Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen aan vitale functies
Functies van apparatuur aan dek van een schip
Functies van uitrusting aan dek van een schip
Humanisering van de arbeid
Interim
Levenskwaliteit op het werk
Roulerende functies
Taakdiversificatie
Taakverrijking
Taakverruiming
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Uitzendkracht
Verbetering van de arbeidsomstandigheden
Vervanging
Vitale functies van patiënten controleren
Vitale functies van patiënten in het oog houden
Vitale functies van patiënten monitoren
Waarnemend werk

Vertaling van "functies zal dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vitale functies van patiënten monitoren | vitale functies van patiënten controleren | vitale functies van patiënten in het oog houden

surveiller les signes vitaux d’un patient


categorie A : hogere leidinggevende en scheppende functies en functies met een studiekarakter, voor welke functies kennis op universitair niveau vereist is

catégorie A : fonctions de direction, de conception et d'étude, nécessitant des connaissances de niveau universitaire


functies van apparatuur aan dek van een schip | functies van uitrusting aan dek van een schip

fonctions des équipements du pont d'un navire


categorie B : functies met een uitvoerend en leidinggevend karakter, voor welke functies volledige middelbare (hogere middelbare) schoolkennis vereist is

catégorie B : fonctions d'application et d'encadrement nécessitant des connaissances du niveau de l'enseignement secondaire


Operationeel repertorium van beroepen en functies in het Europees Parlement van morgen | operationeel repertorium van de functies en ambten bij het Europees Parlement

Répertoire opérationnel des métiers du Parlement européen | ROME-PE [Abbr.]


humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]

humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]


aandoeningen aan vitale functies

troubles des fonctions vitales


tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is immers niet uitgesloten dat een jurist die « in hoofdzaak » een juridische verantwoordelijkheid draagt, daarnaast ook « secundair » commerciële functies zal dienen te vervullen die niet verenigbaar zijn met de juridische bescherming die in het voorstel aan de bedrijfsjurist wordt verleend (o. m. het beroepsgeheim).

En effet, il n'est pas exclu qu'un juriste qui assume « principalement » une responsabilité juridique doive en outre accomplir des fonctions commerciales « secondaires » qui ne sont pas compatibles avec la protection juridique que la proposition accorde au juriste d'entreprise (entre autres le secret professionnel).


Het is immers niet uitgesloten dat een jurist die « in hoofdzaak » een juridische verantwoordelijkheid draagt, daarnaast ook « secundair » commerciële functies zal dienen te vervullen die niet verenigbaar zijn met de juridische bescherming die in het voorstel aan de bedrijfsjurist wordt verleend (o.m. het beroepsgeheim).

En effet, il n'est pas exclu qu'un juriste qui assume « principalement » une responsabilité juridique doive en outre accomplir des fonctions commerciales « secondaires » qui ne sont pas compatibles avec la protection juridique que la proposition accorde au juriste d'entreprise (entre autres le secret professionnel).


De heer Hugo Vandenberghe werpt op dat, indien men inroept dat de buitenlandse rechter onbevoegd is in het licht van artikel 1108 van het Burgerlijk Wetboek (ongeldig contract wegens gebrek aan toestemming), de buitenlandse rechter zijn bevoegdheid zal dienen te beoordelen in functie van de bepalingen van het Burgerlijk Wetboek.

M. Hugo Vandenberghe fait observer que si l'on allègue que le juge étranger est incompétent à la lumière de l'article 1108 du Code civil (contrat nul en raison de l'absence de consentement), le juge étranger devra juger de sa compétence en fonction des dispositions du Code civil.


Dit zal dienen te gebeuren in functie van de budgettaire marges.

Ceci devra se faire en fonction des marges budgétaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het aantal overblijvende Nederlandstalige strafrechters betreft, verwijst de staatssecretaris opnieuw naar de artikelen 76 tot 79 van het Gerechtelijk Wetboek en de concrete opdeling van de functies die in de fasering van de hervorming nog zal dienen te gebeuren door de minister van Justitie en de wetgever.

