Deze frustratie vloeit ook voort uit de pijnlijke vaststelling dat de maatschappij zelf, met haar structuren van politie en gerecht, evenmin in staat geweest is het vermoorde of vermiste kind te beschermen.
Cette frustration résulte également de la constatation pénible que la société elle-même, avec ses structures policières et judiciaires, n'a pas pu davantage protéger l'enfant mort ou disparu.