Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsvereniging
Beroepsvereniging zonder winstoogmerk
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig
Franstalig gebied
Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Onderlinge beroepsorganisatie
Portugeestalig gebied
Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Vakverenigingsbestuur

Traduction de «franstalige beroepsvereniging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest

Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne


Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen

Femmes Prévoyantes Socialistes | FPS [Abbr.]


Associatie van geheel of gedeeltelijk Franstalige Universiteiten

Association des Universités partiellement ou entièrement de langue francaise


Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap

secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie


beroepsvereniging [ onderlinge beroepsorganisatie | vakverenigingsbestuur ]

association professionnelle [ organisation interprofessionnelle | organisation professionnelle ]


beroepsvereniging zonder winstoogmerk

société civile professionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan het einde van de vorige zittingsperiode werd er een aanvraag tot erkenning van de naturopathie als niet-conventionele praktijk ingediend door de Franstalige beroepsvereniging Union des Naturopathes de Belgique. 1. a) Hebt u een termijn vastgesteld waarin de wetenschappelijke adviezen moeten worden uitgebracht? b) Zo ja, binnen welke termijn moet dat gebeuren? c) Zo niet, denkt u niet dat er een termijn zou moeten worden vastgesteld?

Une demande de reconnaissance comme pratique non conventionnelle a été introduite pour l'Union des Naturopathes de Belgique à la fin de la législature précédente. 1. a) Avez-vous fixé un délai pour la réalisation de ces avis? b) Si oui, quels sont-ils? c) Si non, ne pensez-vous pas qu'il faudrait en fixer un?


De Nederlandstalige en Franstalige beroepsvereniging zitten op dezelfde lijn en delen dezelfde bezorgdheid rond de uitvoering van de niet-conventionele parktijken.

Les associations professionnelles francophone et néerlandophone sont sur la même longueur d'onde et partagent la même inquiétude concernant la mise en œuvre des pratiques non conventionnelles.


Art. 2. Worden benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de Raad van de Tandheelkunde voor een hernieuwbare termijn van zes jaar: 1° op voordracht van de Scholen voor tandheelkunde die een volledige onderwijscyclus inrichten, de volgende tandartsen: a) Brogniez, Véronique, Kraainem (UCL); b) Van Nieuwenhuijsen, Jean-Pierre, Wezembeek-Oppem (UCL); c) Bruwier, Annick, Wezet (ULG); d) Geerts, Sabine, Luik (ULG); e) Vanden Abbeele, Astrid, Anderlecht (ULB); f) Atash, Ramin, Ukkel (ULB); 2° op voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende tandar ...[+++]

Art. 2. Sont nommés membres de la chambre d'expression française du Conseil de l'Art dentaire pour un terme renouvelable de six ans : 1° sur la proposition des Ecoles dentaires qui organisent un cycle complet d'enseignement, les dentistes suivants : a) Brogniez, Véronique, Kraainem (UCL) ; b) Van Nieuwenhuijsen, Jean-Pierre, Wezembeek-Oppem (UCL) ; c) Bruwier, Annick, Visé (ULG) ; d) Geerts, Sabine, Liège (ULG) ; e) Vanden Abbeele, Astrid, Anderlecht (ULB) ; f) Atash, Ramin, Uccle (ULB) ; 2° sur la proposition de leur association professionnelle, les dentistes suivants : a) Laroche, Michel, La Louvière (CSD) ; b) Hubert, Jean-Mar ...[+++]


Dokter Christiane Jacquemain, Embourg, houder van de academische graad van arts en erkend als huisarts, wordt benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van haar beroepsvereniging, ter vervanging van dokter Jacques Madenspacher, wiens mandaat zij zal voltooien.

