Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Artikel 50-taskforce
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Ierland neemt aan deze
TF50

Vertaling van "fruitgewassen overeenkomstig artikel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Artikel 50-taskforce | Taskforce voor het voorbereiden en voeren van de onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk overeenkomstig artikel 50 VEU | TF50 [Abbr.]

task-force «article 50» | task-force pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni en vertu de l'article 50 du TUE


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lijst van plaagorganismen waarvan het teeltmateriaal of de fruitgewassen overeenkomstig artikel 20, § 1, artikel 21, § 1, artikel 27, § 1, artikel 32, § 1, en artikel 37, § 1, vrij of nagenoeg vrij moeten zijn of waarvan de aanwezigheid tot een bepaald tolerantieniveau beperkt moet blijven

Liste d'organismes nuisibles dont les plantes mères et le matériel de multiplication doivent être exempts, ou pratiquement exempts, ou dont la présence est limitée selon des niveaux de tolérance, conformément à l'article 20, § 1, à l'article 21, § 1, à l'article 27, § 1, à l'article 32, § 1, et à l'article 37, § 1.


Lijst van plaagorganismen waarvan het teeltmateriaal of de fruitgewassen overeenkomstig artikel 20, § 1, artikel 21, § 1, artikel 27, § 1, artikel 32, § 1, en artikel 37, § 1, vrij of nagenoeg vrij moeten zijn

Liste d'organismes nuisibles dont les plantes mères et le matériel de multiplication doivent être exempts, ou pratiquement exempts, conformément à l'article 20, § 1, à l'article 21, § 1, à l'article 27, § 1, à l'article 32, § 1, et à l'article 37, § 1.


Naast de overeenkomstig deze richtlijn geregistreerde rassen worden de rassen geregistreerd vóór 30 september 2012 overeenkomstig artikel 10, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 21 april 2005 betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt en de rassen geregistreerd overeenkomstig artikel 8, § 4, tweede zin, van het besluit van de Waalse Regering van ...[+++]

Outre les variétés enregistrées conformément au présent arrêté, le registre des variétés inclut les variétés enregistrées avant le 30 septembre 2012 conformément à l'article 10, § 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 avril 2005 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits et les variétés enregistrées conformément à l'article 8, § 4, alinéa 1, deuxième phrase, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 avril 2009.


Leveranciers die overeenkomstig artikel 7, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 21 april 2005 betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt, hoeven zich echter niet op te geven.

Aucune notification n'est requise pour les fournisseurs agréés conformément à l'article 7, § 1, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 avril 2005 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de leveranciers geregistreerd overeenkomstig dit besluit, vermeldt het register de leveranciers, erkend overeenkomstig de bepalingen van artikel 7, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 21 april 2005 betreffende het in de handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt.

En plus des fournisseurs enregistrés conformément au présent arrêté, le registre mentionne les fournisseurs agréés conformément aux dispositions de l'article 7, § 1, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 avril 2005 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits.


Naast de overeenkomstig dit besluit geregistreerde rassen worden de rassen die registreerd zijn vóór 30 september 2012 conform artikel 13, § 3, van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2005 houdende het in de handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt,en de rassen die geregistreerd zijn conform artikel 7, § 4, tweede lid, van het besluit van 22 januari 2010 in het ra ...[+++]

Outre les variétés enregistrées conformément au présent arrêté, les variétés ayant été enregistrée avant le 30 septembre 2012 conformément à l'article 13, § 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2005 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits, et les variétés qui sont enregistrées conformément à l'article 7, § 4, alinéa 2, de l'arrêté du 22 janvier 2010, sont inscrites dans le registre des variétés.


Voor het in de handel brengen van teeltmateriaal en fruitgewassen van de in bijlage I bedoelde geslachten en soorten worden geen stringentere voorwaarden of andere beperkingen opgelegd dan die welke zijn vastgelegd in dit besluit of in de overeenkomstig artikel 4 vastgestelde specifieke voorschriften of, in voorkomend geval, diegene die op 28 april 1992 bestonden.

En ce qui concerne les matériels de multiplication et les plantes fruitières des genres et espèces visés à l'annexe I, il est interdit d'imposer des conditions plus strictes ou des restrictions à la commercialisation autres que celles fixées dans le présent arrêté ou dans les prescriptions spécifiques établies en application de l'article 4, ou que celles en vigueur au 28 avril 1992, selon le cas.


f) CAC-materiaal (" Conformitas Agraria Communitatis" ) : teeltmateriaal en fruitgewassen die voldoen aan de minimumeisen die voor deze categorie zijn opgenomen in het overeenkomstig artikel 4 voor de betrokken soort vastgestelde schema;

f) matériels CAC (Conformitas Agragria Communicatis) : les matériels de multiplication et les plantes fruitières qui satisfont aux conditions minimales figurant, pour cette catégorie, sur la fiche relative à l'espèce concernée établie en application de l'article 4;


Gelet op Richtlijn 93/48/EEG van de Commissie van 23 juni 1993 tot vaststelling van het schema met de voorwaarden waaraan fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt en teeltmateriaal daarvan overeenkomstig artikel 4 van Richtlijn 92/34/EEG van de Raad moeten voldoen;

Vu la Directive 93/48/CEE de la Commission du 23 juin 1993 établissant les fiches indiquant les conditions auxquelles les matériels de multiplication de plantes fruitières et les plantes fruitières destinées à la production de fruits doivent satisfaire conformément à l'article 4 de la Directive 92/34/CEE du Conseil;


Overwegende dat het vaststaat dat de Lid-Staten tot dusver teeltmateriaal en fruitgewassen hebben ingevoerd, die in bepaalde derde landen zijn geproduceerd; dat het normale handelspatroon niet mag worden verstoord en het de Lid-Staten daarom overeenkomstig het bepaalde in artikel 16, lid 2, van voornoemde richtlijn moet worden toegestaan om op de invoer van teeltmateriaal en van fruitgewassen uit derde landen voorwaarden toe te passen die gelijkwaardig zijn aan die welke voor de produktie en het in de handel brengen van in de Gemeens ...[+++]

considérant que l'on sait que, jusqu'à présent, les États membres ont importé des matériels de multiplication et des plantes fruitières produits dans certains pays tiers; que, afin d'éviter une désorganisation des échanges commerciaux, les États membres doivent être autorisés à appliquer à l'importation des matériels de multiplication et des plantes fruitières en provenance des pays tiers des conditions équivalentes à celles applicables à la production et à la commercialisation des produits obtenus dans la Communauté, conformément à l'article 16 paragraphe 2 de ladite directive;




Anderen hebben gezocht naar : artikel 50-taskforce     ierland neemt aan deze     fruitgewassen overeenkomstig artikel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fruitgewassen overeenkomstig artikel' ->

Date index: 2025-05-05
w