Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Boek
Boek papier
Boek vervoerverdeling stukgoed
Boekbinderij
Boekensector
Braille
Digitaal boek
Duitstalig gebied
E-boek
Elektronisch boek
Engelstalig gebied
Faciliteiten voor gehandicapten
Franstalig
Franstalig gebied
Gebarentaal
Gesproken boek
Hulpmiddel voor gehandicapten
Ingebonden boek
Ingenaaid boek
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Ouderenalarm
Overzicht groepsindeling stukgoed
Portugeestalig gebied
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Verwijdering van bouwkundige obstakels

Vertaling van "franstalige boek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Digitaal boek | E-boek | Elektronisch boek

livre électronique


boek vervoerverdeling stukgoed | overzicht groepsindeling stukgoed | ALS,België:boek vervoerverdeling stukgoed [Abbr.]

nomenclature colis | nomenclature de wagonnage






Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest

Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne


Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé




taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]


boekensector [ boek | boekbinderij ]

industrie du livre [ livre | reliure ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 45. Boek II, van het vierde Deel van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie wordt voor de Franstalige gemeenten opgeheven.

Art. 45. Le Livre II de la quatrième Partie du Code de la démocratie locale et de la décentralisation est abrogé pour les communes de langue française.


23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging en tot opheffing van sommige bepalingen van het Waals reglementair wetboek van sociale actie en gezondheid, Tweede deel, Boek V, Titel XI, betreffende de residentiële diensten en dagopvangdiensten voor gehandicapte personen en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2010 betreffende de subsidiëring van de maatregelen van de driedelige overeenkomst voor de Waalse privé non-profitsector De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, artikel 283, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 6 februari 2014 en bij h ...[+++]

23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant et abrogeant certaines dispositions du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé, Deuxième partie, Livre V, Titre XI, relatives aux services résidentiels et d'accueil de jour pour personnes handicapées et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2010 relatif au subventionnement des mesures de l'accord tripartite pour le secteur non-marchand privé wallon Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article 283, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 février 2014 et par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014; Vu le Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé; Vu l'arrêté du Gouvernement ...[+++]


23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 januari 2015 tot benoeming van de leden van het "Comité de contrôle de l'eau" (Comité voor watercontrole) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de adviesorganen; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.4, R.16 en R.34; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 ...[+++]

23 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 janvier 2015 portant nomination des membres du Comité de contrôle de l'eau Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; Vu le Livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, les articles D.4, R.16 et R.34; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 décembre 2009 portant sur la nomination des membres du Comité de contrôle de l'eau, modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon du 15 septembre 2011, du 19 juillet 2012, du 18 juillet 201 ...[+++]


10 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden van het Comité voor watercontrole De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de adviesorganen; Gelet op boek II van het Milieuwetboek dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.4, R.16 en R.34; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 december 2009 tot benoeming van de leden van het Comité voor watercontrole, gewijzigd bij de besluite ...[+++]

10 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres du Comité de contrôle de l'eau Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; Vu le livre II du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau, les articles D.4, R.16 et R.34; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 décembre 2009 portant sur la nomination des membres du Comité de contrôle de l'eau, modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon du 15 septembre 2011, du 19 juillet 2012, du 18 juillet 2013, du 21 septembre 2013, du 15 mai 2014 et du 2 octobre 2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals in B.2.2 is vermeld, heeft artikel 6 van de voormelde wet van 19 juli 2012 in deel II, eerste boek, titel I, hoofdstuk I, afdeling II, van het Gerechtelijk Wetboek een artikel 72bis ingevoegd, luidende : « Voor de politierechtbanken waarvan de zetel gevestigd is in het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde en voor de Nederlandstalige politierechtbank van Brussel, worden de opdrachten van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg bedoeld in dit hoofdstuk, uitgeoefend door de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg; voor de Franstalige ...[+++]

