Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franstalige kandidaten zich " (Nederlands → Frans) :

Ik zie twee belangrijke oorzaken voor dit onevenwicht: - er is een algemene tendens dat er meer Franstalige kandidaten dan Nederlandstaligen uit de scholen komen en zich aanbieden voor deze functies; - het huidig wettelijk kader van toepassing op Brusselse entiteiten laat niet toe om een plaatsaanbieding te openen met als criterium de taal van de persoon.

Je vois deux raisons principales à ce déséquilibre: - selon la tendance générale, les candidats francophones sont plus nombreux que les néerlandophones à sortir des écoles et à se présenter à ces fonctions; - le cadre légal actuel qui s'applique aux entités bruxelloises ne permet pas d'ouvrir un poste en appliquant le critère de la langue de la personne.


Volgens de verzoekers spreekt het voor zich dat een groter aantal Franstalige kandidaten in Brussel-Halle-Vilvoorde ook meer stemmen voor Franstalige partijen oplevert.

Selon les requérants, il est évident qu'un plus grand nombre de candidats francophones à Bruxelles-Hal-Vilvorde signifie également plus de voix pour les partis francophones.


U kan zich inschrijven met een formulier dat u kan bekomen in een postkantoor en dat u duidelijk en volledig ingevuld (examennummer : ANB98806 voor de Nederlandstalige kandidaten en examennumer AFB98806 voor de Franstalige kandidaten), opstuurt naar het Vast Wervingssecretariaat, Dienst " Selecties Brussels Hoofdstedelijk Gewest" , Pachecolaan 19, bus 4, 1010 Brussel.

L'inscription s'effectue au moyen d'un formulaire que l'on peut se procurer dans chaque bureau de poste et qui doit être envoyé, clairement et complètement rempli (numéro du concours AFB98806 pour les candidats francophones et numéro du concours ANB98806 pour les candidats néerlandophones) au Secrétariat permanent de recrutement, Service " Selections Région de Bruxelles-Capitale" , boulevard Pachéco 19, bte 4, 1010 Bruxelles.


U kan zich inschrijven met een formulier dat u kan bekomen in een postkantoor en dat u duidelijk en volledig ingevuld (examennummer ANB98801 voor de Nederlandstalige kandidaten en examennummer AFB98801 voor de Franstalige kandidaten), opstuurt naar het :

L'inscription s'effectue au moyen d'un formulaire que l'on peut se procurer dans chaque bureau de poste et qui doit être envoyé, clairement et complètement rempli (numéro du concours AFB98801 pour les candidats francophones et numéro du concours ANB98801 pour les candidats néerlandophones) au :


U kan zich inschrijven met een formulier dat u kan bekomen in een postkantoor en dat u duidelijk en volledig ingevuld (examennummer ANB98803 voor de Nederlandstalige kandidaten en examennummer AFB98803 voor de Franstalige kandidaten), opstuurt naar het Vast wervingssecretariaat, Dienst « Selecties Brussels Hoofdstedelijk Gewest », Pachecolaan 19, bus 4, 1010 Brussel.

L'inscription s'effectue au moyen d'un formulaire que l'on peut se procurer dans chaque brureau de poste et qui doit être envoyé, clairement et complètement rempli (numéro du concours AFB98803 pour les candidats francophones et numéro du concours ANB98803 pour les candidats néerlandophones) au Secrétariat permanent de recrutement, Service « Sélections Région de Bruxelles-Capitale », boulevard Pachéco 19, boîte 4, 1010 Bruxelles.


U kan zich inschrijven met een formulier dat u kan bekomen in een postkantoor en dat u duidelijk en volledig ingevuld (examennummer ANB98807 voor de Nederlandstalige kandidaten en examennummer AFB98807 voor de Franstalige kandidaten), opstuurt naar het :

L'inscription s'effectue au moyen d'un formulaire que l'on peut se procurer dans chaque bureau de poste et qui doit être envoyé, clairement et complètement rempli (numéro du concours AFB98807 pour les candidats francophones et numéro du concours ANB98807 pour les candidats néerlandophones) au :


De betrokken Nederlandstalige ambtenaren vragen zich dan ook af, of er toch geloof moet worden gehecht aan het gerucht dat de ronde doet, dat meerdere Franstalige kandidaten zich bij het afleggen van de taalexamens laten vervangen door een collega, die wel over de nodige kennis van de Nederlandse taal beschikt.

Les fonctionnaires néerlandophones concernés se demandent dès lors s'il ne faut tout de même pas prêter foi à l'affirmation selon laquelle des candidats francophones se font remplacer à l'examen linguistique par un collègue possédant la connaissance requise du néerlandais.


2. a) Hoeveel plaatsen waren er op 1 oktober 2004 vacant in respectievelijk de Brusselse gemeenten en Halle-Vilvoorde? b) Hoeveel Nederlandstalige en hoeveel Franstalige kandidaten zich hebben aangemeld? c) Tegen wanneer verwacht u dat deze vacatures zijn ingevuld?

2. a) Combien de places étaient vacantes à la date du 1er octobre 2004, respectivement dans les communes bruxelloises et dans les communes de Hal-Vilvorde? b) Combien de néerlandophones et de francophones se sont portés candidats? c) Quand espérez-vous que ces places soient conférées?


2. a) Hoeveel plaatsen waren er op 1 januari 2009 vacant in respectievelijk de Brusselse gemeenten en Halle-Vilvoorde? b) Hoeveel Nederlandstalige en hoeveel Franstalige kandidaten zich hebben aangemeld? c) Tegen wanneer verwacht u dat deze vacatures zijn ingevuld?

2. a) Combien de places étaient vacantes à la date du 1er janvier 2009, respectivement dans les communes bruxelloises et dans les communes de Hal-Vilvorde? b) Combien de néerlandophones et de francophones se sont portés candidats? c) Quand espérez-vous que ces places soient conférées?


Ingevolge die uitspraak werden de directeurs-generaal en de adjunct-directeurs-generaal wier benoeming nietig werd verklaard, aangesteld in hogere functies dan deze die zij vervulden en waarop de beslissing van de Raad van State betrekking had. 1. Hoe komt het dat, sinds de uitvoering van de politiehervorming, de Franstalige kandidaten voor de functie van directeur-generaal van de federale politie, op een uitzondering na, zich met een de functie van adjunct-directeur-generaal moesten tevreden stellen?

Suite à cette décision, les directeurs-généraux et les directeurs-généraux adjoints dont la nomination avait été annulée furent commissionnés à l'exercice de fonctions supérieures dans les fonctions qu'ils occupaient et sur lesquelle portait la décision du Conseil d'Etat. 1. Comment se fait-il que, dès l'application de la réforme des polices, les candidats francophones aux fonctions de directeurs généraux de la police fédérale furent, à une exception, relégués dans les fonctions de directeurs-généraux adjoints?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franstalige kandidaten zich' ->

Date index: 2021-08-02
w