Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franse markt omdat " (Nederlands → Frans) :

De transactie geeft geen aanleiding tot mededingingsbezwaren op de Franse markt, waar de meeste horizontale overlappingen plaatshebben, omdat het fusiebedrijf het tegen verschillende echte concurrenten zou blijven opnemen voor alle betrokken producten.

Sur le marché français, où l’on trouve le principal chevauchement horizontal, l’opération ne poserait aucun problème de concurrence, car l’entreprise issue de l'opération de concentration resterait confrontée à plusieurs concurrents efficaces au niveau de l’ensemble des produits concernés.


De eerste, tussen Gaz de France en Suez, is tegennatuurlijk, omdat hiermee een energiemonopolie in de gas- en elektriciteitssector in België wordt gecreëerd en de Franse markt nog verder afgegrendeld wordt van mogelijke concurrenten.

La première, entre Gaz de France et Suez, est indésirable, car elle crée un monopole énergétique dans le secteur belge du gaz et de l’électricité et ferme le marché français à la concurrence.


De eerste, tussen Gaz de France en Suez , is tegennatuurlijk, omdat hiermee een energiemonopolie in de gas- en elektriciteitssector in België wordt gecreëerd en de Franse markt nog verder afgegrendeld wordt van mogelijke concurrenten.

La première, entre Gaz de France et Suez, est indésirable, car elle crée un monopole énergétique dans le secteur belge du gaz et de l’électricité et ferme le marché français à la concurrence.


Bij de vaststelling van het bedrag van deze geldboete heeft de Commissie jegens Danone een verzwarende omstandigheid in aanmerking genomen, omdat Danone pressie had uitgeoefend op Interbrew door ermee te dreigen, Interbrew van de Franse markt te drijven indien deze zou weigeren Danone een verkoopquotum van 500 000 hectoliter bier op de Belgische markt toe te kennen.

Lors de la détermination du montant de cette amende, la Commission a retenu à l’encontre de Danone une circonstance aggravante tirée de l'exercice d'une contrainte sur Interbrew consistant en une menace de l'évincer du marché français au cas où elle refuserait de lui octroyer un quota de ventes de 500 000 hectolitres de bière sur le marché belge.


– (FR) De Franse socialisten hebben gestemd voor het verslag-Toubon over de evaluatie van de interne markt en de aanpassing ervan aan de 21 eeuw, omdat het verslag oog heeft voor belangrijke aspecten die wel eens over het hoofd worden gezien wanneer het gaat over de voltooiing van de interne markt.

– Les socialistes français ont voté en faveur du rapport Toubon sur le réexamen du marché unique et son adaptation au XXIe siècle, car il rappelle des éléments importants, parfois mis de côté lorsque l'on évoque la réalisation du marché intérieur.


– (FR) De Franse socialisten hebben gestemd voor het verslag-Toubon over de evaluatie van de interne markt en de aanpassing ervan aan de 21 eeuw, omdat het verslag oog heeft voor belangrijke aspecten die wel eens over het hoofd worden gezien wanneer het gaat over de voltooiing van de interne markt.

– Les socialistes français ont voté en faveur du rapport Toubon sur le réexamen du marché unique et son adaptation au XXIe siècle, car il rappelle des éléments importants, parfois mis de côté lorsque l'on évoque la réalisation du marché intérieur.


Ik zou de heer Lipietz met veel plezier meenemen naar het Verenigd Koninkrijk om hem te laten spreken voor Britse werknemers die hun baan dreigen te verliezen door een beslissing van een Franse eigenaar van energiebedrijven in het Verenigd Koninkrijk. Dit terwijl Britse bedrijven geen toegang krijgen tot de Franse markt omdat de Fransen weigeren het Europese beleid en de daarover gemaakte afspraken toe te passen.

Je serais ravi d'inviter M. Lipietz à parler aux travailleurs du Royaume-Uni qui pourraient perdre leur emploi à la suite des décisions prises par un propriétaire français de compagnies productrices d'énergie implantées au Royaume-Uni, alors que les compagnies britanniques ne sont pas autorisées à accéder au marché français car les Français n'ont pas appliqué les politiques convenues au niveau européen.


Evenwel is zij van oordeel dat, op basis van de rechtspraak van het Hof van Justitie, het beleid van de Franse autoriteiten om auto-onderdelen in het transitverkeer in beslag te nemen buiten verhouding staat tot deze gerechtvaardigde doelstelling, omdat de producten rechtmatig in Spanje vervaardigd zijn en niet bestemd zijn voor verkoop op de Franse markt.

Selon la Commission, qui se fonde sur la jurisprudence de la Cour de justice, la pratique des autorités françaises qui consiste à saisir les pièces détachées se trouvant en transit sur le territoire national est une mesure disproportionnée par rapport à l'objectif poursuivi, dans la mesure où les produits en question sont légalement fabriqués en Espagne et ne sont pas destinés à être mis en vente sur le marché français.


Volgens de Commissie is het etiketteringsvereiste voor gedistilleerd een onevenredige handelsbelemmering omdat zij de ondernemingen die vanuit andere lidstaten alcoholische dranken exporteren verplicht enkel voor de Franse markt speciale etiketten aan te brengen, waardoor zij ook extra kosten moeten maken.

L'obligation en matière d'étiquetage a, pour sa part, été introduite par un texte réglementaire en mars 1983. Selon la Commission, cette dernière constitue une entrave commerciale disproportionée, car elle oblige les opérateurs économiques qui exportent des boissons alcoolisées à partir d'autres États membres à apposer des étiquettes spéciales pour le seul marché français, ce qui entraîne des coûts supplémentaires.


De Commissie is, op basis van de gegevens waarover zij beschikt, van mening dat ten aanzien van deze maatregelen geen enkele van de in artikel 92 van het Verdrag bedoelde afwijkingen kan gelden en dat zij derhalve als onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt moeten worden beschouwd, te meer daar de betrokken reclameacties ook een inbreuk op artikel 30 van het Verdrag lijken te vormen omdat zij de consument ertoe aanzetten om nationale produkten te kopen, alleen al omdat zij van Franse ...[+++]

La Commission a considéré, sur la base des informations dont elle dispose, que ces mesures ne peuvent bénéficier d'aucune des dérogations prévues à l'article 92 du traité et doivent donc être considérées comme incompatibles avec le marché commun, d'autant plus que les actions publicitaires en cause semblent constituer une infraction avec l'article 30 du Traité en incitant les consommateurs à acheter des produits nationaux pour la seule raison de leur origine nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse markt omdat' ->

Date index: 2025-01-12
w