In tegenstelling tot wat de verzoekende partijen en de Franse Gemeenschapsregering betogen, kunnen de in het bestreden decreet vervatte maatregelen, in zoverre zij van toepassing zijn op inrichtingen voor zorgverstrekking, niet worden beschouwd als « organieke wetgeving » in de zin van het voormelde artikel 5, § 1, I, 1°, a).
Contrairement à ce que soutiennent les parties requérantes et le Gouvernement de la Communauté française, les mesures contenues dans le décret attaqué, en tant qu'elles sont applicables à des établissements de dispensation de soins, ne peuvent pas être considérées comme de la « législation organique » au sens de l'article 5, § 1, I, 1°, a), précité.