Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsfunctie
Functieomschrijving
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Neventerm
Profiel van een betrekking
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «functieomschrijving betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


functieomschrijving [ beroepsfunctie | profiel van een betrekking ]

description d'emploi [ fonction professionnelle | profil de poste ]




Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient ni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble cérébral organique, d'une intoxication, ou d'u ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | Céphalées | Dorsalgie | psychogène(s) | Do ...[+++]


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

limites de centrage


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de functieomschrijving betreft, vindt AJUREF dat er een brede, flexibele definitie moet worden gehanteerd, zodat de functie zoveel mogelijk aan de diverse noden van de magistraten zou beantwoorden.

Quant à la description de la fonction, l'AJUREF estime qu'il faut maintenir une définition large et flexible afin que la fonction puisse répondre le plus possible aux besoins divers des magistrats.


Wat de functieomschrijving betreft, vindt AJUREF dat er een brede, flexibele definitie moet worden gehanteerd, zodat de functie zoveel mogelijk aan de diverse noden van de magistraten zou beantwoorden.

Quant à la description de la fonction, l'AJUREF estime qu'il faut maintenir une définition large et flexible afin que la fonction puisse répondre le plus possible aux besoins divers des magistrats.


In hoeverre zal de bestrijding van loondiscriminatie in de wetgeving geïmplementeerd worden, in het bijzonder wat de genderneutraliteit van de functieomschrijving in de vacatures betreft, gezien dit echt een structureel probleem is in het kader van toegankelijkheid van de vrouwen tot de arbeidsmarkt ?

Dans quelle mesure consacrera-t-on dans la législation la lutte contre la discrimination salariale, en particulier en ce qui concerne la neutralité en termes de genre de la définition des fonctions dans les offres d'emploi, vu qu'il s'agit là d'un véritable problème structurel dans le cadre de l'accès des femmes au marché du travail ?


In hoeverre zal de bestrijding van loondiscriminatie in de wetgeving geïmplementeerd worden, in het bijzonder wat de genderneutraliteit van de functieomschrijving in de vacatures betreft, gezien dit echt een structureel probleem is in het kader van toegankelijkheid van de vrouwen tot de arbeidsmarkt ?

Dans quelle mesure consacrera-t-on dans la législation la lutte contre la discrimination salariale, en particulier en ce qui concerne la neutralité en termes de genre de la définition des fonctions dans les offres d'emploi, vu qu'il s'agit là d'un véritable problème structurel dans le cadre de l'accès des femmes au marché du travail ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° voor de functie van voorzitter van het directiecomité : de functieomschrijving en het competentieprofiel moeten de competenties beschrijven, waaronder onder meer wat betreft het beheer van de Commissie overeenkomstig artikel 24, § 2, tweede lid, derde zin, van de elektriciteitswet;

1° pour la fonction de président du comité de direction : la description de la fonction et le profil de compétence doivent décrire les compétences, dont notamment en ce qui concerne la gestion de la Commission, conformément à l'article 24, § 2, alinéa 2, troisième phrase, de la loi électricité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functieomschrijving betreft' ->

Date index: 2024-12-17
w