Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
419-fraude
Bedrog
Bestrijding van fraude
Cultuurschok
DGPM
Fiscale fraude
Fraude
Fraude die de financiële belangen van de Unie schaadt
Fraude tegen de Europese Unie
Fraude ten nadele van de EU
Fraude ten nadele van de Europese Unie
Hospitalisme bij kinderen
Mechanisme gericht op fiscale fraude
Neventerm
Nigeriaanse fraude
Nigeriaanse oplichting
Onderdrukking van fraude
Preventie tegen bedrog
Rouwreactie
VMEB
Voorschotfraude

Traduction de «fraude groter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fraude [ bedrog | bestrijding van fraude | onderdrukking van fraude | preventie tegen bedrog ]

fraude [ lutte contre la fraude | prévention des fraudes | répression des fraudes ]


fraude ten nadele van de EU [ fraude tegen de Europese Unie | fraude ten nadele van de Europese Unie ]

fraude contre l'UE [ fraude contre l’Union européenne ]


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]


verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


419-fraude | Nigeriaanse fraude | Nigeriaanse oplichting | voorschotfraude

escroquerie par avance de frais | fraude 419 | fraude nigériane


fraude die de financiële belangen van de Unie schaadt | fraude waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad

fraude portant atteinte aux intérêts financiers de la Communauté | fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union | fraude portant atteinte aux intérêts financiers des Communautés européennes


mechanisme gericht op fiscale fraude

mécanisme de fraude fiscale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien, nadat de administratieve sanctie een definitief karakter heeft gekregen, nieuwe feiten zouden opduiken die aangeven dat de omvang van de fraude groter is dan de aanvankelijk ontdekte fraude, zou het beginsel non bis in idem zich niet ertegen verzetten dat strafvervolgingen worden ingesteld tegen de betrokken belastingplichtige, voor zover het niet zou gaan om feiten die in wezen identiek zijn aan die waarvoor hij het voorwerp heeft uitgemaakt van de administratieve sanctie.

En revanche, si des faits nouveaux apparaissaient, après que la sanction administrative a acquis un caractère définitif, indiquant que l'ampleur de la fraude est plus vaste que celle découverte à l'origine, le principe non bis in idem ne s'opposerait pas à ce que des poursuites pénales soient intentées à l'égard du contribuable concerné, pour autant qu'il ne s'agisse pas de faits en substance identiques à ceux pour lesquels il a fait l'objet de la sanction administrative.


De euro wordt zo beter beschermd door het sterkere afschrikeffect voor criminele activiteiten in de hele Unie en dankzij een betere samenwerking tussen de gerechtelijke autoriteiten wordt de pakkans bij fraude groter.

Ces mesures renforceront la protection de l’euro grâce à une dissuasion plus efficace des activités criminelles dans l’ensemble de l’Union et à l’amélioration de la coopération entre les autorités judiciaires afin de permettre d’appréhender les fraudeurs.


Art. 5. Indien het vervoer van accijnsproducten in bulk geschiedt en er een tekort wordt vastgesteld ten overstaan van hetgeen vermeld op het handelsdocument, wordt deze beweging als regelmatig aangemerkt en wordt in hoofde van de afzender geen invordering van accijnzen gevraagd op voorwaarde dat geen enkel vermoeden van fraude bestaat en voor zover het tekort niet groter is dan 0,5 %.

Art. 5. Lorsque, dans le cas de transport en vrac de produits d'accise, un manquant est constaté par rapport aux quantités mentionnées sur le document commercial, le mouvement est considéré comme régulier et aucun droit d'accise n'est à recouvrer dans le chef de l'expéditeur, pour autant qu'il n'existe aucun soupçon d'irrégularité et que le manquant n'excède pas 0,5 %.


Art. 2. Indien het vervoer van de accijnsgoederen in bulk geschiedt en er een verschil wordt vermeld in vak 7 a) en b) van het bericht van ontvangst voorzien in tabel 6 van bijlage I van Verordening (EG) nr. 684/2009 van de Commissie van 24 juli 2009 tot uitvoering van Richtlijn 2008/118/EG van de Raad wat betreft de geautomatiseerde procedures voor de overbrenging van accijnsgoederen onder schorsing van accijns, wordt deze beweging als regelmatig aangemerkt en wordt in hoofde van de afzender geen invordering van accijnzen gevraagd op voorwaarde dat geen enkel vermoeden van fraude bestaat en voorzover het vastgestelde vers ...[+++]

