteiten kan verzekeren;

Considérant que tous les avis sont favorables et qu'il n'y a pas d'autre solution présente afin d'aller à la rencontre des désirs de la commune de Herstappe; les moyens financiers et humains sont trop petits pour développer une zone de police convenable qui puisse garantir les fonctionnalités minimales;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functionaliteiten te verzekeren' ->

Date index: 2025-03-27
w