Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig
Franstalig gebied
Gemeenschapsregering
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Portugeestalig gebied
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid

Traduction de «franstalige gemeenschapsregering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister-President van de Duitstalige Gemeenschapsregering

Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone


Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering

Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales du gouvernement de la Communauté germanophone










taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Werd er inmiddels door het ICBB al een nieuwe toerbeurtregeling uitgewerkt en werd die ook al goedgekeurd ? a) Zo ja, wat betekent de nieuwe toerbeurtregeling voor de Vlaamse regering, de Brusselse, de Waalse gewest- en Franstalige gemeenschapsregering?

La CIPE en a-t-elle déjà élaboré un nouveau, et celui-ci a-t-il déjà été approuvé ? a) Si oui, quel seront ses effets pour les gouvernements flamand, bruxellois, wallon et de la Communauté française ?


Gelet op het advies van de Franstalige Gemeenschapsregering, gegeven op 23 april 2014;

Vu l'avis du Gouvernement de la Communauté française, donné le 23 avril 2014;


Zowel de Vlaamse regering als de Franstalige gemeenschapsregering hebben deze lijst overgenomen.

Le gouvernement de la Communauté française et le gouvernement flamand ont repris cette liste à leur compte.


Zowel de Vlaamse regering als de Franstalige gemeenschapsregering hebben deze lijst overgenomen.

Le gouvernement de la Communauté française et le gouvernement flamand ont repris cette liste à leur compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het advies van de Franstalige Gemeenschapsregering, gegeven op 3 april 2014;

Vu l'avis du Gouvernement de la Communauté française, donné le 3 avril 2014;


Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op werkgevers en werknemers die behoren, zowel tot het Paritair Comité voor de Franstalige en de Duitstalige welzijns- en gezondheidssector als tot de "Equipes SOS-enfants", bedoeld in het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 14 juni 2004 betreffende de erkenning en subsidiëring van de "Equipes SOS-enfants" op grond van het decreet van 12 mei 2004 betreffende de hulp aan slachtoffers van kindermishandeling.

Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs qui, à la fois, ressortissent à la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé et appartiennent au secteur "Equipes SOS-enfants", visé par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juin 2004 relatif à l'agrément et au subventionnement des "Equipes SOS-enfants" en application du décret du 12 mai 2004 relatif à l'aide aux enfants victimes de maltraitance.


In advies 31.847/2/V, gegeven op 6 augustus 2001, over een ontwerp van besluit van de Franstalige Gemeenschapsregering « fixant certaines modalités d'application du décret du 17 mai 1999 relatif aux Centres de Vacances », heeft de afdeling wetgeving de volgende opmerking gemaakt over een gelijksoortige bepaling :

Dans l'avis 31.847/2/V, donné le 6 août 2001, sur un projet d'arrêté du Gouvernement de la Communauté française « fixant certaines modalités d'application du décret du 17 mai 1999 relatif aux Centres de Vacances », la section de législation a formulé l'observation suivante sur une disposition analogue :


Het verweer van de Franse Gemeenschapsregering komt erop neer te zeggen dat het door de verzoekster aangevochten deel van het decreet van 3 november 1997 geen machtiging aan de Franse Gemeenschapsregering zou inhouden tot uitgaven die, enerzijds, weddetoelagen en, anderzijds, tussenkomst in de werkingskosten vormen ten behoeve van de Franstalige muziekacademie Wezembeek-Oppem; het zou om een « eigen vooronderstelling » van de verzoekster zelf gaan, minstens zou er in casu geen weerlegging zijn van een vermoeden van eensluidendheid me ...[+++]

La défense du Gouvernement de la Communauté française revient à dire que la partie du décret du 3 novembre 1997 attaquée par le requérant ne contiendrait, pour le Gouvernement de la Communauté française, aucune autorisation de dépenses qui seraient constituées, d'une part, par des subventions-traitements et, d'autre part, par une intervention dans les frais de fonctionnement, au bénéfice de l'académie francophone de musique de Wezembeek-Oppem; il s'agirait des « propres présupposés » du requérant, ou il n'y aurait tout au moins, en l'espèce, aucune réfutation de la présomption de conformité aux dispositions constitutionnelles.


De in dat arrest uitgesproken vernietiging was immers gebaseerd op het feit dat door de Franse Gemeenschapsregering uitdrukkelijk ertoe te machtigen steun te verlenen voor de Franstalige verenigingen van gemeenten met een speciale taalregeling, dus door haar uitdrukkelijk toe te staan Franstalige verenigingen te financieren die gelegen zijn in de « faciliteitengemeenten » van het Nederlandse taalgebied, de bestreden bepaling niet kon worden beschouwd als strekkende tot de bevordering van de cultuur door de Franse Gemeenschap, maar moe ...[+++]

L'annulation prononcée par cet arrêt se fondait, en effet, sur le fait qu'en autorisant expressément le Gouvernement de la Communauté française à accorder une aide aux associations francophones des communes à statut linguistique spécial, donc en lui permettant formellement de financer des associations francophones situées dans les communes « à facilités » de la région de langue néerlandaise, la disposition attaquée ne pouvait pas être considérée comme visant la promotion de la culture par la Communauté française, mais devait s'analyser comme une mesure de protection de la minorité francophone établie dans ces communes (B.8.2).


Overal waar Franstaligen de plak zwaaien, wordt de tering niet naar de nering gezet: in de Brusselse regering niet, in de Waalse gewestregering niet en in de Franstalige gemeenschapsregering niet.

Partout où les francophones dirigent, on vit au-dessus de ses moyens. Cela vaut pour le gouvernement bruxellois, pour le gouvernement wallon et pour la Communauté française.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franstalige gemeenschapsregering' ->

Date index: 2022-05-27
w