Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franse en nederlandse bevolking verworpen " (Nederlands → Frans) :

Het voorstel tot aanrekening van de kostprijs van de brievencampagne waarmee gewezen minister van Economie Rudy Demotte, thans minister van de Franse Gemeenschap, en minister van Sociale Zaken en Pensioenen Frank Vandenbroucke hoogbejaarden met een laag inkomen hebben laten weten dat zij bij hun apotheker gratis een rekentoestelletje voor de omrekening van de euro konden krijgen, te weten 4 116 635 frank, wordt door de Nederlandse taalgroep verworpen met 6 tegen 4 stemmen, bij 1 onthouding en door de Franse taalgr ...[+++]

La proposition visant à imputer le coût de la campagne par courrier au moyen de laquelle l'ancien ministre de l'Économie, actuellement ministre de la Communauté française, Rudy Demotte, et le ministre des Affaires sociales et des Pensions, Frank Vandenbroucke, ont fait savoir à des personnes très âgées aux revenus modestes qu'elles pouvaient obtenir gratuitement, auprès de leur pharmacien, une calculette de conversion à l'euro, soit un montant de 4 116 635 francs, est rejetée par le groupe linguistique néerlandais par 6 voix contre 4 ...[+++]


Overeenkomstig artikel 10, § 3, tweede lid, van de voormelde wet van 23 maart 1989 worden aan elk van de Franse en Nederlandse kiescolleges evenveel zetels toegekend als het aantal maal dat de bevolking die eronder ressorteert de nationale deler bevat, waarbij de overblijvende zetel toegekend wordt aan het college met het grootste nog niet vertegenwoordigde bevolkingsoverschot.

Aux termes de l'article 10, § 3, alinéa 2, de la loi précitée du 23 mars 1989, il est attribué à chacun des collèges électoraux français et néerlandais autant de sièges que la population qui en relève contient de fois le diviseur national, le siège restant étant attribué à celui des deux collèges ayant le plus grand excédent de population non encore représenté.


Het voorstel tot aanrekening van de kostprijs van deze campagne wordt aangenomen door de Nederlandse taalgroep met 3 tegen 2 stemmen, bij 5 onthoudingen en wordt verworpen door de Franse taalgroep met 3 stemmen, bij 3 onthoudingen.

La proposition d'imputation de la dépense liée à cette campagne est adoptée par le groupe linguistique néerlandais par 3 voix contre 2 et 5 abstentions, et rejetée par le groupe linguistique français par 3 voix et 3 abstentions.


Dit voorstel wordt door de Franse taalgroep verworpen met 5 stemmen, bij 1 onthouding, en door de Nederlandse taalgroep met 6 tegen 4 stemmen, bij 2 onthoudingen.

Cette proposition est rejetée par le groupe linguistique français par 5 voix et 1 abstention et par le groupe linguistique néerlandais par 6 voix contre 4 et 2 abstentions.


Het voorstel tot aanrekening van de kostprijs van deze publicatie wordt aangenomen door de Nederlandse taalgroep met 3 tegen 2 stemmen, bij 5 onthoudingen en wordt verworpen door de Franse taalgroep met 3 stemmen, bij 3 onthoudingen.

La proposition d'imputation de la dépense liée à cette publication est approuvée par le groupe linguistique néerlandais par 3 voix contre 2 et 5 abstentions, et rejetée par le groupe linguistique français par 3 voix et 3 abstentions.


Aangezien de Nederlandstaligen ongeveer 60 % en de Franstaligen ongeveer 40 % van de bevolking van dit land uitmaken, ligt het voor de hand dat in het Bureau van de Senaat drie van de vijf bureauleden tot de Nederlandse taalgroep behoren en twee tot de Franse taalgroep.

Étant donné que les néerlandophones représentent environ 60 % de la population de notre pays et les francophones environ 40 %, il va de soi que trois des cinq membres du bureau du Sénat doivent faire partie du groupe linguistique néerlandais et deux de ces cinq membres du groupe linguistique français.


Overeenkomstig artikel 10, § 3, tweede lid, van de voormelde wet van 23 maart 1989 worden aan elk van de Franse en Nederlandse kiescolleges evenveel zetels toegekend als het aantal maal dat de bevolking die eronder ressorteert de nationale deler bevat, waarbij de overblijvende zetel toegekend wordt aan het college met het grootste nog niet vertegenwoordigde bevolkingsoverschot.

Aux termes de l'article 10, § 3, alinéa 2, de la loi précitée du 23 mars 1989, il est attribué à chacun des collèges électoraux français et néerlandais autant de sièges que la population qui en relève contient de fois le diviseur national, le siège restant étant attribué à celui des deux collèges ayant le plus grand excédent de population non encore représenté.


Overeenkomstig artikel 10, § 3, tweede lid, van de voormelde wet van 23 maart 1989 worden aan elk van de Franse en Nederlandse kiescolleges evenveel zetels toegekend als het aantal maal dat de bevolking die eronder ressorteert de nationale deler bevat, waarbij de overblijvende zetel toegekend wordt aan het college met het grootste nog niet vertegenwoordigde bevolkingsoverschot.

Aux termes de l'article 10, § 3, alinéa 2, de la loi précitée du 23 mars 1989, il est attribué à chacun des collèges électoraux français et néerlandais autant de sièges que la population qui en relève contient de fois le diviseur national, le siège restant étant attribué à celui des deux collèges ayant le plus grand excédent de population non encore représenté.


Overeenkomstig artikel 10, § 3, tweede lid, van de voormelde wet van 23 maart 1989 worden aan elk van de Franse en Nederlandse kiescolleges evenveel zetels toegekend als het aantal maal dat de bevolking die eronder ressorteert de nationale deler bevat, waarbij de overblijvende zetel toegekend wordt aan het college met het grootste nog niet vertegenwoordigde bevolkingsoverschot.

Aux termes de l'article 10, § 3, alinéa 2, de la loi précitée du 23 mars 1989, il est attribué à chacun des collèges électoraux français et néerlandais autant de sièges que la population qui en relève contient de fois le diviseur national, le siège restant étant attribué à celui des deux collèges ayant le plus grand excédent de population non encore représenté.


Artikel 10, § 3, van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, zoals vervangen door de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, bepaalt dat voor de verkiezingen van het Europese Parlement die volgen op die van 12 juni 1994, de verdeling van de mandaten van Europees volksvertegenwoordiger tussen de Franse en Nederlandse kiescolleges - het aantal van deze mandaten bedraagt vierentwintig, waarbij het vijfentwintigste voorbehouden wordt voor de vertegenwoordiging ...[+++]

L'article 10, § 3, de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, tel qu'il a été remplacé par la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, dispose que pour les élections du Parlement européen suivant celles qui ont eu lieu le 12 juin 1994, la répartition des mandats de député européen entre les collèges électoraux français et néerlandais - le nombre de ces mandats s'élève à vingt-quatre, le vingt-cinquième étant réservé à la représentation du collège électoral germanophone qui élit un représentant - est mise en rapport avec la population par le Roi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse en nederlandse bevolking verworpen' ->

Date index: 2023-06-03
w