Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "functies dezelfde bescherming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pulsdoorslagspanning van een beschermer als functie van de tijd

courbe de tension d'amorçage au choc en fonction du temps d'un parafoudre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De autoriteiten van de Staat van verblijf verlenen de ambtenaren van de andere Staten tijdens de uitoefening van hun functie, dezelfde bescherming en bijstand als hun eigen ambtenaren.

1. Les autorités de l'État de séjour accordent aux agents des autres États, dans l'exercice de leurs fonctions, la même protection et assistance qu'à leurs propres agents.


1. De autoriteiten van de Staat van verblijf verlenen de ambtenaren van de andere Staten tijdens de uitoefening van hun functie, dezelfde bescherming en bijstand als hun eigen ambtenaren.

1. Les autorités de l'État de séjour accordent aux agents des autres États, dans l'exercice de leurs fonctions, la même protection et assistance qu'à leurs propres agents.


Op dezelfde manier kan men de verzwarende omstandigheden uitbreiden tot de daden gepleegd tegen personen die wegens hun functie speciale bescherming verdienen.

On pourrait de la même manière étendre les circonstances aggravantes aux actes commis sur des personnes qui méritent une protection particulière en raison de leur fonction.


Op dezelfde manier kan men de verzwarende omstandigheden uitbreiden tot de daden gepleegd tegen personen die wegens hun functie speciale bescherming verdienen.

On pourrait de la même manière étendre les circonstances aggravantes aux actes commis sur des personnes qui méritent une protection particulière en raison de leur fonction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, de artikelen 8/2, 8/4 en 8/8, ingevoegd bij de wet van 21 december 2013; Overwegende dat de heer Anthony Thomas op 1 juni 2016 zijn ontslag ingediend heeft als voorzitter van de Nederlandstalige Kamer van de Raad van Beroep van de Psychologencommissie; Overwegende de kandidatuur van de heer Willem Van Betsbrugge, advocaat aan de balie van Leuven, voor de functie van voorzitter van de Nederlandstalige Kamer van de Raad van Beroep van de Psychologencommis ...[+++]

Vu la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, les articles 8/2, 8/4 et 8/8, insérés par la loi du 21 décembre 2013; Considérant que M. Anthony Thomas a donné sa démission le 1 juin 2016 de président de la Chambre néerlandophone du Conseil d'appel de la Commission des psychologues; Considérant la candidature de M. Willem Van Betsbrugge, avocat au barreau de Louvain, pour la fonction de président de la Chambre néerlandophone du Conseil d'appel de la Commission des psychologues; Considérant que M. Willem Van Betsbrugge a donné sa démission par courriel le 20 juillet 2016 de président suppléant de la Chambre néerlandoph ...[+++]


6 bis. De leden van het speciale onderhandelingsorgaan, de leden van het vertegenwoordigingsorgaan, alle werknemersvertegenwoordigers die in het kader van de informatie- en raadplegingsprocedure functies vervullen, en alle werknemersvertegenwoordigers in het bestuurs- of toezichthoudend orgaan van een SPE die werknemers zijn van de SPE, haar dochterondernemingen of bijkantoren, of van een deelnemende onderneming, genieten in het kader van de uitoefening van hun functies dezelfde bescherming en garanties als die waarin voor werknemersvertegenwoordigers is voorzien in de wetgeving en/of de geldende praktijk in hun land van tewerkstelling.

6 bis. Les membres du groupe spécial de négociation, les membres du groupe représentatif et les représentants des travailleurs exerçant des fonctions dans le cadre de la procédure d'information et de consultation et tout représentant des travailleurs au sein de l'organe de surveillance ou d'administration d'une SPE qui sont des travailleurs de la SPE, de ses succursales ou filiales ou d'une société participante jouissent, dans l'exercice de leurs fonctions, de la même protection et des mêmes garanties prévues par la législation nationale et/ou la pratique en vigueur dans leur pays d'emploi pour les représentants des travailleurs.


(20) Op grond van het beginsel van gelijke behandeling erkent het Hof van Justitie ook de bescherming van de rechten inzake de arbeid van vrouwen, met name hun recht terug te keren naar dezelfde baan of een gelijkwaardige functie, met arbeidsvoorwaarden die voor hen niet minder gunstig zijn, alsmede van hun recht te profiteren van de verbeteringen van de arbeidsvoorwaarden die tijdens hun afwezigheid is ingevoerd.

(20) Sur la base du principe de l'égalité de traitement, la Cour de justice a également reconnu le principe de la protection des droits des femmes en matière d'emploi, en particulier pour ce qui concerne leur droit de retrouver le même emploi ou un emploi équivalent, avec des conditions de travail qui ne soient pas moins favorables, et de bénéficier de toute amélioration des conditions de travail introduite durant leur absence.


(12) Op grond van het beginsel van gelijke behandeling erkent het Hof van Justitie ook de bescherming van de rechten inzake de arbeid van vrouwen, met name hun recht terug te keren naar dezelfde baan of een gelijkwaardige functie, met arbeidsvoorwaarden die voor hen niet minder gunstig zijn, alsmede van hun recht te profiteren van de verbeteringen van de arbeidsvoorwaarden die tijdens hun afwezigheid is ingevoerd.

(12) Sur la base du principe de l'égalité de traitement, la Cour de justice a également reconnu le principe de la protection des droits des femmes en matière d'emploi, en particulier pour ce qui concerne leur droit de retrouver le même emploi ou un emploi équivalent, avec des conditions de travail qui ne soient pas moins favorables, et de bénéficier de toute amélioration des conditions de travail introduite durant leur absence.


(14) Er moet voor worden gezorgd dat de werknemersvertegenwoordigers die in het kader van deze richtlijn handelen bij de uitoefening van hun functie dezelfde bescherming en waarborgen genieten als werknemersvertegenwoordigers genieten bij of krachtens de nationale wetgeving en/of de praktijken in het land waar zij hun dienstbetrekking hebben.

(14) Il convient de prévoir que les représentants des travailleurs agissant dans le cadre de la présente directive bénéficient, lorsqu'ils exercent leur fonction, des mêmes protections et garanties que celles assurées aux représentants des travailleurs par la législation et/ou la pratique du pays d'emploi.


Bent u ook van mening dat de vertrouwenspersoon in het uitoefenen van zijn functie dezelfde juridische bescherming moet genieten als de preventieadviseur teneinde de wetgeving op het pesten op het werk optimaal te kunnen toepassen?

Ne pensez-vous pas que la personne de confiance devrait également bénéficier d'une protection juridique particulière dans le cadre de ses fonctions, comme le conseiller en prévention, afin d'optimaliser l'application des dispositions relatives au harcèlement sur les lieux de travail ?




Anderen hebben gezocht naar : functies dezelfde bescherming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functies dezelfde bescherming' ->

Date index: 2022-07-25
w