Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers assisteren
Bezoekers begeleiden
Bezoekers helpen
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Facultatief bezoek
Franstalig
Franstalig gebied
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Op de informatiebalie werken
Portugeestalig gebied
Rondleidingen van bezoekers controleren
Rondleidingen van bezoekers opvolgen
Rondleidingen van bezoekers volgen
Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Vrijblijvend bezoek

Vertaling van "franstalige bezoekers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rondleidingen van bezoekers opvolgen | rondleidingen van bezoekers controleren | rondleidingen van bezoekers volgen

surveiller des visites guidées


bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen

répondre aux besoins des visiteurs | aider les visiteurs | assister les visiteurs


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt


facultatief bezoek | vrijblijvend bezoek

visite facultative




Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest

Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne


Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé


Associatie van geheel of gedeeltelijk Franstalige Universiteiten

Association des Universités partiellement ou entièrement de langue francaise


Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap

secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Franstalige website heeft dus ongeveer drie keer minder bezoekers dan de Nederlandstalige.

C'est-à-dire que le site francophone touche environ trois fois moins de personnes que le site néerlandophone.


De niets vermoedende bezoeker van deze webstek zou op basis daarvan tot de merkwaardige vaststelling kunnen komen dat dit land een Franstalige meerderheid heeft die 77 % van de bevolking uitmaakt.

Sur la base de ces données, le visiteur non averti pourrait aboutir à la conclusion étrange que le pays compte une majorité francophone, représentant 77 % de la population.


6 595 keer voor de Nederlandstalige versie en 6 083 keer voor de Franstalige versie, door 11 356 unieke bezoekers).

6 595 fois pour la version néerlandaise et 6 083 fois pour la version française, par 11 356 visiteurs uniques).


Deze conventie werd ondertekend tijdens een officieel bezoek op 17 maart 2005 ondertekend door de heer Nguyen Van An, voorzitter van de Nationale Assemblee van Vietnam enerzijds en de bevoegde ministers van de Vlaamse, Franstalige en Duitstalige gemeenschappen anderzijds.

Cette convention a été signée le 17 mars 2005 au cours d'une visite officielle par M. Nguyen Van An, président de l'Assemblée nationale du Vietnam, d'une part, et par les ministres compétents des communautés flamande, française et germanophone, d'autre part.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Franstalige bezoekers van de leeszaal in het Algemeen Rijksarchief in de Ruisbroeckstraat te 1000 Brussel ondervinden blijkbaar soms moeilijkheden om zich bij de ambtenaar, die op dat ogenblik dienst heeft, verstaanbaar te maken of om informatie van haar te krijgen.

Il me revient que les visiteurs francophones à la salle de lecture des Archives générales du Royaume, situées rue de Ruysbroeck, à 1000 Bruxelles ont, parfois, des difficultés à se faire comprendre par le ou la fonctionnaire et à recevoir des renseignements de la responsable en service à ce moment-là.


Tijdens haar afwezigheid wordt ze vervangen door een Turkse collega, die eveneens Nederlandstalig is; in uitzonderlijke omstandigheden (afwezigheid wegens ziekte) worden Nederlandstalige oproepen onmiddellijk doorgeschakeld naar een Nederlandstalige ambtenaar. b) De telefonische permanenties buiten de kantooruren worden tegelijkertijd verzekerd door een Nederlandstalige en Franstalige ambtenaar: er zijn dus altijd twee personeelsleden van wacht, elk voorzien van een GSM. c) In het wachtlokaal voor de bezoekers van de ambassade is een ...[+++]

Pendant ses absences, elle est remplacée par une collègue turque également néerlandophone; dans des circonstances exceptionnelles (absence pour maladie .), les appels en néerlandais sont, au besoin, immédiatement transférés vers un agent néerlandophone. b) Les permanences téléphoniques en dehors des heures de bureau sont assurées à la fois par un agent néerlandophone et un agent francophone: il y a donc en permanence deux agents de garde, munis chacun d'un appareil GSM. c) Enfin, un avis bilingue est accroché, bien visible dans le local d'accueil des visiteurs de l'ambassade, et invitant les visiteurs à s'exprimer dans l'une des langues ...[+++]


Bij het bezoek aan de tentoonstelling in Brugge stelde ik tot mijn grote verwondering vast dat uitsluitend Franstalige brochures ter beschikking waren van de bezoekers.

Visitant cette exposition à Bruges, j'ai dû constater à mon grand étonnement que seules des brochures en français étaient mises à la disposition des visiteurs.


Bovendien bevat de Franstalige tekst van het document BSG74, dat uitleg verstrekt aan de bezoekers, veel meer inlichtingen dan de Nederlandse tekst, die dus maar een beperkte vertaling is.

Le texte français du document BSG74, qui fournit des explications aux visiteurs, comprend par ailleurs beaucoup plus d'informations que le texte néerlandais, qui n'en est qu'une traduction partielle.


Destijds is reeds bij mijn bezoek aan de Franstalige familierechtbank te Brussel duidelijk meegedeeld dat in september een Nederlandstalige tegenhanger zou starten.

À l'époque, lors de ma première visite au tribunal de la famille à Bruxelles, j'ai clairement annoncé qu'un pendant néerlandophone serait mis en place au mois de septembre.


Tussen de startdatum en 15 december 1993 : - 54 Nederlandstalige oproepen waarvan 26 aanleiding gaven tot een tussenkomst (brief, bezoek, opvolging); - 76 Franstalige oproepen waarvan 38 aanleiding gaven tot een tussenkomst.

Entre cette date et le 15 décembre 1993, il a été enregistré : - 54 appels néerlandophones dont 26 ont nécessité une suite (courrier, visite, suivi); - 76 appels francophones dont 38 ont nécessité une suite.


w