Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansluiten
Humanisering van de arbeid
Interim
Kantoorapparatuur aansluiten
Kantooruitrusting opstellen
Levenskwaliteit op het werk
Neventerm
Psychogene doofheid
Roulerende functies
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Taakdiversificatie
Taakverrijking
Taakverruiming
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Uitzendkracht
Verbetering van de arbeidsomstandigheden
Verderop aangesloten hulpkoolstofhouder
Vervanging
Vitale functies van patiënten controleren
Vitale functies van patiënten in het oog houden
Vitale functies van patiënten monitoren
Waarnemend werk

Traduction de «functie zal aansluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


categorie A : hogere leidinggevende en scheppende functies en functies met een studiekarakter, voor welke functies kennis op universitair niveau vereist is

catégorie A : fonctions de direction, de conception et d'étude, nécessitant des connaissances de niveau universitaire


vitale functies van patiënten monitoren | vitale functies van patiënten controleren | vitale functies van patiënten in het oog houden

surveiller les signes vitaux d’un patient


Aanbeveling van de Internationale Douaneraad van 16 juni 1982 betreffende het op elkaar doen aansluiten van de regelingen voor douanevervoer

Recommandation du Conseil de coopération douanière du 16 juin 1982 concernant l'établissement de liens entre les régimes de transit douanier


aansluiten | verderop aangesloten hulpkoolstofhouder

absorbeur auxiliaire branché en aval


kantoorapparatuur aansluiten | kantooruitrusting opstellen

configurer du matériel de bureau


humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]

humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]


tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

travail temporaire [ agent temporaire | emploi intérimaire | emploi temporaire | intérimaire | personnel intérimaire | remplacement (intérim) | travail intérimaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik heb vernomen dat bijlage 3 van het protocol houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van sommige ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Financiën en de Administratie der pensioenen van het ministerie van Financiën, dat met de vakbonden werd ondertekend, bepaalt dat de opleiding bij de aard van de uitgeoefende functie zal aansluiten. Ook staat er dat de nadere regelen van de gecertificeerde opleidingen worden bepaald door het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid na overleg met het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Financiën of de Directieraad van de Administratie der pensioenen.

Il me revient que l'annexe 3 du protocole conclu avec les organisations syndicales et portant réforme de la carrière particulière de certains agents du Service public fédéral Finances et de l'Administration des pensions du ministère des Finances prévoyait que la formation serait liée à la nature de la fonction et les dispositions plus précises des formations certifiées seraient déterminés par l'Institut de formation de l'Administration fédérale (IFA) après concertation avec le Comité de direction du SPF Finances ou le Conseil de direction de l'Administration des pensions.


Daartoe moeten de salarisschalen aansluiten bij de verwachte senioriteit van die functies.

À cet effet, les échelles de salaires doivent correspondre au niveau de responsabilité attendu de ces fonctions.


23. is van oordeel dat de financiële sector terug moet keren naar zijn oorspronkelijke functie en in eerste instantie het publieke belang voor ogen moet hebben, lagere rendementen moet accepteren en in moet stemmen met bonusstelsels die gericht zijn op het vermijden van risico's en langetermijndoelstellingen, in plaats van kortetermijnwinsten; is van oordeel dat de financiële industrie in de industrielanden en met name de VS en een aantal lidstaten van de EU te groot is geworden en teruggebracht moet worden naar gezondere afmetingen, die beter aansluiten bij de sa ...[+++]

23. est d'avis que le secteur financier doit revenir à sa fonction initiale et agir essentiellement et avant toute chose dans l'intérêt public, accepter des rendements moins élevés et des systèmes de prime axés sur la prévention des risques et sur des objectifs à long terme plutôt que sur le profit à court terme; souligne que dans les pays industrialisés – aux États-Unis et dans certains États membres de l'Union en particulier – le secteur financier occupe une place trop importante pour le bien des sociétés et doit être ramené à une taille plus raisonnable;


Tegelijk dienen we onomwonden te stellen dat er in de toekomst opnieuw over het oude akkoord dient te worden onderhandeld, zodat dit beter zal aansluiten bij de sterk gewijzigde functies van de instellingen, de grotere rol die het Europees Parlement speelt en de hogere verwachtingen die men daarom van het Parlement heeft.

