Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "functie zij bij de lokale politie zullen bekleden " (Nederlands → Frans) :

Ook deze personeelsleden maken zich ongerust; ze willen immers graag weten welke precieze functie zij bij de lokale politie zullen bekleden.

Ces membres du personnel s'inquiètent aussi, il veulent en effet savoir quelle fonction précise ils rempliront au sein de la police locale.


Deze federale politiemensen zullen in samenwerking met de DirCo’s en de lokale politie ingezet worden tegen drugstoeristen en drugsrunners.

On fera appel à la police fédérale, qui travaillera en étroite collaboration avec les comités de direction et la police locale contre les touristes de la drogue et les rabatteurs.


Tijdens de volgende maanden zullen relevante partners zoals de federale en lokale politie en het college van procureurs-generaal gehoord worden zodat zij hun opmerkingen kunnen geven.

Dans les prochains mois, des partenaires pertinents tels que la policedérale et locale et le Collège des procureurs généraux seront invités à communiquer leurs observations.


De leden van het gemeentepersoneel die ter beschikking worden gesteld van de lokale politie blijven de rechtspositie behouden die zij bekleden als lid van het personeel van de gemeentelijke administratie waartoe zij behoren.

Les membres du personnel communal mis à disposition de la police locale restent toutefois soumis à la position juridique du personnel de l'administration communale dont ils relèvent.


De situatie kan evolueren in functie van de akkoorden die gesloten zullen worden en de vragen om versterking die de lokale politie zal richten aan de federale politie, via de DIRCO.

La situation pourra évoluer en fonction des accords qui seront conclus et des demandes de renfort que la police locale adressera à la police fédérale, par le biais du DIRCO.


Men zal personeelsleden nochtans tewerkstellen bij de lokale politie terwijl de kosten ten laste van de gemeente zullen blijven zodat zij theoretisch niet zullen drukken op de federale dotaties aan de politiezones.

L'on va donc faire travailler des membres du personnel pour la police locale tandis que les frais resteront à charge de la commune, de manière à ne pas grever les dotations fédérales aux zones de police.


Dit lijkt me in het eerste opzicht een financiële oplichting te zijn in de mate dat men personeelsleden zal tewerkstellen bij de lokale politie terwijl de kosten ten laste van de gemeente zullen blijven zodat zij theoretisch niet zullen drukken op de federale dotaties aan de politiezones.

À première vue, cela nous paraît être de l'escroquerie, dans la mesure où on emploiera des membres du personnel à la police locale alors que les frais qui découlent de ce détachement seront à charge de la commune, ce qui fait qu'ils ne grèveront en théorie pas les dotations que le fédéral octroie aux zones de police.


De tweetaligheidstoelage wordt toegekend ten belope van 25 % van het bedrag voorzien voor ambten waarvoor de tweetaligheid wettelijk is vereist aan personeelsleden van het administratief en logistiek kader van de centrale diensten van de federale politie voor zover zij een ambt bekleden waarvoor de tweetaligheid voor de uitoefening van de functie nuttig is.

L'allocation de bilinguisme est octroyée à concurrence de 25 % du montant prévu pour les emplois pour lesquels le bilinguisme est légalement exigé aux membres du personnel du cadre administratif et logistique des services centraux de la police fédérale dans la mesure où ils occupent un emploi pour lequel le bilinguisme est utile pour l'exercice de la fonction.


In november 2009 keurde het Europees Parlement een verslag goed over de status van de nieuwe leden. Daarin werd bevestigd dat de nieuwe extra leden hun functie zullen bekleden na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en nadat een speciaal protocol tot verhoging van het aantal leden door alle lidstaten zal zijn goedgekeurd.

En novembre 2009, le Parlement européen a approuvé un rapport concernant notamment le statut des nouveaux députés. Ce rapport confirme la prise de fonctions des nouveaux députés après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne et une fois que tous les États membres auront ratifié le protocole additionnel spécial prévoyant l’augmentation du nombre de députés.


Daar besloten is dat de rechters hun functie al op 1 oktober 2005 zullen bekleden, is op 5 september 2005 een gewijzigde begroting op de begroting 2005 ingediend.

Or, suite à la décision d'avancement de la date d'entrée en fonctions des juges au 1 octobre 2005, un budget rectificatif au budget 2005 a été présenté le 5 septembre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functie zij bij de lokale politie zullen bekleden' ->

Date index: 2023-07-03
w