Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franse gemeenschapsregering haar " (Nederlands → Frans) :

Als de Franse Gemeenschapsregering haar verantwoordelijkheid had opgenomen, was de factuur wellicht niet opgelopen met meer dan twee miljard frank aan extra kabinetskosten door een verdubbeld aantal ministers.

Si le gouvernement de la Communauté française avait été responsable, il aurait pu éviter d'alourdir la facture de plus de deux milliards de francs en frais de cabinets supplémentaires, liés au doublement du nombre de ministres.


Als de Franse Gemeenschapsregering haar verantwoordelijkheid had opgenomen, was de factuur wellicht niet opgelopen met meer dan twee miljard frank aan extra kabinetskosten door een verdubbeld aantal ministers.

Si le gouvernement de la Communauté française avait été responsable, il aurait pu éviter d'alourdir la facture de plus de deux milliards de francs en frais de cabinets supplémentaires, liés au doublement du nombre de ministres.


De Regering kan, op voorstel van haar Minister-President, een Minister van de Franse Gemeenschapsregering uitnodigen om haar zitting bij te wonen.

Le Gouvernement peut, sur la proposition de son Ministre-Président, inviter un Ministre du Gouvernement de la Communauté française à assister à sa séance.


Bovendien dient te worden opgemerkt dat het decreet van 7 november 2013 de samenwerking onder universiteiten toestaat (artikel 82) en de tweede verzoekende partij in de zaak nr. 5933 niet verbiedt haar ambten van hoogleraar te blijven uitoefenen in de twee universiteiten die verenigd waren in de « Académie universitaire Louvain » (artikel 1, 2°, van het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 9 maart 2005 « waarbij de lijst van de universitaire academiën en hun samenstelling bekend worden gemaakt », Belgisch Staatsblad, 26 mei ...[+++]

Au surplus, il y a lieu d'observer que le décret du 7 novembre 2013 autorise la collaboration entre universités (article 82) et n'interdit pas à la deuxième partie requérante dans l'affaire n° 5933 de continuer à exercer ses fonctions de professeur dans les deux universités qui étaient associées dans l'Académie universitaire Louvain (article 1, 2°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 mars 2005 « rendant publique la liste des académies universitaires et leur composition », Moniteur belge, 26 mai 2005), aujourd'hui dissoute, et qui sont désormais membres de deux Pôles académiques distincts (arrêté du Gouvernement de ...[+++]


Artikel 21, derde lid, van het decreet van 7 november 2013 bepaalt dat de Franse Gemeenschapsregering een bijzondere motivering voor haar beslissing geeft wanneer zij afwijkt van de adviezen van de « ARES » die op grond van die bepaling zijn gegeven.

L'article 21, alinéa 3, du décret du 7 novembre 2013 prévoit que le Gouvernement de la Communauté française motive spécialement sa décision lorsqu'il s'écarte des avis de l'ARES donnés sur la base de cette disposition.


Artikel 120 van het decreet van 7 november 2013 machtigt de Franse Gemeenschapsregering ertoe instellingen voor hoger onderwijs die haar daar om verzoeken, toe te staan die regels niet na te leven.

L'article 120 du décret du 7 novembre 2013 habilite le Gouvernement de la Communauté française à autoriser des établissements d'enseignement supérieur qui lui en font la demande à ne pas respecter ces règles.


De Franse Gemeenschap, vertegenwoordigd door haar Regering, in de persoon van [haar Minister-president en de Minister van Hoger onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen van de Franse Gemeenschapsregering],

La Communauté française, représentée par son Gouvernement, en la personne de (son ministre-président et du ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales de la Communauté française),


De Franse Gemeenschap, vertegenwoordigd door haar Regering, in de persoon van [haar Minister-president en de Minister van Hoger onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen van de Franse Gemeenschapsregering],

La Communauté française, représentée par son Gouvernement, en la personne de (son ministre-président et du ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales de la Communauté française),


In het kader van de overdracht aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van de bevoegdheden bedoeld in artikel 4, § 1, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, voor wat de in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad gelokaliseerde opbrengst van het kijk- en luistergeld betreft, bepalen de Vlaamse regering en de Franse gemeenschapsregering in onderling akkoord, elk wat haar betreft, de nadere regelen van de overdracht van de betrokken personeelsleden van de Vlaamse en de Fr ...[+++]

Dans le cadre du transfert à la Région de Bruxelles-Capitale des compétences visées à l'article 4, § 1, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, en ce qui concerne le produit de la redevance radio et télévision localisé dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, le gouvernement de la Communauté française et le gouvernement flamand règlent d'un commun accord, chacun pour ce qui le concerne, les modalités du transfert des membres du personnel concernés des communautés française et flamande au gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale».


Uit dezelfde stukken blijkt dat de Commissie, op grond van artikel 226, eerste lid, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, het Koninkrijk België heeft verzocht haar zijn opmerkingen hieromtrent te laten toekomen en dat de Franse Gemeenschapsregering haar opmerkingen heeft toegezonden bij brief van 24 mei 2007.

Il ressort des mêmes pièces que la Commission a, sur la base de l'article 226, premier alinéa, du Traité instituant la Communauté européenne, invité le Royaume de Belgique à lui faire parvenir ses observations à ce sujet et que le Gouvernement de la Communauté française a fait parvenir ses observations par lettre du 24 mai 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse gemeenschapsregering haar' ->

Date index: 2022-12-02
w