Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franse gemeenschap kent ieder jaar " (Nederlands → Frans) :

30 APRIL 2015. - Decreet tot instelling van de prijs van het Parlement van de Franse Gemeenschap voor de Democratie en de Rechten van de Mens Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Het Parlement van de Franse Gemeenschap kent ieder jaar de prijs voor de Democratie en de Rechten van de Mens toe.

30 AVRIL 2015. - Décret instaurant le prix du Parlement de la Communauté française pour la Démocratie et les Droits de l'Homme Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1 . Le Parlement de la Communauté française décerne chaque année le « prix pour la Démocratie et les Droits de l'Homme ».


Vandaag kent de Vlaamse Gemeenschap een numerus fixus voor de artsen- en tandartsenstudies en wordt het quotum nageleefd; de Franse Gemeenschap kent geen numerus fixus voor deze studies en er worden nu reeds toekomstige RIZIV-nummers toegekend.

Actuellement, la Communauté flamande applique un numerus clausus pour les études de médecine et de dentisterie, et le quota est respecté; en Communauté française, il n'y a pas de numerus clausus pour ces études et on accorde déjà aujourd'hui des numéros INAMI pour l'avenir.


Vandaag kent de Vlaamse Gemeenschap een numerus fixus voor de artsen- en tandartsenstudies en wordt het quotum nageleefd; de Franse Gemeenschap kent geen numerus fixus voor deze studies en er worden nu reeds toekomstige RIZIV-nummers toegekend.

Actuellement, la Communauté flamande applique un numerus clausus pour les études de médecine et de dentisterie, et le quota est respecté; en Communauté française, il n'y a pas de numerus clausus pour ces études et on accorde déjà aujourd'hui des numéros INAMI pour l'avenir.


De interne regelgeving van de gemeenschapsautoriteiten bepaalt dat de dossiers in de Vlaamse en Franse Gemeenschap gedurende vijftig jaar worden bewaard en gedurende honderd jaar in de Duitstalige Gemeenschap.

Au niveau des autorités communautaires, les réglementations internes prévoient que les dossiers sont conservés pendant cinquante ans en Communautés française et flamande et cent ans en Communauté germanophone.


De interne regelgeving van de gemeenschapsautoriteiten bepaalt dat de dossiers in de Vlaamse en Franse Gemeenschap gedurende vijftig jaar worden bewaard en gedurende honderd jaar in de Duitstalige Gemeenschap.

Au niveau des autorités communautaires, les réglementations internes prévoient que les dossiers sont conservés pendant cinquante ans en Communautés française et flamande et cent ans en Communauté germanophone.


De Franse Gemeenschap kent ook studieleningen toe aan de ouders van leerlingen of aan meerderjarige studenten.

La Communauté française accorde aussi des prêts d'études aux parents d'élèves ou aux étudiants majeurs.


13 MAART 2014. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de ambtsgebieden van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap voor het jaar 2013-2014 De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 1 april 1960 betreffende de Psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op artikel 9, § 1, ingevoegd bij het koninklijk besluit Nr. 467 van 1 ...[+++]

13 MARS 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les ressorts des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française pour l'année 2013-2014 Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 1 avril 1960 relative aux centres psycho-médico-sociaux, notamment l'article 9, § 1 , inséré par l'arrêté royal n° 467 du 1 octobre 1986; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 novembre 2013; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 décembre 2013; Vu le protocole de négociation du Comité de secteur IX du 15 janvier 2014; Sur la proposition du Ministre de l'Enseignement obligatoire; Après déli ...[+++]


21 FEBRUARI 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de ambtsgebieden van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap voor het jaar 2012-2013 De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 1 april 1960 betreffende de psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op artikel 9, § 1, ingevoegd bij het koninklijk besluit Nr. 467 v ...[+++]

21 FEVRIER 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les ressorts des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française pour l'année 2012-2013 Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 1 avril 1960 relative aux centres psycho-médico-sociaux, notamment l'article 9, § 1, inséré par l'arrêté royal n° 467 du 1 octobre 1986; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 janvier 2013; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 24 janvier 2013; Vu le protocole de négociation du Comité de secteur IX du 4 février 2013; Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire; Après ...[+++]


20 SEPTEMBER 2012. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de ambtsgebieden van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap voor het jaar 2011-2012 De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 1 april 1960 betreffende de psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op artikel 9, § 1, ingevoegd bij het koninklijk besluit nr. 467 v ...[+++]

20 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les ressorts des Centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française pour l'année 2011-2012 Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 1 avril 1960 relative aux centres psycho-médico-sociaux, notamment l'article 9, § 1, inséré par l'arrêté royal n° 467 du 1 octobre 1986; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 juin 2012; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 juillet 2012; Vu le protocole de négociation du Comité de secteur IX du 31 août 2012; Sur la proposition de la Ministre de l'Enseignement obligatoire; Après déli ...[+++]


Art. 2. Binnen de perken van de kredieten uitgetrokken op de begroting van de Franse Gemeenschap kent de Regering van de Franse Gemeenschap de lokale televisiezender een investeringssubsidie voor uitrusting toe.

Art. 2. Dans les limites des crédits inscrits au budget de la Communauté française, le Gouvernement de la Communauté française octroie à la télévision locale une subvention d'investissement en équipement.




Anderen hebben gezocht naar : franse gemeenschap kent ieder jaar     nageleefd de franse     vlaamse gemeenschap     vandaag kent     vlaamse en franse     franse gemeenschap     gedurende vijftig jaar     franse     franse gemeenschap kent     aan de ouders     jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse gemeenschap kent ieder jaar' ->

Date index: 2024-02-03
w