Art. 2. Lorsque, dans le cas de transport en vrac de produits soumis à accise, un manquant est renseigné en case 7 a) et b) du rapport de réception prévu au tableau 6 de l'annexe I du Règlement (CE) n° 684/2009 de la Commission du 24 juillet 2009 mettant en oeuvre la Directive 2008/118/CE du Conseil en ce qui concerne les procédures informatisées applicables aux mouvements en suspension de droits de produits soumis à accise, le mouvement est considéré comme régulier et aucun droit d'accise n'est à recouvrer dans le chef de l'expéditeur, à condition qu'il n'existe aucun soupçon d'irrégularité et pour autant que le manquant acté n'excède ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde ervoor te zorgen dat overal in de Unie een gelijke en grotere strafrechtelijke bescherming wordt geboden tegen fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten, heeft de Raad op 28 mei 2001 het Kaderbesluit betreffende de bestrijding van fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten vastgesteld.

C'est dans le but de garantir dans toute l'Union une protection uniforme et renforcée du droit pénal contre la fraude et la contrefaçon de moyens de paiement autres que les espèces que le Conseil a arrêté sa décision-cadre du 28 mai 2001.


Teneinde ervoor te zorgen dat overal in de Unie een gelijke en grotere strafrechtelijke bescherming wordt geboden tegen fraude met en vervalsing van andere betaalmiddelen dan contanten, heeft de Raad op 28 mei 2001 het kaderbesluit betreffende de bestrijding van fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten vastgesteld.

C’est dans le but de garantir dans toute l’Union une protection uniforme et renforcée du droit pénal contre la fraude et la contrefaçon de moyens de paiement autres que les espèces que le Conseil a arrêté sa décision cadre du 28 mai 2001.


Zij moet ook bestuderen hoe een grotere helderheid en kwaliteit van de wetgeving kan worden bereikt en op welke wijze en met welke middelen fraude effectiever kan worden aangepakt.

Elle devrait aussi explorer les moyens pour parvenir à une plus grande clarté et une meilleure qualité de la législation, ainsi que les voies et les moyens permettant de lutter plus efficacement contre la fraude.


Te dien einde moeten in deze titel doelstellingen worden opgenomen: - het vaststellen van gemeenschappelijke voorwaarden betreffende binnenkomst, verblijf en rechtspositie van de onderdanen van derde landen in de Unie; - het mogelijk maken dat de vonnissen die de nationale rechters hebben gewezen, metterdaad wederzijds worden erkend; - het bestrijden van criminaliteit en fraude in diverse vormen; - het stimuleren van de feitelijke samenwerking tussen de bestuursinstellingen van de Lid-Staten. 2. 2 Aanpassing van de instrumenten en methoden: - Vervanging - in beginsel - van de eenparigheid van stemming door de gekwalificeerde meerde ...[+++]

Il faut pour cela lui donner des objectifs : - établir des conditions communes d'entrée, de séjour, et de statut des ressortissants des pays tiers dans l'Union; - permettre la reconnaissance mutuelle effective des jugements rendus par les tribunaux nationaux; - lutter contre la criminalité et la fraude sous leurs différentes formes; - stimuler la coopération effective entre les administrations des Etats membres. 2.2 Adapter les instruments et les méthodes : - remplacer, en principe, l'unanimité par la majorité qualifiée; - renforcer la participation du Parlement européen; - étendre la capacité d'initiative de la Commission à tous les domaines conc ...[+++]


Deze vereenvoudiging mag evenwel niet leiden tot een verzwakking van de hervorming of tot een groter risico voor fraude.

Toutefois, une simplification ne doit pas avoir pour corollaire un affaiblissement de la réforme ou une augmentation du risque de fraudes.


IV. Betere vervolging van de fraudeurs : verbetering van de compatibiliteit van de wetgeving van de Lid-Staten De Commissie zal in de komende maanden voorstellen indienen om een grotere coherentie van de wetgeving van de Lid-Staten met betrekking tot fraude ten nadele van de communautaire begroting te bereiken.

IV. Mieux poursuivre les fraudeurs devant la justice: améliorer la compatibilité entre les législations nationales. C'est dans les mois prochains que la Commission présentera ses propositions pour assurer une plus grande cohérence des législations nationales à l'égard de la fraude au détriment du budget communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fraude groter' ->

Date index: 2021-04-09
w