Die procedure is immers al te zwaar en te omslachtig. Daarbij komt nog dat een dergelijk koninklijk besluit niet tot gevolg heeft dat de Duitse versie van de tekst dezelfde waarde van een authentieke tekst heeft als de Nederlandse en de Franse tekst.
Outre que cette procédure est exagérément lourde et fastidieuse, il importe de relever qu'un tel arrêté royal n'a pas pour effet de conférer à la version allemande du texte traduit dans cette langue une valeur authentique équivalente à celle de ses versions française et néerlandaise.