Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Franse taalgebied

Traduction de «franse taalgebied vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° een bedrag dat voor het begrotingsjaar 2015 is vastgesteld op 234.483.192 €, naargelang het geval verminderd met een bedrag vastgesteld overeenkomstig artikel 47/8, tweede lid van de bijzondere financieringswet van 16 januari 1989 in de mate dat de door dit artikel voorziene vermindering betrekking heeft op een dienst gevestigd in het Franse taalgebied; vanaf het begrotingsjaar 2016 wordt het in voorkomend geval aldus verminderde bedrag aangepast overeenkomstig artikel 47/8, derde tot vijfde lid, van de bijzondere financieringswet;

3° un montant fixé pour l'année budgétaire 2015 à 234.483.192 €, dont il est déduit, le cas échéant, un montant fixé conformément à l'article 47/8, alinéa 2, de la loi spéciale de financement du 16 janvier 1989 dans la mesure où la déduction prévue par cet article est relative à un service situé dans la région de langue française; à partir de l'année budgétaire 2016, le montant ainsi réduit le cas échéant, est adapté conformément à l'article 47/8, alinéas 3 à 5, de la loi spéciale de financement;


3° een bedrag vastgelegd op 234.483.192 euro voor het jaar 2015, desgevallend na aftrek van een bedrag vastgelegd overeenkomstig artikel 47/8, tweede lid, van de bijzondere financieringswet van 16 januari 1989 voor zover de aftrek waarin dat artikel voorziet betrekking heeft op een dienst gelegen in het Franse taalgebied; vanaf het begrotingsjaar 2016 wordt het bedrag, desgevallend verminderd, aangepast overeenkomstig artikel 47/8, leden 3 tot 5, van de bijzondere financieringswet;

3° un montant fixé pour l'année budgétaire 2015 à 234.483.192 euros, dont il est déduit, le cas échéant, un montant fixé conformément à l'article 47/8, alinéa 2, de la loi spéciale de financement du 16 janvier 1989 dans la mesure où la déduction prévue par cet article est relative à un service situé dans la région de langue française; à partir de l'année budgétaire 2016, le montant ainsi réduit le cas échéant, est adapté conformément à l'article 47/8, alinéas 3 à 5, de la loi spéciale de financement;


Overwegende dat vanaf 1 januari 2015 het beheer van het gesloten centrum Saint-Hubert aan de Franse Gemeenschap toevertrouwd wordt, centrum dat gelegen is op het Franse taalgebied, en dat de eigendom van de infrastructuren ze ook wordt overgedragen vanaf deze datum;

Considérant que la Communauté française hérite, à partir du 1 janvier 2015, de la gestion du centre fermé de Saint-Hubert, situé en région de langue française, la propriété des infrastructures lui étant également transférée à partir de cette date;


3° een bedrag dat voor het begrotingsjaar 2015 op 234.483.192 euro wordt vastgesteld, met aftrek, in voorkomend geval, van een bedrag dat wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 47/8, tweede lid, van de bijzondere financieringswet van 16 januari 1989, voor zover de bij dat artikel bepaalde aftrek betrekking heeft op een dienst die in het Franse taalgebied gelegen is; vanaf het begrotingsjaar 2016, wordt het in voorkomend geval aldus verminderde bedrag aangepast overeenkomstig artikel 47/8, derde tot vijfde lid, van de bijzondere financieringswet;

3° un montant fixé pour l'année budgétaire 2015 à 234.483.192 euros, dont il est déduit, le cas échéant, un montant fixé conformément à l'article 47/8, alinéa 2, de la loi spéciale de financement du 16 janvier 1989 dans la mesure où la déduction prévue par cet article est relative à un service situé dans la région de langue française; à partir de l'année budgétaire 2016, le montant ainsi réduit le cas échéant, est adapté conformément à l'article 47/8, alinéas 3 à 5, de la loi spéciale de financement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke persoon als vermeld in artikel 3, § 2, tweede lid, die in het Franse of het Duitse taalgebied van België woont, en die gebruikgemaakt heeft van zijn recht op vrij verkeer van werknemers of van de vrijheid van vestiging, zoals gewaarborgd door het Unierecht, en voor wie, wegens tewerkstelling in het Nederlandse taalgebied, op grond van de aanwijzingsregels van verordening (EG) nr. 883/04, het socialezekerheidsstelsel van België van toepassing is, moet zich, vanaf de leefti ...[+++]

Toute personne telle que visée à l'article 3, § 2, alinéa 2, qui habite en région française ou en région germanophone de Belgique, et qui a fait appel à son droit de libre circulation de travailleurs ou à la liberté d'établissement, tels que garantis par le droit de l'Union européenne, et à laquelle s'applique pour l'emploi dans la région de langue néerlandaise, le régime de sécurité sociale en Belgique sur la base des règles d'assignation du règlement (CEE) n° 883/04, doit s'affilier à une caisse d'assurance soins à partir de l'âge, visé au paragraphe 1, alinéa 1.


Elke persoon als vermeld in artikel 3, § 2, vijfde lid, die in het Franse of het Duitse taalgebied van België woont, en die gebruikgemaakt heeft van zijn recht op vrij verkeer van werknemers of van de vrijheid van vestiging, zoals gewaarborgd door het Unierecht, en voor wie, wegens tewerkstelling in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, op grond van de aanwijzingsregels van verordening (EG) nr. 883/04, het socialezekerheidsstelsel van België van toepassing is, kan zich, vanaf de leeftijd, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, vrijwil ...[+++]

Toute personne telle que visée à l'article 3, § 2, alinéa 5, qui habite en région française ou en région germanophone de Belgique, et qui a fait appel à son droit de libre circulation de travailleurs ou à la liberté d'établissement, tels que garantis par le droit de l'Union européenne, et à laquelle s'applique pour l'emploi dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, le régime de sécurité sociale en Belgique sur la base des règles d'assignation du règlement (CEE) n° 883/04, peut s'affilier volontairement à une caisse d'assurance soins à partir de l'âge, visé au paragraphe 1, alinéa 1.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 januari 2008, in het Franse taalgebied, wordt de organisatie van een overgangsklas van 7 januari tot 30 juni 2008 toegelaten in de gemeenteschool, gevestigd « rue de Wellin 61 » te Pondrôme, op de gemeente van Beauraing, en dit vanaf 7 januari 2008.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 janvier 2008, en région de langue française, l'organisation d'une classe-passerelle est autorisée du 7 janvier au 30 juin 2008 dans l'école communale sise rue de Wellin 61, à Pondrôme, sur la commune de Beauraing, à partir du 7 janvier 2008.




D'autres ont cherché : het franse taalgebied     franse taalgebied vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse taalgebied vanaf' ->

Date index: 2025-06-18
w