Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franstalig tweetalig kader " (Nederlands → Frans) :

Bij de griffie van de politierechtbank zijn er 3 Nederlandstalige tweetalige personeelsleden teveel tegen een tekort van 4 in het Franstalig tweetalig kader.

Au greffe du tribunal de police, il y 3 membres de personnel néerlandophones bilingues en surnombre et un déficit de 4 unités dans le cadre francophone bilingue.


1. Bezetting van de taalkaders De tabel hieronder herneemt voor het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten: - Het aantal Nederlandstalige en Franstalige medewerkers in het eentalig kader voor elke taaltap - Het aantal Nederlandstalige en Franstalige medewerkers in het tweetalig kader voor de taaltrappen 1 en 2 - Het aantal contractuele en statut ...[+++]

1. Occupation du cadre linguistique Le tableau ci-dessous reprend pour l'Agence Fédérale des Médicaments et Produits de Santé : - le nombre d'agents néerlandophones et francophones dans le cadre unilingue à chaque degré de la hiérarchie ; - le nombre d'agents néerlandophones et francophones dans le cadre bilingue aux degrés 1 et 2 de la hiérarchie ; - la nombre d'agents contractuels et statutaires dans les deux cadres et à chaque degré de la hiérarchie.


Momenteel zijn er 27 tweetalige Franstaligen op een Franstalig kader van 61 of een tekort van 14.

Il y a actuellement 27 francophones bilingues pour un cadre francophone de 61, soit un déficit de 14.


Volgens de cijfers van oktober zijn er 27 tweetalige Franstaligen op een Franstalig kader van 61 (effectieven buiten toegevoegden).

Selon les statistiques d'octobre, il y a 27 francophones bilingues sur un cadre francophone de 61 magistrats effectifs (en dehors des magistrats de complément).


­ tweetalig kader van de Franstalige taalrol :10 %,

­ cadre bilingue du rôle linguistique français : 10 %,


Bij koninklijk besluit van 4 maart 2001 wordt Mevr. Rabau, Muriel, adviseur, met ingang van 20 februari 2001, op het tweetalig kader voorbehouden aan de Franstalige ambtenaren, bevorderd tot de graad van adviseur-generaal bij het Ministerie van Sociale Zaken, Volkgsgezondheid en Leefmilieu.

Par arrêté royal du 4 mars 2001 Mme Rabau, Muriel, conseiller, est promue, à partir du 20 février 2001, au grade de conseiller général au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.


Bij koninklijk besluit van 6 november 1999 wordt Mevr. Rabau, Muriel, adviseur bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken, met ingang van 1 augustus 1999, in de graad van adviseur, via de vrijwillige mobiliteit, overgeplaatst naar het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu - Hoofdbestuur, op het tweetalig kader voorbehouden aan de Franstalige personeelsleden.

Par arrêté royal du 6 novembre 1999, Mme Rabau, Muriel, conseiller au Ministère de l'Intérieur, est transférée, à partir du 1 août 1999, dans le grade de conseiller, par mobilité volontaire, au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement - Administration centrale, dans le cadre bilingue réservé aux agents francophones.


Drie betrekkingen van adviseur-generaal/adviseuse-generaal zijn te begeven in het organiek kader van het Hoofdbestuur van de Rijksdienst voor Arbeidvoorziening (twee betrekkingen zijn te begeven in het franstalig kader en één betrekking is te begeven in het tweetalig kader aan een ambtenaar van de nederlandstalige taalrol).

Trois emplois de conseiller général/conseillère générale sont à conférer au cadre organique de l'Administration centrale de l'Office national de l'Emploi (deux emplois sont à conférer au cadre français et un emploi est à conférer au cadre bilingue à un fonctionnaire du rôle linguistique néerlandais).


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 juni 1997 maakt de heer Laurent, Ernest, eerste adviseur deel uit van het tweetalige kader waarvan de plaats voorbehouden was voor een franstalige ambtenaar vanaf 2 november 1993.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 juin 1997 M. Laurent, Ernest, premier conseiller fait partie du cadre linguistique bilingue réservé à un fonctionnaire du rôle linguistique francophone à partir du 2 novembre 1993.


We onthouden eruit dat het globale kader uit 284 eenheden bestaat, namelijk telkens één tweetalige op zowel de Nederlandstalige als de Franstalige taalrol, met daarnaast 155 betrekkingen in het Franstalige kader tegenover 127 in het Nederlandstalige of een verhouding van 55 % F en 45 % N.

Il ressort de cet aperçu que l'ensemble du cadre comprend 284 emplois, à savoir un bilingue, tant dans le rôle francophone que dans le rôle néerlandophone, et 155 emplois dans le cadre francophone contre 127 dans le cadre néerlandophone soit une proportion de 55 % F et de 45 % N.




Anderen hebben gezocht naar : franstalig tweetalig kader     nederlandstalige en franstalige     tweetalig     eentalig kader     franstalig     tweetalige     franstalig kader     franstalige     tweetalig kader     aan de franstalige     organiek kader     tweetalige kader     telkens één tweetalige     globale kader     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franstalig tweetalig kader' ->

Date index: 2022-11-25
w