En ce qui concerne le nombre de juges pénaux néerlandophones restants, le secrétaire d'État renvoie une fois encore aux articles 76 à 79 du Code judiciaire et à la répartition concrète des fonctions qui devra encore être effectuée par la ministre de la Justice et par le législateur lors du « phasage » de la réforme.


3. De verzamelde gegevens worden niet doorgegeven aan andere personen dan die welke, in de lidstaten of bij de instellingen van de Unie, er uit hoofde van hun functie toegang dienen te hebben, in overeenstemming met de toepasselijke regels, zonder de uitdrukkelijke toestemming van de gegevensverstrekkende lidstaat.

3. Les données collectées ne sont pas transmises à des personnes autres que celles qui, dans les États membres ou au sein des institutions de l'Union, assurent des fonctions exigeant qu'elles y aient accès, conformément à la réglementation applicable, sans l'accord explicite de l'État membre fournissant les informations.


3. De verzamelde gegevens worden niet doorgegeven aan andere personen dan die welke, in de lidstaten of bij de instellingen van de Unie, er uit hoofde van hun functie toegang dienen te hebben, in overeenstemming met de toepasselijke regels, zonder de uitdrukkelijke toestemming van de gegevensverstrekkende lidstaat.

3. Les données collectées ne sont pas transmises à des personnes autres que celles qui, dans les États membres ou au sein des institutions de l'Union, assurent des fonctions exigeant qu'elles y aient accès, conformément à la réglementation applicable, sans l'accord explicite de l'État membre fournissant les informations.


Anderzijds dienen de instellingen van de Unie, wanneer zij hun ruime beoordelingsbevoegdheid uitoefenen om besluiten te nemen over de overeenstemming van ambten en rangen, met inaanmerkingneming van het belang van de aan de betrokken functies toevertrouwde taken en enkel lettend op het belang van de dienst, rekening te houden met het feit dat, krachtens het Statuut, identieke of vergelijkbare functies kunnen worden uitgeoefend door personen van verschillende rang, zoals blijkt ui ...[+++]

D’autre part, lorsqu’elles exercent leur large marge d’appréciation pour décider de la correspondance entre emplois et grades, en considération de l’importance des tâches conférées aux fonctions en cause et au regard du seul intérêt du service, les institutions de l’Union doivent tenir compte du fait que, en vertu du statut, des fonctions identiques ou similaires peuvent être exercées par des personnes de grades différents, ainsi qu’il ressort de l’annexe I, point A, du statut, laquelle prévoit, pour la plupart des fonctions qui y sont énumérées, que celles-ci peuvent être exercées par des fonctionnaires de grades différents.


De betreffende categorieën werknemers dienen ten minste de hogere leidinggevende, risiconemende en controle functies te omvatten, alsmede alle werknemers wier totale beloning, met inbegrip van uitkeringen uit hoofde van discretionaire pensioenvoorzieningen, hen in dezelfde beloningsschaal als werknemers met hogere leidinggevende of risiconemende functies plaatst.

Parmi ces catégories de personnel devraient au moins figurer les membres de la direction générale, les preneurs de risques et le personnel exerçant une fonction de contrôle, ainsi que tout employé qui, au vu de ses revenus globaux, y compris les prestations de pension discrétionnaires, se situe dans la même tranche de rémunération que les membres de la direction générale et les preneurs de risques.


Aanvaardingsproeven dienen plaats te vinden vóór de aanpassing om de voorgestelde oplossing te toetsen aan de vastgestelde technische vereisten, en tevens na de aanpassing, in het licht van de gebruikerseisen. De draagwijdte van de aanpassing zal afhangen van de flexibiliteit van de gekozen oplossing (deze zal moeten worden aangepast aan nieuwe functies of voldoende flexibel zijn om nieuwe functies uit te voeren).

Les essais de réception ont lieu avant l'adaptation, afin d'évaluer la solution proposée au regard des impératifs techniques définis, et, ultérieurement, après l'adaptation, au regard des besoins des utilisateurs. La teneur de l'adaptation dépendra de la flexibilité de la solution choisie (elle devra être adaptée à de nouvelles fonctions ou s'adaptera d'elle-même à de nouvelles fonctionnalités).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functies zal dienen' ->

Date index: 2021-06-07
w