Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaché controle kansspelen
Controleur kansspelen
Frankrijk
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Gemeenschap
Franse Republiek
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Franse cantarel
Franse cantharel
Franse kantarel
Franse kantharel
Gele stekelzwam
Inspecteur kansspelen
Juridisch vertaalster
Juridisch vertaler
Jurist-linguïst
Jurist-vertaler
Juriste Kansspelautoriteit
LGO Frankrijk
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
UDF-PPDF

Traduction de «franse jurist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Franse cantarel | Franse cantharel | Franse kantarel | Franse kantharel | gele stekelzwam

hydne sinué | pied de mouton


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

les Terres australes et antarctiques françaises | les Terres australes françaises | TAAF [Abbr.]


Unie voor Franse Democratie - Partij voor Franse Democratie | UDF-PPDF [Abbr.]

Union pour la démocratie française - Parti pour la démocratie française | UDF-PPDF [Abbr.]


juridisch vertaalster | jurist-linguïst | juridisch vertaler | jurist-vertaler

juriste-linguiste


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministère de la Communauté française


Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve

Ministre-Président de l'Exécutif de la Communauté française




Frankrijk [ Franse Republiek ]

France [ République française ]


attaché controle kansspelen | juriste Kansspelautoriteit | controleur kansspelen | inspecteur kansspelen

enquêteur du service central des courses et jeux | enquêtrice du service central des courses et jeux | agent du service central des courses et jeux/agente du service central des courses et jeux | agente du service central des courses et jeux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een Franse juriste schreef in een artikel gewijd aan een analyse van het petitierecht in Frankrijk dat de vestiging van het parlementaire stelsel en van het idee van de vertegenwoordiging, samen met de ontwikkeling van de pers en de versterking van de rechtsstaat, in hoge mate bijgedragen hebben tot het verval van het petitierecht.

Une juriste française souligne dans un article consacré à une analyse du droit de pétition en France que « l'enracinement du régime parlementaire et des valeurs représentatives a fortement contribué, avec le développement de la presse et le renforcement de l'état de droit, à la désuétude du droit de pétition. »


2 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vervanging van een lid van het beheers- en toezichtscomite van het centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht, collectieve schuldenregeling en protest De Minister van Justitie, Gelet op artikel 1389bis/8 van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 29 mei 2000 houdende oprichting van een centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling, alsook tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek, en gewijzigd bij de wet van 14 januari 2013; Gelet op het Koninklijk besluit van 7 december 2010 houdende uitvoering van hoofdstuk Ibis van de eerste titel van het vijfde deel van het Gerechtelijk Wetboek betreffend ...[+++]

2 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel portant remplacement d'un membre du Comité de gestion et de surveillance du fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession, de règlement collectif de dettes et de protet Le Ministre de la Justice, Vu l'article 1389bis/8 du Code judiciaire, inséré par la loi du 29 mai 2000 portant création d'un fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement collectif de dettes et modifiant certaines dispositions du Code judiciaire, et modifié par la loi du 14 janvier 2013; Vu l'arrête royal du 7 décembre 2010 portant exécution du chapitre I bis du titre I de la cinquième partie du Code judiciaire relatif au fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession, de rè ...[+++]


Art. 2. Worden benoemd als plaatsvervangende leden van de commissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van de Franse Gemeenschapscommissie : 1° de heer Christophe VERBIST; 2° Mevr. Julie FISZMAN; 3° de heer Pierre Paul MAETER; 4° Mevr. Joëlle DELFOSSE; Art. 3. Worden benoemd als secretarissen van de commissie : Voor de evaluatie van de houders van het mandaat van algemeen bestuurder en bestuursdirecteur human resources : 1° Mevr. Clarisse DE HENAU, Adviseur, verantwoordelijke van de afdeling Human Resources van Bruxelles Formation, als gewone secretaris; 2° Mevr. Cathy CROLS, juriste ...[+++]

Art. 2. Sont désignés en qualité de membres suppléants de la commission d'évaluation chargée de l'évaluation des titulaires de mandat de la Commission communautaire française : 1° M. Christophe VERBIST; 2° Mme Julie FISZMAN; 3° M. Pierre Paul MAETER; 4° Mme Joëlle DELFOSSE; Art. 3. Sont désignées en qualité de secrétaires de la commission : Pour l'évaluation des titulaires de mandat d'administrateur général et de mandat de directeur d'administration des ressources humaines : 1° Mme Clarisse DE HENAU, Conseillère, responsable de la division Ressources Humaines de Bruxelles Formation, en qualité de secrétaire effectif; 2° Mme Cat ...[+++]


6 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot vervanging van leden van het beheers- en toezichtscomite van het centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht, collectieve schuldenregeling en protest De Minister van Justitie, Gelet op artikel 1389bis/8 van het Gerechtelijk Wetboek,, ingevoegd bij de wet van 29 mei 2000 houdende oprichting van een centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling, alsook tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek, en gewijzigd bij de wet van 14 januari 2013; Gelet op het Koninklijk besluit van 7 december 2010 houdende uitvoering van hoofdstuk Ibis van de eerste titel van het vijfde deel van het Gerechtelijk Wetboek betreffend ...[+++]

