Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aversieve houding tegenover frustratie
Frustratie
Geprikkeldheid en woede
Omgaan met ergernissen
Omgaan met frustratie
Weerbaarheid tegen frustratie
Woede-aanval

Vertaling van "frustratie en woede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
weerbaarheid tegen frustratie

tolérance à la frustration


omgaan met ergernissen | omgaan met frustratie

gérer la frustration




aversieve houding tegenover frustratie

attitude face à la frustration




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gebruikte geweld moet beantwoorden aan het door de ander gebruikte geweld en mag nooit worden ingegeven door frustratie of woede.

La violence utilisée doit répondre à la violence auquel l'autre a recours et ne peut jamais être commandée par la frustration ou la colère.


I. overwegende dat een van de argumenten die gewelddadige extremisten gebruiken om jongeren te werven, luidt dat de islamofobie toeneemt na jaren van oorlog tegen het terrorisme, en dat Europa niet langer een plaats is waar moslims welkom zijn of in gelijkheid kunnen leven en waar zij hun geloof kunnen belijden zonder discriminatie of stigmatisering; overwegende dat dit kan leiden tot een gevoel van kwetsbaarheid, agressieve woede, frustratie, eenzaamheid en sociaal isolement;

I. considérant qu'un des arguments que brandissent les extrémistes violents pour recruter des jeunes est la montée de l'islamophobie consécutive aux années de guerre déclarée contre le terrorisme et le fait que les musulmans ne seraient plus les bienvenus en Europe et qu'ils ne peuvent y vivre sur un pied d'égalité avec les autres citoyens ni y pratiquer leur religion sans être discriminés et stigmatisés; considérant que de telles assertions peuvent nourrir un sentiment de vulnérabilité, de l'agressivité, de la colère, de la frustration, de la solitude et un phénomène d'isolement vis-à-vis de la société;


D. overwegende dat arbeiders in de olie-industrie sinds een half jaar staken voor betere salarissen en arbeidsomstandigheden en er sindsdien op grote schaal ontslagen zijn gevallen, ten gevolge waarvan veel gezinnen grote moeite hebben om in hun levensonderhoud te kunnen voorzien; overwegende dat verschillende vakbondsactiviteiten fel zijn onderdrukt en de frustratie en woede zijn toegenomen en zich na betogingen op 16 december gewelddadige incidenten hebben voorgedaan, waarbij veiligheidstroepen vluchtende, ogenschijnlijk ongewapende demonstranten hebben beschoten, getuige een op YouTube geplaatste video-opname die in een aantal nieuws ...[+++]

D. considérant que des travailleurs du secteur pétrolier de la région avaient fait grève, six mois plus tôt, pour obtenir des augmentations de salaires et de meilleures conditions de travail, mais que ce mouvement s'était soldé par des licenciements collectifs qui ont durement pesé sur les moyens d'existence de nombreuses familles; considérant que les activités syndicales ont été violemment réprimées, que se sont développés des sentiments de frustration et de colère et que les manifestations du 16 décembre ont donné lieu à des actes de violence, en particulier à l'usage par les forces de sécurité d'armes à feu contre des manifestants ap ...[+++]


Dat kan twee gevolgen hebben : ten eerste frustratie, wanhoop en woede bij wie het slachtoffer werd van misbruik; ten tweede het vaste voornemen zich niet meer in de maling te laten nemen, met name af te zien van elke deelname aan andere humanitaire acties, zelfs als ze ernstig en goed georganiseerd zijn .

Ceci peut entraîner deux conséquences: la première est la frustration, la détresse, la colère de la part des personnes qui se sont fait abuser; la seconde est la décision de « ne plus se laisser prendre », c'est-à-dire d'abandonner toute participation à d'autres actions humanitaires, mêmes sérieuses et organisées .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat kan twee gevolgen hebben : ten eerste frustratie, wanhoop en woede bij wie het slachtoffer werd van misbruik; ten tweede het vaste voornemen zich niet meer in de maling te laten nemen, met name af te zien van elke deelname aan andere humanitaire acties, zelfs als ze ernstig en goed georganiseerd zijn .

Ceci peut entraîner deux conséquences: la première est la frustration, la détresse, la colère de la part des personnes qui se sont fait abuser; la seconde est la décision de « ne plus se laisser prendre », c'est-à-dire d'abandonner toute participation à d'autres actions humanitaires, mêmes sérieuses et organisées .


J. overwegende dat de regio nu, afgezien van de materiële vernietiging en de humanitaire ramp, kolkt van woede, wanhoop, wraakzucht en frustratie waardoor jong en oud nog meer in de armen van radicale bewegingen worden gedreven,

J. considérant qu'en plus des destructions matérielles et de la catastrophe humanitaire, la région est aujourd'hui en proie à la colère, au désespoir, à la rancune et à la frustration, ce qui incite davantage encore de jeunes et de vieux à rejoindre les rangs des mouvements extrémistes,


De heer Denktash en zijn omgeving dragen een zware verantwoordelijkheid voor deze impasse en voor de frustratie en woede bij een groot deel van de Turks-Cypriotische burgers en de oppositiepartijen, die zich massaal blijven scharen achter het plan van Annan en toetreding tot de Europese Unie.

M. Denktash et son entourage portent une lourde responsabilité dans cette impasse, de même que dans la frustration et la colère d’une grande partie de la société civile chypriote turque ainsi que des partis de l’opposition qui continuent de manifester massivement en faveur du plan Annan et en faveur de l'Union européenne.


Emotie, angst, een gevoel van woede, frustratie en wraak kunnen leiden tot de goedkeuring door een staat van maatregelen met betrekking tot de bestrijding van misdaden, die de fundamentele rechten van individuen sterk wijzigen.

L'émotion, la terreur, le sentiment de colère, de frustration et de vengeance, peuvent mener un État à adopter des mesures en matière de répression des infractions qui altèrent fortement les droits fondamentaux des individus.


Ik begrijp de frustratie en de woede van de bevolking, die het gevoel heeft dat heel de internationale gemeenschap haar in de steek laat.

Je comprends la frustration et la colère de la population qui a le sentiment que la communauté internationale la laisse tomber.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frustratie en woede' ->

Date index: 2023-12-02
w