Par ailleurs, nous devons dire très clairement qu’à l’avenir, cet accord doit être renégocié afin qu’il reflète, dans une large mesure, les changements survenus dans les fonctions des institutions, en particulier, le renforcement du rôle et, par conséquent, les attentes du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de instelling van het nieuwe SIS II voor het Europees Parlement een prioriteit blijft, omdat het niet alleen nodig is om de nieuwe lidstaten te kunnen aansluiten aan het systeem, maar ook omdat het binnen het communautair kader een robuuster en flexibeler instrument zou moeten zijn, waarmee kan worden ingespeeld op snelle veranderingen; overwegende dat het daarmee mogelijk moet zijn de veiligheid te verbeteren, data efficiënter te gebruiken, nieuwe functies te introduceren en de technologische ontwikkelingen te be ...[+++]

I. considérant que la création de SIS II demeure une priorité du Parlement européen parce qu'il était non seulement nécessaire comme moyen pour permettre aux nouveaux États membres d'être reliés au système, mais également, au sein du réseau communautaire, pour constituer un outil plus robuste et plus souple, capable de s'adapter à des exigences connaissant des mutations rapides; qu'il devrait permettre de renforcer la sécurité et une utilisation plus efficace des données, introduire de nouvelles fonctionnalités et tirer parti de l'évolution technologique,


G. overwegende dat de instelling van het nieuwe SIS II voor het Europees Parlement een prioriteit blijft, omdat het niet alleen nodig is om de nieuwe lidstaten te kunnen aansluiten aan het systeem, maar ook omdat het binnen het communautair kader een robuuster en flexibeler instrument zou moeten zijn, waarmee kan worden ingespeeld op de eisen van snelle veranderingen; overwegende dat het daarmee mogelijk moet zijn de veiligheid te verbeteren, de gegevens efficiënter te gebruiken, nieuwe functies te introduceren en de technologische ...[+++]

G. considérant que la création de SIS II demeure une priorité du Parlement européen parce qu'il était non seulement nécessaire comme moyen pour permettre aux nouveaux États membres d'être reliés au système, mais également, au sein du réseau communautaire, pour constituer un outil plus robuste et plus souple, capable de s'adapter à des exigences connaissant des mutations rapides; qu'il devrait permettre de renforcer la sécurité et une utilisation plus efficace des données, introduire de nouvelles fonctionnalités et tirer parti de l'évolution technologique,


Op deze manier is er meer ruimte voor overleg met de betrokken partijen en zal de inhoud van de opleiding het best aansluiten bij de vereisten van de uitoefening van de functie.

De cette façon, il y a plus de possibilité de concertation avec les parties impliquées et le contenu de la formation se rattachera le mieux aux exigences de l'exercice de la fonction.


Functiekenmerken: arbeidssatisfactie, salariëring, beloningen in natura, arbeidstijden, vaardigheden vooruitzichten op opleiding, functie-inhoud, de manier waarop de functiekenmerken en de eigenschappen van de werknemers op elkaar aansluiten;

Les caractéristiques des emplois: satisfaction de l'emploi, rémunération, avantages extrasalariaux, temps de travail, qualifications et perspectives de formation, contenu du travail, adéquation entre les caractéristiques de l'emploi et celles du travailleur;


- de wijze waarop de eigenschappen van de werknemer en de functie-eisen op elkaar aansluiten;

- la correspondance entre les caractéristiques du travailleurs et les exigences de l'emploi;


Functiekenmerken: objectieve en inhoudelijke kenmerken, waaronder: arbeidssatisfactie, salariëring, beloningen in natura, arbeidstijden, vaardigheden, opleiding en loopbaankansen, functie-inhoud, de manier waarop de functiekenmerken en de eigenschappen van de werknemer op elkaar aansluiten;

Caractéristiques des emplois: caractéristiques objectives et intrinsèques comprenant la satisfaction de l'emploi, la rémunération, les avantages extrasalariaux, les horaires de travail, les qualifications, la formation et les perspectives de carrière, le contenu de l'emploi et la correspondance entre les caractéristiques de l'emploi et du travailleur.


w