Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan technici
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig
Franstalig gebied
Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Portugeestalig gebied
Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid

Traduction de «franstalige technici » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest

Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne


Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen

Femmes Prévoyantes Socialistes | FPS [Abbr.]


Associatie van geheel of gedeeltelijk Franstalige Universiteiten

Association des Universités partiellement ou entièrement de langue francaise


Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap

secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie




Technici op het gebied van procesbeheer, niet elders geclassificeerd

Techniciens, contrôle de processus industriels non classés ailleurs


Technici op het gebied van de biowetenschappen (m.u.v. medisch)

Techniciens des sciences de la vie (à l’exception de la médecine)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vergelijkende selectie van Franstalige technici - elektronisch bewakingsmateriaal (m/v) (niveau C) voor de FOD Justitie (AFG14198) werd afgesloten op 25 september 2014.

La sélection comparative de techniciens - matériel électronique (m/f) (niveau C), francophones, pour le SPF Justice (AFG14198) a été clôturée le 25 septembre 2014.


Vergelijkende selectie van Franstalige technici elektronisch bewakingsmateriaal

Sélection comparative de techniciens matériel électronique, francophones


2. a) Hoe verklaart u de inzet van eentalig Franstalige technici door Belgacom in Vlaams-Brabant? b) Vanuit het bedrijfsoogpunt "technische interventies" operationeel gezien, wordt Vlaams-Brabant behandeld als een aparte regio, of geheel of gedeeltelijk samengevoegd met Brussel? c) Zo ja, welke delen en waarom?

2. a) Comment expliquez-vous l'envoi de techniciens unilingues francophones par Belgacom dans le Brabant flamand? b) En ce qui concerne les interventions techniques, l'entreprise considère-t-elle le Brabant flamand, d'un point de vue opérationnel, comme une région distincte ou comme faisant partie totalement ou partiellement de Bruxelles? c) Dans l'affirmative, de quelles parties s'agit-il et pourquoi?


Recentelijk kreeg ik klachten binnen over eentalig Franstalige technici van Belgacom die bij mensen in de Vlaamse rand rond Brussel technische dienstverlening aan huis voorzien.

J'ai récemment été informé de plaintes concernant les techniciens unilingues francophones de Belgacom chargés du service technique à domicile dans la périphérie flamande de Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vergelijkende selectie van Franstalige technici in instrumentatie (m/v) (niveau C) voor het Geofysisch Centrum van het KMI te Dourbes (AFG10014) werd afgesloten op 12 juli 2010.

La sélection comparative de techniciens en instrumentation (m/f) (niveau C), d'expression française, pour le Centre de Physique du Globe de l'IRM (Dourbes) (AFG10014) a été clôturée le 12 juillet 2010.


De rijkswacht werft een Nederlandstalige criminoloog, een Nederlandstalige en Franstalige strategische analist, een Franstalige vertaler-tolk, een Nederlandstalige of Franstalige documentalist, drie Nederlandstalige of Franstalige technici, twee Nederlandstalige of Franstalige paramedici, vier Nederlandstalige of Franstalige directiesecretarissen en twee Nederlandstalige of Franstalige maatschappelijke assistenten aan op contractuele basis.

La gendarmerie engage sur base contractuelle un criminologue néerlandophone, un analyste stratégique néerlandophone et un francophone, un traducteur-interprète francophone, un documentaliste francophone ou néerlandophone, trois techniciens francophones ou néerlandophones, deux assistants médicaux francophones ou néerlandophones, quatres secrétaires de direction francophones ou néerlandophones et deux assistants sociaux francophones ou néerlandophones.


De rijkswacht werft een Nederlandstalige socioloog, een Franstalige pedagoog, een Nederlandstalige en een Franstalige vertaler-tolk, een Nederlandstalige jurist, drie Nederlandstalige of Franstalige technici, twee Nederlandstalige directiesecretarissen, een Nederlandstalige of Franstalige fotograaf en een Franstalige verpleegassistent aan op contractuele basis.

La gendarmerie engage sur base contractuelle un sociologue néerlandophone, un pédagogue francophone, un traducteur-interprète francophone et un néerlandophone, un juriste néerlandophone, trois techniciens francophones et néerlandophones, deux secrétaires de rédaction néerlandophones, un photographe néerlandophone ou francophone et un hospitalier francophone.


2) Volgende wervingsaanvragen werden bij het Selor ingediend: 1°voor het Algemeen Rijksarchief en het Rijksarchief in de provinciën: - 3 Nederlandstalige technici der vorsing sinds 24 maart 2000; - 5 Franstalige technici der vorsing sinds 24 maart 2000; - 1 Nederlandstalige eerste geschoold werkman sinds 24 maart 2000; - 2 Franstalige eerste geschoolde werkmannen sinds 24 maart 2000.

2) Les demandes suivantes de recrutement ont été introduites auprès du Selor: 1°pour les Archives générales du Royaume et les Archives de l'État dans les provinces: - 3 techniciens de la recherche d'expression néerlandaise depuis le 24 mars 2000; - 5 techniciens de la recherche d'expression française depuis le 24 mars 2000; - 1 premier ouvrier qualifié d'expression néerlandaise depuis le 24 mars 2000; - 2 premiers ouvriers qualifiés d'expression française depuis le 24 mars 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franstalige technici' ->

Date index: 2024-03-15
w