6 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel portant remplacement de membres du comité de gestion et de surveillance du fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession, de règlement collectif de dettes et de protet Le Ministre de la Justice, Vu l'article 1389bis/8 du Code judiciaire, inséré par la loi du 29 mai 2000 portant création d'un fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement collectif de dettes et modifiant certaines dispositions du Code judiciaire, et modifié par la loi du 14 janvier 2013; Vu l'arrête royal du 7 décembre 2010 portant exécution du chapitre Ibis du titre I de la cinquième partie du Code judiciaire relatif au fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession, de règlem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot benoeming van leden van de Commissie voor de overheidsopdrachten De Eerste Minister, Gelet op het koninklijk besluit van 10 maart 1998 tot inrichting van de Commissie voor de overheidsopdrachten, artikel 5, Besluit : Artikel 1. Zijn benoemd tot leden van de Commissie voor de overheidsopdrachten, als afgevaar-digden van de Regering van de Franse Gemeenschap : de heer D. CORBIER, Jurist bij het Ministerie van de Franse Gemeenschap; de heer L. LEBRUN, Jurist bij het Ministerie van de Franse ...[+++]

22 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant nomination de membres de la Commission des marchés publics Le Premier Ministre, Vu l'arrêté royal du 10 mars 1998 organisant la Commission des marchés publics, l'article 5, Arrête : Article 1 . Sont nommés membres de la Commission des marchés publics, en tant que délégués du Gouvernement de la Communauté française : M. D. CORBIER, Juriste au Ministère de la Communauté française; M. L. LEBRUN, Juriste au Ministère de la Communauté française; Mme S. ROCOUR, Juriste au Ministère de la Com ...[+++]


Art. 2. Zijn benoemd tot plaatsvervangende leden van de Commissie voor de overheidsopdrachten, als afgevaardigden van de Regering van de Franse Gemeenschap : Mevr. A. BEN AYED, Jurist bij het Ministerie van de Franse Gemeenschap; Mevr. V. BRUNIN, Jurist bij het Ministerie van de Franse Gemeenschap; Mevr. V. D'HAEYER, Attaché bij het Ministerie van de Franse Gemeenschap; de heer F. DOMS, Directeur bij het Ministerie van de Franse Gemeenschap; de heer A. HEUSICOM, Adviseur bij de "Service permanent d'Assistan ...[+++]

Art. 2. Sont nommés membres suppléants de la Commission des marchés publics, en tant que délégués du Gouvernement de la Communauté française : Mme A. BEN AYED, Juriste au Ministère de la Communauté française; Mme V. BRUNIN, Juriste au Ministère de la Communauté française; Mme V. D'HAEYER, Attachée au Ministère de la Communauté française; M. F. DOMS, Directeur au Ministère de la Communauté française; M. A. HEUSICOM, Conseiller au Service permanent d'Assistance en matière administrative et pécuniaire des Cabi ...[+++]


Art. 2. Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van de Commissie voor de overheidsopdrachten, als afgevaardigden : van het Algemeen Christelijk Vakverbond : - de heer T. van ZWOL, Economische Adviseur, Studiedienst; van de Regering van de Franse Gemeenschap : - de heer L. LEBRUN, Jurist bij het Ministerie van de Franse Gemeenschap.

Art. 2. Sont nommés membres suppléants de la Commission des marchés publics en tant que délégués : de la Confédération des Syndicats chrétiens : - M. T. van ZWOL, Conseiller économique, Service d'étude; du Gouvernement de la Communauté française : - M. L. LEBRUN, Juriste au Ministère de la Communauté française.


Moeten de artikelen 45 VWEU en 49 VWEU alsmede richtlijn 2005/36/EG [van het Europees Parlement en de Raad] van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties (1) aldus worden uitgelegd dat zij van toepassing zijn in een situatie waarin een Belgisch staatsburger die in België woont en geen beroepsactiviteit in een andere lidstaat heeft uitgeoefend, zich tot staving van zijn vraag tot deelname aan een vergelijkend examen voor de werving van referendarissen bij het Belgische Hof van Cassatie beroept op een door een Franse universiteit uitgereikt diploma, te weten een master in de rechten, economie, bedrijfsbeheer, verme ...[+++]

Les articles 45 et 49 du Traité sur le fonctionnement de l’Union européenne ainsi que la directive 2005/36/CE du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles (1) doivent-ils être interprétés comme s’appliquant dans une situation dans laquelle un ressortissant de nationalité belge, qui réside en Belgique et qui n’a pas exercé d’activité professionnelle dans un autre État membre, se prévaut à l’appui de sa demande de participation à un concours de recrutement de référendaires près la Cour de cassation belge d’un diplôme délivré par une université française, à savoir un master en droit, économie, gestion ...[+++]


2° rechtvaardigt de dienst de tewerkstelling van een jurist met een gespecialiseerde opleiding of beroepservaring in de schuldbemiddeling, of sluit hij een overeenkomst met een jurist die minstens aan een van die twee voorwaarden voldoet of sluit hij ook nog een overeenkomst met de Franse orde der Advocaten aan de Brusselse Balie.

2° justifie l'occupation d'un juriste disposant de la formation spécialisée ou de l'expérience professionnelle en médiation de dettes ou conclut une convention avec un juriste répondant au moins à une de ces conditions ou encore conclut une convention avec l'Ordre français des avocats du Barreau de Bruxelles;


Laten we er even het standaardwerk van de Franse jurist Paul Roubier over het overgangsrecht op naslaan.

Relisons un instant Paul Roubier, un grand juriste français, auteur d'un ouvrage classique sur le droit transitoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse jurist' ->

Date index: 2022-06-17
w