Comme il est indiqué en B.2.2, l'article 6 de la loi du 19 juillet 2012 précitée a inséré dans la deuxième partie, livre premier, titre premier, chapitre Ier, section II, du Code judiciaire, un article 72bis, rédigé comme suit : « Pour les tribunaux de police dont le siège est établi dans l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde et pour le tribunal de police néerlandophone de Bruxelles, les missions du président du tribunal de première instance visées au présent chapitre sont remplies par le président du tribunal de première instance néerlandophone; pour le tribunal de police francophone de Bruxelles, ces missions sont remplies pa ...[+++]


Bij besluit van de directeur-generaal van 6 december 2012, met inwerkingtreding de dag na de dag van bekendmaking ervan bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad, wordt de heer Ludovic Boquet, attaché, aangewezen als sanctionerende afgevaardigd ambtenaar voor de Franstalige procedures in verband met de artikelen R.87, R.88, R.89, R.90, R.91, R.93 en R.93bis van het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 tot invoeging van een deel VIII in het regelgevend deel van Boek I van het Milieuwetboek, evenals voor de inbreuken op de ...[+++]

Par arrêté du directeur général du 6 décembre 2012 qui entre en vigueur le lendemain du jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, M. Ludovic Boquet, attaché, est désigné fonctionnaire sanctionnateur délégué pour les procédures en langue française relatives aux articles R.87, R.88, R.89, R.90, R.91, R.93 et R.93bis de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008 insérant une partie VIII dans la partie réglementaire du livre 1 du Code de l'Environnement ainsi que pour les infractions à la loi du 28 février 1882 sur la chasse, à la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale et celles prévues à l'article 102 du Code forest ...[+++]


« De ambtenaren van de Afdeling Patrimonium van het Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Patrimonium die minstens de graad van attaché hebben, alsook de ambtenaren van de buitendirecties van het Directoraat-generaal die minstens de graad van attaché hebben en die voor het erfgoed instaan, zijn op het Franstalige grondgebied van het Waalse gewest belast met de opsporing en de vaststelling van overtredingen van artikel 84, § 1, 1°, 3°, 5°, 7°, 8°, 10°, 11°, 12°, 14° en van boek III van het Wetboek».

« Sur tout le territoire de la région de langue française, les fonctionnaires de la Division du Patrimoine de la Direction générale de l'Aménagement du Territoire, du Logement et du Patrimoine ayant au moins le grade d'attaché, ainsi que les fonctionnaires des Directions extérieures de la Direction générale, ayant au moins le grade d'attaché et ayant en charge le patrimoine, ont compétence pour rechercher et constater les infractions à l'article 84, § 1, 1°, 3°, 5°, 7°, 8°, 10°, 11°, 12°, 14° et au livre III du Code».


Ermee rekening houdend dat Havas niet werkzaam is in de uitgeverij en dat er andere grote concurrenten zijn in de sector van het franstalige boek (onder meer Hachette of Flammarion) is de Commissie van mening dat de verrichting niet leidt tot het tot stand brengen of het versterken van een machtspositie.

Compte tenu de ce que Havas n'est pas par ailleurs présent dans le secteur de l'édition, et que d'autres grands concurrents existent dans le secteur du livre francophone (Hachette ou Flammarion par exemple), la Commission a considéré que l'opération ne saurait conduire à la création ou au renforcement d'une position dominante.


De Nationale loterij heeft jaarlijks een bijdrage betaald aan de Boekenbeurs te Brussel, die nagenoeg uitsluitend het Franstalige boek propageert.

La Loterie nationale verse annuellement une contribution à la Foire du livre de Bruxelles qui fait pratiquement exclusivement la promotion du livre francophone.


VI. Het Centrum voor de archeologie en de geschiedenis van het boek telt 3 Franstalige wetenschappers (waarvan één met 4/5 opdracht) en 2 Nederlandstalige (waarvan één halftijds werkt); 3 Franstalige en 4 Nederlandstalige (waarvan één halftijds werkt) zijn ook delen van het niet-wetenschappelijke personeel.

VI. Le Centre d'archéologie et de l'histoire du livre comprend : 3 scientifiques francophones (dont un à -4/5 de temps) et 2 néerlandophones (dont un à -1/2 temps); 3 francophones non scientifiques et 4 néerlandophones (dont un à 1/2 temps) font partie du personnel non scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franstalige boek' ->

Date index: 2024-01-04
w