Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig
Franstalig gebied
Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen
Gecoöpteerde senator
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Portugeestalig gebied
Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid

Traduction de «franstalige gecoöpteerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé




Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap

secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie


Associatie van geheel of gedeeltelijk Franstalige Universiteiten

Association des Universités partiellement ou entièrement de langue francaise


Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen

Femmes Prévoyantes Socialistes | FPS [Abbr.]


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gecoöpteerde senatoren zijn slechts een zoethoudertje waarvoor het paard van Troje wordt binnengehaald : de vier Franstalige gecoöpteerde senatoren kunnen immers perfect allemaal inwoners van de Vlaamse rand zijn.

Les sénateurs cooptés ne sont rien d'autre qu'un os à ronger pour introduire un cheval de Troie: en effet, les quatre sénateurs cooptés francophones peuvent parfaitement tous habiter dans la périphérie flamande.


Wat de aanwijzing van de gecoöpteerde senatoren betreft, begrijpt mevrouw Maes niet waarom voor de Franstaligen de uitgebrachte stemmen in het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde worden meegeteld om de onderlinge verhoudingen te bepalen met het oog op de aanwijzing van de vier Franstalige gecoöpteerde senatoren.

En ce qui concerne la désignation des sénateurs cooptés, Mme Maes ne comprend pas pourquoi les votes francophones de l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde sont comptabilisés pour déterminer les rapports de force en vue de la désignation des quatre sénateurs cooptés francophones.


Bovendien blijkt uit de cijfers dat er in totaal slechts 80 000 Franstalige stemmen in Halle-Vilvoorde te behalen zijn, die voor de zetelverdeling van de vier Franstalige gecoöpteerde senatoren zullen worden opgeteld bij de ongeveer 2,5 miljoen stemmen die in het Waals Gewest en in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest te behalen zijn.

En outre, conformément aux chiffres disponibles, seuls 80 000 votes francophones peuvent être obtenus dans l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde; ceux-ci seront ajoutés aux 2,5 millions de votes environ obtenus en Région wallonne et dans la Région de Bruxelles-Capitale pour la répartition des sièges des quatre sénateurs cooptés francophones.


Nu zullen de Franstalige stemmen in de Nederlandstalige kieskring Halle-Vilvoorde toch in aanmerking worden genomen voor de aanwijzing van de Franstalige gecoöpteerde senatoren, vermits ze zullen worden opgeteld bij het aantal behaalde stemmen in een ander kiescollege.

Désormais, les suffrages francophones dans la circonscription électorale néerlandophone de Hal-Vilvorde seront pris en compte pour la désignation des sénateurs francophones cooptés, étant donné qu'ils seront ajoutés au nombre de suffrages obtenus dans un autre collège électoral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat bleek nodig om toch nog ergens in ons politiek bestel ongelukkig uit de boot gevallen politici te kunnen opvissen én om de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde nog een beetje voort te kunnen laten bestaan doordat voor de aanwijzing van de Franstalige gecoöpteerde senatoren de stemmen op Franstalige lijsten in de kieskring Vlaams-Brabant gaan meetellen.

Il a manifestement fallu prévoir, dans notre système politique, un moyen de repêcher les candidats malchanceux et aussi de faire subsister encore un peu la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde en faisant compter, pour la désignation des sénateurs cooptés francophones, les voix recueillies par les listes francophones dans la circonscription électorale du Brabant flamand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franstalige gecoöpteerde' ->

Date index: 2021-08-15
w