Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franse president hier gisteren " (Nederlands → Frans) :

- (EN) Gelet op wat de verdragen van de Unie zeggen en wat de inhoud van het hervormingsverdrag zegt over het vraagstuk van veiligheid en defensie, en gelet op datgene wat de Franse president hier gisteren heeft gezegd en het feit dat Frankrijk volgend jaar het voorzitterschap bekleedt, kan de Raad het Parlement informeren of hij voorziet dat er een gemeenschappelijk defensiebeleid binnen de Europese Unie tot stand komt tijdens de zittingsduur van dit Parlement, of van het volgende Parlement, en wanneer dit volgens de Raad misschien tot stand komt?

- (EN) Compte tenu des traités de l'Union et du contenu du traité modificatif sur la question de la sécurité et de la défense, et compte tenu de ce que le président de la République française a déclaré ici hier, et du fait que la France reprendra la présidence l'année prochaine, le Conseil peut-il indiquer à la Chambre s'il envisage une politique de défense commune au sein de l'Union européenne au cours du mandat de ce Parlement ou au cours de la prochaine législature, et ...[+++]


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gem ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française ...[+++]


Zoals voorzitter Barroso hier gisteren zei, was de eerste top van Washington een Europees initiatief van het Franse voorzitterschap, van president Sarkozy samen met de Commissie.

Comme le président Barroso nous l’a rappelé hier dans cette Assemblée, le premier sommet à Washington était une initiative européenne de la Présidence française et du président Sarkozy, avec la Commission.


Gisteren hebben we naar de Franse president geluisterd en ik vind dat hij een paar zeer positieve nuances aanbracht door op te merken dat zijn voorstel voor een Mediterrane Unie niemand uitsluit, ten eerste; ten tweede dat het moet worden toegevoegd aan het acquis van het Euro-mediterrane beleid; en ten derde dat het moet proberen verder dan dat te gaan.

Hier, nous avons entendu le président français, et je pense qu’il a introduit des nuances très positives en annonçant que sa proposition pour une Union méditerranéenne n’excluait tout d’abord personne et qu’il fallait ensuite l’ajouter à l’acquis de la politique euro-méditerranéenne tout en essayant d’aller au-delà.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, gisteren genoten we van een geweldig knappe toespraak van de Franse president.

(EN) Monsieur le Président, hier, nous avons assisté au discours merveilleusement intelligent du président français.


Wat betreft de externe commerciële agenda van de Unie: naar mijn mening zou de prioriteit onder andere moeten gaan naar het zorgen voor voorwaarden voor wederkerigheid van markttoegang en concurrentie op voet van gelijkheid, zoals de Franse president, de heer Sarkozy, gisteren in dit Huis met nadruk heeft gesteld.

En ce qui concerne l’ordre du jour du commerce extérieur de l’Europe, mon point de vue est que la priorité devrait être donnée, entre autres, à la concurrence et à la réciprocité de l’accès aux marchés, comme le président français, M. Sarkozy, a souligné avec emphase hier dans cette Chambre.


De VLD wil hier wel beklemtonen dat de splitsing van het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde het instrument bij uitstek is om het respect voor het Vlaamse karakter van de rand en voor de territoriale integriteit van Vlaanderen af te dwingen of zoals de Vlaamse minister-president het gisteren in het Vlaamse parlement namens de Vlaamse meerderheids ...[+++]

Le VLD entend en revanche souligner ici que la scission de l'arrondissement de Bruxelles-Hal-Vilvorde est le moyen par excellence d'imposer le respect du caractère flamand de la périphérie et de l'intégrité territoriale de la Flandre. Comme l'a répété le ministre-président flamand hier au Parlement flamand, le principe de territorialité est l'un des principes essentiels de la structure fédérale de notre État.


Op een vraag van een parlementslid van de Franse Assemblée Nationale antwoordde minister Colonna gisteren dat de Palestijnse Autoriteit momenteel nog steeds geleid wordt door een verkozen president, Mahmoud Abbas, die de gesprekspartner van de internationale gemeenschap is en daarin moet worden gesteund.

J'ai sous les yeux la réponse que Mme Colonna, ministre française, a donnée à un parlementaire qui l'interrogeait hier, à l'Assemblée nationale, sur le même sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse president hier gisteren' ->

Date index: 2023-01-06
w