Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het voorwenden een andere nationaliteit te hebben
Nationality swapping

Vertaling van "front national hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het voorwenden een andere nationaliteit te hebben | nationality swapping

usurpation de nationalité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De PS-fractie heeft berekend dat voor het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een drempel van 5 % tot gevolg zou hebben dat twee politieke partijen worden uitgeschakeld : het Front National en de Parti Islamiste.

Pour le parlement de Bruxelles-Capitale, selon les calculs du groupe PS, l'introduction d'un seuil de 5 % aurait pour conséquence que deux partis politiques seraient éliminés : le Front National et le Parti Islamiste.


De PS-fractie heeft berekend dat voor het Parlement van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een drempel van 5 % tot gevolg zou hebben dat twee politieke partijen worden uitgeschakeld : het Front National en de Parti Islamiste.

Pour le parlement de Bruxelles-Capitale, selon les calculs du groupe PS, l'introduction d'un seuil de 5 % aurait pour conséquence que deux partis politiques seraient éliminés : le Front National et le Parti Islamiste.


De Europese afgevaardigden van het Front National hebben op deze woensdag 18 januari 2006 bijgedragen tot de parlementaire meerderheid die zich andermaal heeft uitgesproken tegen het opofferen van al onze havenarbeiders, havenloodsen, stuwers en verladers in Europa, tot profijt van de multinationals die het zeevrachtvervoer beheersen.

Les députés européens du Front National ont fait, ce mercredi 18 janvier 2006, la majorité parlementaire qui a refusé une deuxième fois que les dockers européens, les pilotes portuaires et tous nos personnels de l'arrimage ou de la manutention soient sacrifiés en Europe au seul profit des multinationales régnant sur le fret maritime.


Terwijl het Europees Parlement zijn goede naam bezoedelt door het Handvest van de Grondrechten voor zich op te eisen, laten de gekozen leden van het Front National luid en duidelijk horen dat zij niet hetzelfde idee hebben van mensenrechtenen zullen blijven vechten voor respect voor de soevereiniteit en identiteitvan de naties van Europa.

Alors même que le Parlement se compromet en revendiquant la Charte des droits fondamentaux, les élus du Front national quant à eux réaffirment haut et fort qu'ils n'ont pas la même conception des droits de l'homme et qu'ils continueront leur combat pour le respect de la souveraineté et de l'identité des nations d'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zoverre het middel de aangevochten bepalingen verwijt dat zij het « Front national » hebben ondergebracht in de categorie van de lijsten met zwakke vertegenwoordiging in plaats van in de andere, zou het samenvallen met het eerste middel.

En ce que le moyen reproche aux dispositions attaquées d'avoir rangé le Front national dans la catégorie des listes à représentativité faible plutôt que dans l'autre, il se confondrait avec le premier moyen.


Wij van het Front national hebben een concrete werkmethode voorgesteld waarbij alle dossiers aan de beurt komen: de waterreserves, de bodemerosie, de woestijnvorming, het beheer van de visbestanden, de veeteelt, de vervuiling en de beheersing van de vluchtelingenstromen. Het betreft hier een Marshallplan voor het Middellandse-Zeegebied en de Afrikaanse landen dat gefinancierd wordt met douanerechten.

Nous avons proposé, nous, au Front national, une méthode de travail concrète en traitant des dossiers, les ressources en eau, l'érosion des sols, la désertification, la gestion des ressources de pêche, l'élevage, la pollution, la maîtrise des flux migratoires, un plan Marshall pour la Méditerranée et l'Afrique qui se financerait en droits de douane, remboursables aux États africains, sous forme de crédits d'achat ouverts dans les banques européennes.