Le docteur Christiane Jacquemain, Embourg, titulaire du grade académique de médecin et agréé comme médecin généraliste, est nommé membre de la chambre francophone du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de son association professionnelle, en remplacement du docteur Jacques Madenspacher, dont elle achèvera le mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Worden benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de Raad van de Tandheelkunde voor een hernieuwbare termijn van zes jaar : 1° op voordracht van de Scholen voor tandheelkunde die een volledige onderwijscyclus inrichten, de volgende tandartsen : a) Brogniez, Véronique, Kraainem (UCL); b) Van Nieuwenhuijsen, Jean-Pierre, Wezembeek-Oppem (UCL); c) Bruwier, Annick, Wezet (ULG); d) Geerts, Sabine, Luik (ULG); e) Vanden Abbeele, Astrid, Anderlecht (ULB); f) Atash, Ramin, Ukkel (ULB); 2° op voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende tandar ...[+++]

Art. 2. Sont nommés membres de la chambre d'expression française du Conseil de l'Art dentaire pour un terme renouvelable de six ans : 1° sur la proposition des Ecoles dentaires qui organisent un cycle complet d'enseignement, les dentistes suivants : a) Brogniez, Véronique, Kraainem (UCL); b) Van Nieuwenhuijsen, Jean-Pierre, Wezembeek-Oppem (UCL); c) Bruwier, Annick, Visé (ULG); d) Geerts, Sabine, Liège (ULG); e) Vanden Abbeele, Astrid, Anderlecht (ULB); f) Atash, Ramin, Uccle (ULB); 2° sur la proposition de leur association professionnelle, les dentistes suivants : a) Laroche, Michel, La Louvière (CSD); b) Hubert, Jean-Marie, Siv ...[+++]


Dokter Jean-Luc Demeere, Meise, houder van de academische graad van arts en erkend als geneesheer-specialist, wordt benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van zijn beroepsvereniging, ter vervanging van dokter Eddy Maes, wiens mandaat hij zal voltooien.

Le docteur Jean-Luc Demeere, Meise, titulaire du grade académique de médecin et agréé comme médecin spécialiste, est nommé membre de la chambre francophone du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de son association professionnelle, en remplacement du docteur Eddy Maes, dont il achèvera le mandat.


Het tegendeel geldt voor Franstalig België waar AXXON, de beroepsvereniging voor kinesitherapeuten vreest dat de markt in Franstalig België zal worden overspoeld en dat het zelfs niet meer leefbaar zal zijn voor Franstalige kinesitherapeuten.

Pour les francophones, c'est le contraire : Axxon, l'union professionnelle des kinésithérapeutes, craint que le marché soit inondé en Belgique francophone et que ce ne soit même plus viable pour les kinésithérapeutes francophones.


5º twee artsen, waaronder een Nederlandstalige en een Franstalige, houders van de bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de psychiatrie zoals door de Koning bepaald en die door hun beroepsvereniging zijn aangewezen.

5º deux médecins, dont un francophone et un néerlandophone, titulaires du titre professionnel particulier de médecin spécialiste en psychiatrie tel que fixé par le Roi et désignés par leur organisation professionnelle.


3º twee artsen, waaronder een Nederlandstalige en een Franstalige, houders van de bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de psychiatrie zoals door de Koning bepaald en die door hun beroepsvereniging zijn aangewezen.

3º deux médecins, dont un francophone et un néerlandophone, titulaires du titre professionnelle particulier de médecin spécialiste en psychiatrie tel que fixé par le Roi et désignés par leur association professionnelle.


2º voor elk referentiekader, zoals bedoeld in artikel 35, § 3, twee leden, waaronder een Nederlandstalige en een Franstalige die gemachtigd zijn om de psychotherapie uit te oefenen overeenkomstig artikel 34, eerste lid, de psychotherapie daadwerkelijk in het bedoelde kader uitoefenen en sinds ten minste vijf jaar met een academische functie ter zake zijn bekleed, door de universiteiten voorgedragen op een lijst van dubbeltallen na overleg met de betrokken beroepsvereniging;

2º pour chacun des cadres de référence, tels que visés à l'article 35, § 3, deux membres, dont un membre francophone et un membre néerlandophone, habilités à la pratique de la psychothérapie conformément à l'article 34, alinéa 1, pratiquant de manière effective la psychothérapie dans le cadre visé, et occupant des fonctions académiques en la matière depuis au moins cinq ans, proposés sur une liste double par les universités après concertation avec l'organisation professionnelle concernée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franstalige beroepsvereniging' ->

Date index: 2021-01-16
w