Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franse rekenkamer van februari 2007 zeer » (Néerlandais → Français) :

Op 27 en 28 februari 2007 vond in Berlijn een zeer succesvolle conferentie plaats voor de lancering van de ERC, georganiseerd door de Deutsche Forschungsgemeinschaft, DFG, en de Europese Commissie.

Une conférence de lancement du CER particulièrement réussie, organisée conjointement par la Deutsche Forschungsgemeinschaft (fondation allemande pour la recherche) et la Commission européenne, a eu lieu les 27 et 28 février 2007 à Berlin.


Zo bevat het zojuist verschenen jaarverslag van de Franse Rekenkamer van februari 2007 zeer kritische opmerkingen ten aanzien van de toekenning van door de Europese Unie gefinancierde leningen aan landbouwers.

Par exemple, la Cour des comptes française vient de publier dans son rapport annuel de février 2007 des observations très critiques sur la distribution de prêts bonifiés aux agriculteurs financés par le budget de l’Union.


2. In de Franse tekst van het tweede lid van de aanhef en van artikel 1 dient het juiste opschrift van het koninklijk besluit van 7 februari 2007 te worden vermeld, namelijk "relatif à l'établissement de la balance des paiements, de la position extérieure globale et des statistiques du commerce international des services et des investissements directs étrangers de la Belgique".

2. A l'alinéa 2 du préambule et dans l'article 1, il y a lieu de mentionner dans la version française l'intitulé exact de l'arrêté royal du 7 février 2007, à savoir l'arrêté royal "relatif à l'établissement de la balance des paiements, de la position extérieure globale et des statistiques du commerce international des services et des investissements directs étrangers de la Belgique".


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 4 OKTOBER 2017. - Ministerieel besluit ter uitvoering van artikel 37 van het decreet van 2 februari 2007 betreffende de aanstelling van de leden van de Commissie voor de evaluatie van de directeurs voor het basis- en secundair onderwijs

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 4 OCTOBRE 2017. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article 37 du décret du 2 février 2007 relatif à la désignation des membres de la Commission d'évaluation des directeurs pour l'enseignement fondamental et secondaire


Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 december 2007 betreffende de aanstelling van de leden van de Commissie voor de evaluatie van de directeurs voor het onderwijs voor sociale promotie, genomen ter uitvoering van artikel 37 van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre 2007 portant exécution de l'article 37 du décret du 2 février 2007 relatif à la désignation des membres de la Commission d'évaluation des directeurs pour l'enseignement de promotion sociale ;


Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 december 2007 betreffende de aanstelling van de leden van de Commissie voor de evaluatie van de directeurs voor het onderwijs voor sociale promotie, ter uitvoering van artikel 37 van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre 2007 portant exécution de l'article 37 du décret du 2 février 2007 relatif à la désignation des membres de la Commission d'évaluation des directeurs pour l'enseignement de promotion sociale ;


(b) Op het gebied van controle van overheidsfinanciën heb ik verschillende functies bekleed, van lid van de Franse Rekenkamer, auditor aan het begin van mijn loopbaan tot kamervoorzitter bij de Rekenkamer van 2005 tot 2007.

(b) Dans le domaine du contrôle des finances publiques, j’ai exercé les différentes responsabilités d’un membre de la Cour des comptes française, depuis celles d’auditeur au début de ma carrière, jusqu’à celles de président de chambre en 2005-2007.


20. merkt op dat nieuwe draadloze platforms zeer geschikt zijn voor het verzekeren van breedbandtoegang in plattelandsgebieden; onderstreept het belang van technologische neutraliteit bij spectrumtoewijzing; herinnert eraan dat de Commissie een actiever spectrumbeleid voor ogen staat, dat door het Parlement is gesteund in zijn resolutie van 14 februari 2007 "Naar een Europees radiospectrumbeleid" ;

20. relève que les nouvelles plates-formes sans fil sont particulièrement adaptées pour assurer l'accès à la large bande dans les zones rurales; souligne l'importance de la neutralité technologique dans l'attribution des fréquences; rappelle que la Commission prévoit une politique plus active en matière de spectre radioélectrique, ce qu'il a soutenu dans sa résolution du 14 février 2007 sur une politique européenne en matière de spectre radioélectrique ;


65. is ingenomen met de door de Franse minister van Buitenlandse zaken en het Kinderfonds van de VN (UNICEF) in februari 2007 georganiseerde conferentie met de titel "Bevrijd kinderen van de oorlog" en met de aanvaarding van de principes en richtsnoeren van Parijs voor kinderen die betrokken zijn bij gewapende strijdkrachten of groepen en ziet dit als een belangrijke stap voor het motiveren van de international ...[+++]

65. se félicite de l'organisation commune, par le ministre français des affaires étrangères et l'Unicef, de la conférence intitulée "Libérons les enfants de la guerre", en février 2007, ainsi que de l'adoption des principes et lignes directrices de Paris sur les enfants associés à des forces armées ou des groupes armés, comme d'une étape importante pour inciter la communauté internationale à promouvoir la protection, à améliorer la prise de conscience et à placer la question des enfants dans ...[+++]


65. is ingenomen met de door de Franse minister van Buitenlandse zaken en het Kinderfonds van de VN (UNICEF) in februari 2007 georganiseerde conferentie met de titel "Bevrijd kinderen van de oorlog" en met de aanvaarding van de principes en richtsnoeren van Parijs voor kinderen die betrokken zijn bij gewapende strijdkrachten of groepen en ziet dit als een belangrijke stap voor het motiveren van de international ...[+++]

65. se félicite de l'organisation commune, par le ministre français des affaires étrangères et l'Unicef, de la conférence intitulée "Libérons les enfants de la guerre", en février 2007, ainsi que de l'adoption des principes et lignes directrices de Paris sur les enfants associés à des forces armées ou des groupes armés, comme d'une étape importante pour inciter la communauté internationale à promouvoir la protection, à améliorer la prise de conscience et à placer la question des enfants dans ...[+++]




D'autres ont cherché : februari 2007 vond     februari     berlijn een zeer     franse rekenkamer van februari 2007 zeer     franse     7 februari     2 februari     december     franse rekenkamer     tot     14 februari     draadloze platforms zeer     door de franse     in februari     groepen en ziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse rekenkamer van februari 2007 zeer' ->

Date index: 2021-10-06
w