Hoe zit het met de mensenrechten van de miljoenen Franse kiezers die hun stem op het Front National hebben uitgebracht? Zij blijven verstoken van elke politieke vertegenwoordiging en worden dag in dag uit verketterd door de staatstelevisie, die ze zelf met hun belastingcenten moeten betalen. Maandag nog waagde een van onze collega's, de heer Le Pen, het uiting te geven aan zijn gerechtvaardigde ergernis, en dit gaf ogenblikkelijk aanleiding tot allerlei hoogst onrechtvaardige, onwettige, onbillijke en immorele veroordelingen. Bovendien is men nu van plan deze vertegenwoordiger van miljoenen medeburgers, in strijd met de wetteksten die ov ...[+++]

Quels sont les droits de l'homme des millions d'électeurs français du Front national, privés de toute représentation politique, vilipendés quotidiennement, comme lundi encore, sur les télévisions d'État qu'ils sont requis de payer par leurs impôts, quand la simple expression légitimement exaspérée d'un de nos collègues, M. Le Pen, sert de prétexte à des condamnations iniques, en violation du droit, en violation de la justice, de l'équité et de la morale, et que l'on prétend aujourd'hui, contre les textes les plus clairs, priver ce représentant de nos millions de concitoyens du mandat qu'il tient de leurs votes et non ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 24 juni 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 25 juni 1999, hebben D. Féret, wonende te 1050 Brussel, Parnassusgaarde 12/8, en het « Front national », met zetel te 1050 Brussel, Parnassusgaarde 12/8, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 3, 1° en 2°, en van artikel 7, 1° en 2°, van de wet van 18 december 1998 tot regeling van de gelijktijdige of kort opeenvolgende verkiezingen voor de federale Wetgevende Kamers, het Europees ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 24 juin 1999 et parvenue au greffe le 25 juin 1999, D. Féret, demeurant à 1050 Bruxelles, Clos du Parnasse 12/8, et le Front national, dont le siège est établi à 1050 Bruxelles, Clos du Parnasse 12/8, ont introduit un recours en annulation de l'article 3, 1° et 2°, et de l'article 7, 1° et 2°, de la loi du 18 décembre 1998 réglant les élections simultanées ou rapprochées pour les Chambres législatives fédérales, le Parlement européen et les Conseils de région et de communauté (publiée au Moniteur belge du 31 décembre 1998, deuxième édition).


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 24 juni 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 25 juni 1999, hebben D. Féret, wonende te 1050 Brussel, Parnassusgaarde 12/8, en het « Front national », met zetel te 1050 Brussel, Parnassusgaarde 12/8, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 3, 1° en 2°, van de wet van 18 december 1998 tot regeling van de gelijktijdige of kort opeenvolgende verkiezingen voor de federale Wetgevende Kamers, het Europees Parlement en de Gewest- en ...[+++]

Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 24 juin 1999 et parvenue au greffe le 25 juin 1999, D. Féret, demeurant à 1050 Bruxelles, clos du Parnasse 12/8, et le Front national, dont le siège est établi à 1050 Bruxelles, clos du Parnasse 12/8, ont introduit un recours en annulation de l'article 3, 1° et 2°, de la loi du 18 décembre 1998 réglant les élections simultanées ou rapprochées pour les Chambres législatives fédérales, le Parlement européen et les Conseils de Région et de Communauté (publiée au Moniteur belge du 31 décembre 1998, deuxième édition), pour cause de violation des articles ...[+++]


De taken worden steeds meer verdeeld op etnische gronden, zoals wordt aangetoond in de studie die Philippe Bataille bij een aantal Franse bedrijven heeft verricht: "Door de legitimiteit die het Front National op het politieke terrein heeft verworven hebben de uitingen van racisme op het werk vrij spel gekregen", maar het racisme "ontstaat ook, althans gedeeltelijk, binnen de bedrijven zelf (...).

On assiste à une véritable ethnicisation des tâches, comme le démontre Philippe Bataille dans une étude faite auprès de plusieurs entreprises en France: "La légitimité acquise par le Front national dans le champ politique a libéré l'expression du racisme au travail", mais le racisme "est aussi en partie du moins fabriqué à l'intérieur des entreprises (...).




Anderen hebben gezocht naar : nationality swapping     front national hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'front national hebben' ->

Date index: 2022-09-25
w